Читаем Пророчество полностью

Ань Ань молчала. Она сидела, обняв колени. Девушка старалась плотнее запахнуть куртку, словно в помещении с каждым рассказом становилось все холоднее и холоднее.

Свет лампы все еще мерцал в темноте.

– Это не может быть концом! – недовольно заявил какой-то ученик. – Что же случилось с ним потом?

Лин лишь слегка улыбнулась, повернулась к Чэн Ю и сказала:

– А вы как считаете?

– Не имеет значения, есть конец или нет. Лин уже сказала все, что хотела. Ну, вы, ребята, так меня вдохновили, что я тоже хочу попробовать. Позвольте и мне рассказать вам одну историю.

– Конечно, господин Чэн! Вы последний рассказчик на сегодня. После вас свеча должна погаснуть, и произойдет нечто жуткое и необычное!

– Возможно, за кем-то придет привидение! – внезапно из темноты выпрыгнул мальчик и напугал одноклассников.

– Эй, не шути так! – испуганно воскликнула сидевшая рядом девочка и отмахнулась от него.

– Господин Чэн, прошу, начинайте, – произнесла Лин и затаила дыхание в ожидании.

История четвертая

Свет свечи продолжал мерцать. Чэн Ю ненадолго ушел, а затем вернулся с тряпичной куклой. Безликой – куда же подевались ее глаза, нос и рот? Выглядела она немного жутко.

Мягкий голос Чэн Ю разнесся по холодной ночной комнате, словно гипнотизируя слушателей:

– Это кукла-двойник. Она содержит в себе боль и бремя каждого, она поглощает человеческие секреты, тревоги и страхи, использует человеческую боль в качестве пищи, а затем превращает ее в свою силу.

Чэн Ю поднял куклу и с жалостью посмотрел на нее.

– Давным-давно в маленькой деревне жила-была маленькая бедная девочка. Она часто воровала еду из дома соседа. Ей было страшно и грустно. У нее было доброе сердце, и ее тяготила вина за содеянное. Однако мать девочки серьезно болела и не могла больше зарабатывать на пропитание. Поэтому дочь старалась всегда принести ей что-нибудь. «Мама, попробуй горячую кукурузу. Я только что купила ее на деньги, вырученные от продажи каштанов», – лгала девочка. Мать мягко улыбалась и говорила: «Спасибо, моя хорошая! Ты такая молодец!»

Сама девочка не видела, как мама ела принесенную еду. Та, в свою очередь, всегда оставалась невероятно честным и добрым человеком. Появится монета – она пожертвует ее буддийскому храму. Но, будучи прикованной к постели, женщина могла лишь шить кукол для своей дочери. И вот однажды она подарила ей куклу без лица. «Деточка, это кукла-двойник, она хранит в себе всю нашу любовь, печаль и боль. Если я когда-нибудь покину тебя, она останется рядом навсегда».

Чэн Ю рассказывал историю медленно и спокойно, и кукла в его руке уже не так сильно пугала.

– Девочка не хотела красть, но это было необходимо. Она стремилась помочь матери. Часто, после того как та засыпала, девочка держала в руках куклу и, тихонько плача, рассказывала ей свои секреты и переживания, говорила о том, что не хочет быть плохим человеком, но не видит другого выхода.

Шли дни, и через некоторое время матери не стало. Девочка держала куклу и смотрела на пустую комнату. У нее не осталось сил жить. Почему она все еще дышит? Раньше лишь мама помогала девочке справиться с невзгодами. Проплакав весь вечер, девочка уснула. Разбудил ее запах горячей кукурузы в комнате. Девочка открыла глаза и увидела перед собой тарелку с едой. Откуда она взялась? В комнате с ней была только кукла.

Девочка съела кукурузу и почувствовала, как не только ее желудок наполнился, но и на душе стало теплее. Кто же тот добрый человек, что накормил ее?

Ей снова захотелось жить, чтобы хоть как-то отплатить за такую доброту. Хоть и было сложно, девочка начала заниматься хозяйством. В самые трудные дни, приходя домой, она видела на столе тарелку с едой: иногда немного картошки, иногда миску риса. И тогда она чувствовала себя лучше.

Девочке хотелось узнать, кто же приносит ей еду. Поэтому однажды она притворилась, что ушла, а сама осталась стоять за дверью. Услышав какие-то звуки в комнате, она заглянула внутрь…

Ученики, затаив дыхание, пристально смотрели на Чэн Ю.

– …И увидела, как тряпичная кукла расстегивает свое тельце и достает изнутри тарелку с едой. «Так это ты?» – девочка не поверила своим глазам. «Да, я, – сказала кукла, – это последний раз, когда я оставляю тебе еду, потому что больше у меня ее не осталось. И скоро все секреты будут раскрыты. Не только ты разговаривала со мной о сокровенном, но и твоя мама тоже». Кукла замолчала. И в этот момент в комнате послышался голос умершей женщины: «Прости, дитя мое, прости свою мать за то, что не смогла защитить тебя и позволила голодать. Дитя, прости меня, а также прости себя. Всю ту еду, что ты приносила, я прятала в тельце куклы. Она поглощает все наши тайны, печали и отчаяние, и когда ты почувствуешь, что больше нет сил, она будет рядом».

И вот теперь кукла-двойник замолчала навсегда.

Закончив историю, Чэн Ю задул свечу. Комната погрузилась в глубокую тьму. Все услышали, как дверь комнаты со скрипом открылась, а затем раздались чьи-то шаги.

– Кто здесь?! – воскликнули несколько учениц, и в комнате воцарился хаос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна пурпурного тумана

Похожие книги

10 глупейших ошибок, которые совершают люди
10 глупейших ошибок, которые совершают люди

Умные люди — тоже люди. А человеку свойственно ошибаться. Наверняка в течение своей жизни вы допустили хотя бы одну из глупых ошибок, описанных в этой книге. Но скорее всего, вы совершили сразу несколько ошибок и до сих пор продолжаете упорствовать, называя их фатальным невезением.Виной всему — десять негативных шаблонов мышления. Именно они неизменно вовлекают нас в неприятности, порождают бесконечные сложности, проблемы и непонимание в отношениях с окружающими. Как выпутаться из паутины бесплодного самокопания? Как выплыть из водоворота депрессивных состояний? Как научиться избегать тупиковых ситуаций?Всемирно известные психологи дают ключ к новому образу мыслей. Исправьте ошибки мышления — и вы сможете преобразовать всю свою жизнь. Архимедов рычагу вас в руках!

Артур Фриман , Роуз Девульф

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
111 баек для тренеров
111 баек для тренеров

Цель данного издания – помочь ведущим тренингов, психологам, преподавателям (как начинающим, так и опытным) более эффективно использовать в своей работе те возможности, которые предоставляют различные виды повествований, применяемых в обучении, а также стимулировать поиск новых историй. Книга состоит из двух глав, бонуса, словаря и библиографического списка. В первой главе рассматриваются основные понятия («повествование», «история», «метафора» и другие), объясняются роль и значение историй в процессе обучения, даются рекомендации по их использованию в конкретных условиях. Во второй главе представлена подборка из 111 баек, разнообразных по стилю и содержанию. Большая часть из них многократно и с успехом применялась автором в педагогической (в том числе тренинговой) практике. Кроме того, информация, содержащаяся в них, сжато характеризует какой-либо психологический феномен или элемент поведения в яркой, доступной и запоминающейся форме.Книга предназначена для тренеров, психологов, преподавателей, менеджеров, для всех, кто по роду своей деятельности связан с обучением, а также разработкой и реализацией образовательных программ.

Игорь Ильич Скрипюк

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука