– Я не мастер красиво говорить, – начал Император, и Марк улыбнулся, вспомнив, что примерно теми же словами и он начинал свою речь на лесной поляне в Галлии. – Я вырос среди солдат, – продолжал Маврикиос, – и провел всю свою жизнь в армии. Я научился ценить солдатскую честность и откровенность. За красивыми речами далеко ходить не надо, – он махнул рукой в сторону своих чиновников. Толпа удовлетворенно хмыкнула.
Повернув голову, Скавр увидел, как Варданес Сфранцез недовольно поежился. Но Император не стал развивать свою мысль. Он знал, что ему необходимо добиться полного единства в этой разобщенной стране, и потому заговорил о том, что было всем ясно и понятно.
– В столице, – сказал он, – мы счастливы. Здесь мы в безопасности, хорошо питаемся, защищены флотом и могучими стенами. Большинство из нас живет в этом городе давно. Вы пустили здесь корни, вы не можете пожаловаться на свою жизнь.
Марк подумал о Фостисе Апокавкосе, который медленно умирал от голода в трущобах Видессоса. «Ни один Император, – подумал трибун, – даже такой, как Маврикиос, не сможет знать о всех бедах своей страны. Но кое-что ему все же известно». Император продолжал:
– Жители западных провинций, там, за проливом, завидуют нам. Уже семьдесят лет яд Йорда сочится в наши земли. Он сжигает наши поля, убивает наших крестьян, захватывает и морит голодом наши деревни и города, оскверняет жилища нашего бога. Мы сражались с приверженцами Скотоса везде, где только могли. Но они как саранча: на место каждой издохшей твари рождаются две новых. Их посол сплел свою паутину в самом Видессосе. Авшар Проклятый не сумел в честном поединке одолеть солдата Империи и начал вязать сети подлости и обмана. Он подослал заколдованного человека, как ядовитую змею в ночи, чтобы умертвить того, кого он не смог убить в открытом бою.
Толпа, к которой он обращался, низко, гневно загудела, словно земля перед землетрясением. Маврикиос дал этому гулу набрать силу и поднял руки, призывая к молчанию. Ярость в голосе Императора была не ораторским трюком – он гневался по-настоящему.
– Когда же его преступление раскрылось, этот зверь из Йорда удрал как трус, прикрывая свои следы грязным, богопротивным колдовством. И снова он убивал, и снова он убивал не своими руками. – На этот раз ярость толпы улеглась не сразу.
– Достаточно, говорю я вам! Достаточно! Слишком часто Йорд нападает на нас и не слишком часто получает отпор. Их бандам нужно дать хороший урок. Да, мы терпеливы со своими соседями, но мы памятливы на преступления. И злодеяния Йорда лежат далеко за гранью, до которой можно прощать!
Последняя фраза почти утонула в гневных воплях разъяренной толпы. Марк подверг речь Императора критическому анализу и не нашел в ней изъянов. В душе он восхищался даром Маврикиоса, который от слова к слову вырастил в душах людей гнев, подобно тому, как каменщик возводит здание из кирпичей – ряд за рядом. Его откровенность была для толпы эффектным новшеством.
– Война! – заревел Амфитеатр. – Война! Война!
Слово отдавалось эхом и раскатывалось по Амфитеатру, как дикий перезвон колоколов. Император позволил людям покричать всласть. «Возможно, он наслаждается, видя, как объединяется его народ», – решил Марк. Он использовал всеобщую ненависть к Йорду, чтобы преодолеть сопротивление бюрократов, которые постоянно ставили ему палки в колеса.
Наконец Император поднял руки, и люди медленно успокоились.
– Благодарю вас, – сказал он собранию. – Вы поддержали меня в том деле, которое было правым в любом случае. Время полумер прошло. В этом году мы ударим всей силой. Я сам поведу войска. В следующем году Йорд уже не причинит нам беспокойства!
Последние приветственные крики – и арена опустела, но люди все еще в возбуждении переговаривались. Когда наконец Император пошел к выходу, стражники тоже позволили себе немного расслабиться.
– Ну, что ты думаешь об этом? – спросил Скавр Гая Филиппа, когда они шли к казарме.
Старший центурион почесал свой шрам на щеке.
– Он совсем не так глуп, в этом нет сомнения. Но до Цезаря ему далеко.
Марк согласился с ним. Да, речь Императора зажгла толпу, что правда, то правда. Но разгорячить народ и убедить в своей правите оппозицию – это слишком разные вещи. Театральные действа ничего не значили для таких холодных расчетливых людей, как Сфранцез.
– А кроме того, – неожиданно добавил Гай Филипп, – глупо говорить о своих триумфах до того, как ты их получил.
И в этом, подумал трибун, старший центурион был, как всегда, прав.
7
– Какой-то намдалени ждет тебя у дверей, – доложил Фостис Апокавкос утром второго дня после объявления мператором войны. – Он сказал, что его зовут Сотэрик, чей-то там сын.
Это имя ничего не говорило Марку.
– А он не сказал, чего ему нужно от меня?
– Нет, а я его не спрашивал. Не люблю намдалени. Для меня все они… – И Фостис добавил сочное латинское ругательство.