Читаем Пропавшая принцесса полностью

Она прикрыла дверь, Сайрус услышал шёпот и шуршание платья, видимо она одевалась. Он отошёл от двери. Он чувствовал себя как то странно подрагивающие при каждом шаге ягодицы бесстыдной монашки, выглядывавшая из постели настоятельницы взлохмаченная голова юной послушницы не выходили у него из головы. Дверь открылась и настоятельница, облачённая в чёрную рясу, появилась в коридоре. Платок она не надела и вьющиеся рыжие волосы волнами рассыпались по её плечам. В руке она держала свечу.

— Идёмте за мной сир.

Вслед за женщиной Сайрус поднялся по узкой винтовой лестнице в башню, располагавшуюся над спальней настоятельницы. Мать настоятельница поставила свечу на стол и села.

— О чём вы хотели поговорить со мной? — спросила она, поправляя непослушные волосы томным плавным движением полной красивой руки, на пальцах которой Сайрус заметил дорогие перстни.

— Я бы хотел…, — замялся он, не зная, как закончить свой вопрос.

— Вы бы хотели понять, что здесь происходит? — милостиво пришла ему на помощь настоятельница.

— Да, — Сайрус кивнул.

Видите ли, — плавно начала она, — как вы уже успели заметить наш монастырь не совсем обычный.

«Да уж!» — подумал Сайрус

Мы не придерживаемся строгих церковных догматов, — продолжала настоятельница.

— Я заметил! — захотелось сказать Стоуну, но он сдержался.

— У нас тут достаточно свободные нравы, — она улыбнулась одними губами, серые глаза её оставались серьёзными.

— Я видел в подвале статую бога Плодородия, — сказал Сайрус, пристально на неё глядя. Лицо настоятельницы осталось непроницаемым.

— Вы религиозны, сир Сайрус? — спросила она.

— Нет. Не думаю, — отвечал он, почему-то смутившись.

— Я из этих мест. По моим волосам вы сразу можете понять, что я родилась в этих горах. Когда сюда пришла Церковь они начали уничтожать всё во что верил мой народ. Они не останавливались ни перед чем, — она замолчала, глядя Стоуну в глаза и тот не выдержав её взгляд, потупился.

— Что-то ещё? — спросила она и, ему показалось, что она опять усмехается.

— Как вы связаны с чёрным братством? — спросил Сайрус

Аббатиса задумалась на секунду.

— Мы заключили соглашение, — сказала она, наконец, — мы должны помочь Королеве Вендис и рассчитываем, что когда она вернёт семье Рейгарден королевство, то сохранит в сердце своём маленькую толику благодарности к нашей скромной обители!

— Я понял. Вы, безусловно, можете рассчитывать на благодарность Королевы Вендис! — Сайрус поднялся и поклонился настоятельнице. Та ответила на его поклон лёгким наклонением головы.

Когда Сайрус возвращался в свою комнату, ему попалось навстречу ещё две полуодетых монахини. В отличие от Таи эти не были так раскованы. Одна из них столкнувшись с Сайрусом даже приседа на корточки, прикрывая груди ладошками. Войдя в свою комнату, Сайрус увидел спящую на животе Вендис. Её обнажённые плечи выпростались из-под меха. Глядя на изгиб её шеи, исчезавший под светлыми волосами, рассыпавшимися по спине, Сайрус разделся, сбросил шкуру с её обнаженного тела и навалился на неё сверху прижавшись вставшим членом к её ягодицам.

— Сайрус, — сонно прошептала Вендис, не открывая глаз, — ты такой горячий!

Стоун уселся на ее бедрах и раздвинул руками ягодицы девушки. Перед глазами его упруго перекатывались полупопия Таи.

— Что ты делаешь? Это моя попа! Не ласкай меня там! Ах! Ах! Как приятно! Я твоя! Ты можешь делать со мной всё что захочешь! — шептала Вендис.

— Да моя Королева! — отвечал Сайрус, прижимаясь к ней всем своим телом.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы