Читаем Пророчество полностью

– А, – произнес он без особого интереса. – Если хочешь больше узнать о них, попробуй порыться в библиотеке.

– Да, я собираюсь.

– Там есть целый раздел по генеалогии. И они должны значиться там. Лучше всего начать с «Дебретта».[14]


Когда она вернулась в свою комнату, было уже около пяти. Пенроуза Споуда там не оказалось; взглянув на дверь, она увидела, что шлем и светящийся пояс исчезли, значит, Споуд ушел насовсем. Сев за свой стол, она обнаружила на нем сообщение, выведенное аккуратным почерком Споуда:

«В 2.35 звонила Фиби Хокинс. Срочно просила перезвонить ей в АСАП. Она на собрании, но тебя соединят».

Набирая номер, Фрэнни гадала, связан ли необычно ранний уход Споуда со звонком Фиби. Какова бы ни была причина, она обрадовалась, что его здесь нет и он не услышит ее разговор.

– Фрэнни? – Голос Фиби звучал нетерпеливо.

– Извини, мне только сейчас передали твою просьбу.

– Слушай, я сейчас не могу говорить. Мы можем встретиться сегодня вечером?

– Нет. Никак не получится. Может быть, завтра в обед?

– Тоже не выйдет, у меня встреча. А может, завтра вечером? Мы можем пойти ко мне домой и поужинать.

– Да… я думаю… наверно, – произнесла Фрэнни, не желая занимать вечер на случай, если Оливер пригласит ее куда-нибудь. – Где ты живешь?

– В Клэфеме. Тетфорд-авеню.

– Я знаю, где это. Всего несколько кварталов от меня.

Фиби не отреагировала на ее слова.

– Это очень важно, Фрэнни, действительно важно.

– Не волнуйся, я приду. Во сколько?

– Около семи.

– Хорошо.

– Дом тридцать восемь. Квартира три.

Фрэнни записала.

– Тебе что-нибудь говорит число двадцать шесть, Фрэнни?

Она задумалась на мгновение.

– Нет, а что? – И услышала, что кто-то нетерпеливо зовет Фиби.

– Слушай, мне надо бежать. На всякий случай остерегайся этого числа.

– Остерегаться? Что это значит? – Фрэнни снова расслышала нетерпеливый возглас.

– Увидимся завтра. В семь. – И Фиби повесила трубку.

15

После полудня дождь временами прекращался, и мокрые улицы блестели под темнеющим небом. На часах было без пяти семь. Фрэнни в плаще терпеливо стояла у музея. Час пик заканчивался, и поток машин редел, но в воздухе Грейт-Рассел-стрит все еще висели тяжелые клубы выхлопных газов. Раздался пронзительный автомобильный гудок, и к тротуару с ревом подкатил автомобиль Оливера.

Она забралась внутрь, Оливер извинился за опоздание, сказав, что застрял в пробке из-за какого-то митинга, а потом поцеловал ее так, что у нее перехватило дыхание и кровь прилила к лицу.

– Ты выглядишь великолепно, – заявил он.

– Ты тоже не так уж плох. – Она оценила его светло-голубую рубашку и оранжевый галстук в полоску.

Фрэнни поцеловала костяшки его пальцев, и они посмотрели друг другу в глаза; мотор деловито урчал. Оливер выглядел умиротворенным и уверенным в себе, беспокойные морщинки, избороздившие его лицо после уик-энда, разгладились.

– Я скучал по тебе, – произнес он.

– Я тоже. – Она знала, что они стоят на виду у всех, кто выходит из музея, но это ее не волновало.

– Эдвард пошел в школу? Все о'кей?

– Да, и казался очень счастливым. – Он поднял палец. – Мне пришлось дать торжественное обещание, что ты будешь в Местоне в субботу, когда он приедет на уикэнд. – Он склонил голову набок и улыбнулся. – Возможно это?

На мгновение печаль по Меридит и недоумение по поводу слов Фиби оставили Фрэнни. Она обвила Оливера руками, опьяненная его искренней теплотой.

– Думаю, это можно будет устроить, – мягко сказала она.

– Как укусы?

– Немного побаливают, но уже гораздо меньше.

Оливер пристроился в поток уличного движения. Фрэнни откинулась на спинку сиденья и спросила:

– Эдвард каждые выходные приезжает домой?

– Да, в субботу после обеда.

– Ты, наверно, скучал по нему сегодня?

– Так как я в понедельник и вторник отсутствовал на работе, сегодня мне пришлось серьезно взяться за дело, и у меня просто не было времени думать о нем.

– И чем ты сегодня занимался?

– Анализировал и обсуждал статистику дорожных происшествий.

Он вел машину агрессивно, на огромной скорости, и Фрэнни подумала, что занятия статистическим анализом ни на йоту не изменили Оливера.

– А для чего это нужно?

– Банк занимается перестрахованием страхователей автомобилей. Нам необходимо принимать решения, основываясь на статистике. – Он знал, о чем она подумала, и замолчал, перестраиваясь в другой ряд. – Как прошли похороны?

– Мрачно. Ее муж держится очень хорошо. Думаю, шок наступит позже.

– Ты вернулась вчера вечером?

– Да. И сегодня мне сообщили хорошую новость на работе. Я буду заниматься новой выставкой, я очень довольна.

– Отлично! Ты молодец!

– По-моему, мне просто повезло. И кстати, я столкнулась с одним довольно интересным совпадением. Это касается твоей семьи, – неуверенно проговорила она.

– Да?

Она рассказала ему про бронзового тигра, но не упомянула, что укололась об него.

Перейти на страницу:

Все книги серии Топ-триллер

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези