– Я всегда был сам по себе, – покачал головой Уилл. – А у Джулиана вроде бы полно родных, и в то же время никого. Он ведь был женат, – сообщил Уилл, отвлекая внимание от себя. И помрачнел. – Его жена и дети находились на пассажирском лайнере «Атения», который потопили немцы. После торпедной атаки никто не выжил.
– О боже, – промолвила Мари. Она и не догадывалась, что за сосредоточенностью и одержимостью Джулиан скрывает такую страшную боль. Ее поражало, как он вообще еще способен жить, ходить, что-то делать. Она подумала о Тесс, и у нее мучительно сжалось сердце. Случись беда с ее дочерью, она сама дня бы не прожила.
– Так что теперь мы с ним остались вдвоем, и ради него я на все пойду. Даже если он не прав.
– Это ты про то, чтобы предупредить местных? – уточнила Мари, вспомнив спор братьев в то утро, когда она прибыла.
Уилл кивнул.
– Нам помогают люди во всех уголках Франции. Владелец химчистки, не жалеющий свои растворители на изготовление фальшивых документов. Хозяйка борделя на улице Малебранш в Париже, которая спрячет нас, когда все остальные побоятся. Маки́… Эти люди жизнями поплатятся за то, что мы делаем. Они вправе знать, что грядет. Нельзя лишить их возможности попытаться защитить себя и свои семьи.
Уилл затормозил перед небольшим заданием железнодорожной станции, где они с Джулианом садились на велосипед на следующее утро после ее прибытия.
– Опять куда-то меня доставляешь, – задумчиво проронила Мари.
– Видать, таков мой удел, – улыбнулся Уилл. Может быть, в один прекрасный день, он отвезет ее домой. Мари побоялась озвучивать столь сокровенную мысль. – Твой поезд через десять минут.
– Мой поезд? – Ее кольнуло разочарование. Когда Уилл сказал, что она понадобилась Джулиану, Мари решила, что она с ним встретится и они вместе куда-то пойдут. – Ничего не понимаю. Куда я еду? И где Джулиан?
– Он после тебя встретит, – ответил Уилл. После чего? Спросить Мари не успела. Уилл вытащил клочок бумаги. – Запомни адрес.
«Монмартр, ул. Эрмель, 273», – прочитала она.
– Монмартр? – Мари в изумлении уставилась на Уилла.
– Да. Джулиан сказал, пора тебе увидеть Париж.
Три часа спустя Мари вышла из станции метро Клиньянкур на улицу Монмартра, которая круто тянулась вверх. Моросил дождь; мокрый тротуар поблескивал в сиянии луны. В южной стороне купол базилики Сакре-Кер вызывающе белел на фоне ночного неба. Из канализационных водостоков поднималась вонь.
Следуя инструкциям Уилла, Мари на ночном поезде приехала на Северный вокзал и оттуда отправилась на север Парижа. Район представлял собой переплетение узких извилистых мощеных улиц с оживленными кафе и художественными галереями.
Придешь по указанному адресу, велел Уилл, спросишь там Андреа, возьмешь сверток, что он даст, и на вокзале Сен-Лазар встретишься с Джулианом перед самым отправлением одиннадцатичасового поезда.
– Этот сверток – очень ценный груз, – подчеркнул он. Тогда зачем Джулиан посылает ее – радистку, не имеющую опыта связной, тем более что она во Франции всего неделю? – По этому адресу находится кафе. В витрине увидишь птичью клетку. Если канарейки в ней нет, значит, заходить в кафе небезопасно.
По адресу, который дал ей Уилл, стоял под наклоном один из домов ленточной застройки с кафе на первом этаже. Оно называлось «Посланник», как свидетельствовала корявая деревянная вывеска на окне под полосатым навесом. Птичьей клетки в витрине Мари не увидела. Ее охватила паника. Пустая клетка – сигнал опасности, предупредил Уилл. Но он не объяснил ей, что делать, если клетки вообще нет.
Выбора у Мари не было, и она вошла в кафе. Кроме компании мужчин, играющих в карты за столиком в глубине зала, других посетителей не было. Из невидимого граммофона лилась песня «Мой легионер» в исполнении легендарной певицы Мари Дюба. За стойкой зеркального бара мужчина в белом фартуке вытирал бокалы. Он даже не взглянул на нее. Как быть?
Мари села за свободный столик и положила на газету перчатки – пальцами в сторону от себя. Это был опознавательный знак членов Сопротивления, который она выучила в период подготовки. Через несколько минут официант, подойдя к ее столику, положил перед ней меню. Мари медлила в растерянности. Уилл ничего не говорил об этой части плана. Она раскрыла меню. В нем лежал маленький ключ. Мари подняла глаза на официанта. Тот едва заметно качнул головой в сторону дверного проема в глубине зала. Явно намекал, чтобы она пошла туда. А дальше-то что?
Зажав в ладони ключ, Мари встала и, с дрожью в ногах, направилась вглубь кафе. Когда она проходила мимо картежников, один из мужчин посмотрел на нее, и она затаила дыхание: подумала, сейчас он что-то скажет. Но тот просто смерил ее оценивающим взглядом, как это обычно делают французы. Избегая встречаться с ним глазами, она прошествовала в короткий коридор, миновала кухню, туалеты и оказалась в кладовой, в глубине которой находилась узенькая лестница. У Мари зазвенели нервы. Неужели ловушка? Она обернулась, но не увидела официанта, который отправил ее сюда.