Читаем Проповедник (СИ) полностью

Перевертыш: Привет. Ты куда пропал? Замок на Бездне, но мы как члены альянса имеем доступ в подземелье. В принципе нас все устраивает.

Эфет: Жаль, хотел Вам царский подгон сделать — замок Оуресбурга. Но раз тебя все устраивает…

Перевертыш: Э-э-э, ты чего задумал? Если бы это даже сказал Люцифер — я бы на него посмотрел как на камикадзе. Но когда дело касается тебя — почему-то я склонен выслушать. Естественно, я хотел бы заполучить этот замок. Только вот даже всем альянсом мы не сможем его взять. У Цезаря триста человек 85-ых. Они сильно рванули вперед, как бы нас отсюда еще не вышибли.

Эфет: Завтра в три часа дня тебе нужно выставить всю гильдию неподалеку от замка Оуресбурга. И просто ждать. Ваша задача — разбить кристалл в пустом замке.

Перевертыш: Нужны детали, иначе Люцифер не подпишется. И с чего ты решил, что замок будет пуст?

Эфет: Мне не важно, что там думает Люцифер. Я с тобой сейчас решаю вопрос. Можете прийти и без него.

Перевертыш: Придем, но это безумие! Мне мало верится.

Эфет: Договорились.


Интерлюдия IV

Утром в замке Оуресбурга творился хаос, разъяренный Цезарь бегал по главной площади перед основным составом гильдии и орал как ненормальный:

— Что это была за тварь!? Как, мать вашу, вы могли просрать маунта!? Шило, я тебя спрашиваю?

— Он выглядел абсолютно как ты! Цезарь, ты вот сейчас неправ. — Шило стоял бледный, но пытался сопротивляться.

— Я не прав? А кто прав? Ты что ли прав? Ты, собака серая, букварь открой и выучи русский алфавит! А то что у меня есть ключи от хранилища ты не подумал, олень безрогий? Тебя не насторожило?

— Он, то есть ты, то есть он… Он орал на нас, также как ты, ну я и не стал сомневаться…

— Вот же дебилы! — Цезарь не мог успокоится.

— Склиф, зайди ко мне, — и Чернецов, трясясь от ярости, направился в донжон.

— Шеф, вызывал? — гоблин поправил несуществующие очки привычным движением.

— Садись, Склифосовский. Вот скажи, что ты думаешь насчет произошедшего? Как это возможно?

— Есть одна идея, она невероятная, но я тут кое-что сопоставил, и в свете новых данных рискну предположить, что Незуми, Цезар b и Эфет это один игрок!

— Что-о-о? Ты часом не больной? Ты в курсе, что Эфет, он же Коротких Андрей, бомж, каких поискать? Да он бы в жизнь не собрал денег два раза поменять внешность. Хрен с ним, даже если нашел. Уровень менять нельзя! Смена пола и расы — вообще ценник, кусачий даже для меня.

— Эфет сегодня появился в игре буквально на 30 секунд. Рейтинг зафиксировал его уровень, ты знаешь какая там цифра?

— Семьдесят один вроде.

— Девяносто четыре! А теперь скажи, как игрок, не заходя в Альтерру, догнал наш топовый состав? Дальше: пока Незуми шарахалась у нас в гильдии, Эфет не был ни разу замечен онлайн. А когда появился твой двойник — Незуми тоже отсутствовала. Мне кажется ты лично, своими руками прокачал своего врага. Это аналитика, ничего личного. Кстати, Незуми никто не видел со вчерашнего дня.

— Но как это возможно?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы