Читаем Пророчество для Полины (СИ) полностью

- Потому что она не несла зла в мир, - неспешно ответил председатель Визенгамота и директор школы чародейства и волшебства Альбус Дамблдор. - Даже перенесенные с детства тяготы не ожесточили ее характер в отличие от ее отца. Полина не собирается захватывать власть или мстить первому встречному за свои мытарства. Она просто хотела спокойно жить в мире маглов. Вы сделали из нее изгоя, а потом хотели отправить в Азкабан, изломав ее душу и судьбу, как сделали это с ее матерью. Да, Корнелиус, в том, что Беллатриса Лестрейндж стала злейшим нашим врагом, есть и ваша вина. После того, как ее разлучили с дочерью и много лет пытали этой болью, она превратилась из юницы, по неведению примкнувшей к врагу, в идейного врага. Я не хотел, чтобы это повторилось с Полиной. Не поддавайтесь панике. Еще не все потеряно. Все зависит от того, какой выбор сделает девушка, оказавшись на перепутье. Свет, или тьма? Решать ей.

- У вас есть ее Пророчество?

- Да. Оно гласит: если Полина перейдет на светлую сторону, она увлечет за собой родителей, и отведет беду от нашего мира и мира маглов. Также этот выбор Поины отменит исполнение пророчества о мальчике, рожденном в июне и разорвет мистическую связь Гарри Поттера с Темным Лордом. Если же она выберет тот же путь, что и ее отец, тогда... Беды не избежать.

- И вы уверены, что дочь Вы-Знаете-Кого сделает правильный выбор?

- Надежда есть. Я видел ее глаза в прошлом году в магловской больнице и в них не было темноты. А в Хогвартсе на Рождество Полина всегда загадывала желание: обрести родителей и дом, где ее ждали бы с радостью. Сейчас ее детское желание сбылось, а нам остается только надеяться на лучшее.

- А что если...

- Нет. Не думаю.

Оба собеседника смолкли.

За окном неистово завывал ветер.

*

Трансгрессировали второпях, и в саду фамильного поместья Малфоев Полина пошатнулась, хватаясь за спинку скамейки. Ей казалось, что ее перевернули вверх ногами или крутят в лавине. Перед глазами все вращалось.

Едва не промахнувшись, она повалилась на скамейку, пытаясь сфокусировать взгляд на одной точке.

- Давно не трансгрессировала, - констатировал Волан-де-Морт, покосившись да девушку, сидящую в полуобморочном состоянии, - не смогла сконцентрироваться перед броском.

- Думаю, это из-за дементоров, - вступилась за дочь Беллатриса. Она тоже побледнела и выглядела утомленной, даже пышные волосы вяло повисли, а кудри развились.

- Белла, а каким воспоминанием ты вызвала Патронуса? - спросил Тёмный Лорд, ожидая, пока Полина придет в себя и сможет дойти до дома.

Женщина зарделась:

- Когда я вспоминаю о том, как вы сокрушили стены Азкабана и вызволили нас, меня переполняет счастье.

- А я вспомнил ту ночь, когда вернул себе тело. После 13 лет полупризрачного существования это было настоящим счастьем.

Полина сидела на скамейке, ощущая, как свежий ветер холодит разгоряченное лицо и приводит ее в чувство. Но усталость все еще сковывала ее, И девушка боролась со сном.

Что это за парк - такой большой, густо-зеленый, ухоженный, Полина не знала и не могла заставить себя поинтересоваться этим. И что это за дом, настоящий дворец. "Я подумаю об этом, когда у меня будут силы", - вспомнила Полина слова Скарлетт О-Хара.

Мужчина и женщина, беседующие рядом на аллее, кутались в плащи с капюшонами: ветер был прохладным и пронизывал даже сквозь одежду.

Сонно моргая глазами, Полина зевнула, и беседа тут же прервалась. Как ни старалась она сдержаться, зевок все же услышали.

- Ты устала? - подошла к ней женщина. - Пойдем, я отведу тебя в дом. Твоя комната уже готова.

Полина поняла, что к ней на помощь пришли двое очень сильных волшебников и перенесли ее в безопасное место. Кто бы они ни были, девушка была им благодарна за помощь.

В спальне она, даже не осмотревшись, переоделась в ночную рубашку, заботливо уложенную поверх одеяла, свернулась на широкой перине и уснула, едва коснувшись затылком подушки.

Беллатриса заглянула в спальню, которую Цисси приготовила для Полины. Увидев, что девушка спит, волшебница бесшумно подошла к кровати, погасила свет и поправила одеяло. И задержалась, рассматривая дочь. Во сне лицо Полины смягчилось, выглядело по-детски трогательным и беззащитным. Короткие темно-русые волосы растрепались. И какие у нее правильные черты лица! Полина была так похожа на портреты молодого Милорда в школьном альбоме родителей Беллатрисы!

Полина повернулась на спину, раскинув руки. "Я тоже сплю в этой позе, - растроганно подумала Беллатриса. - Я нашла ее. Она с нами. Как же она жила одна в мире маглов? Но об этом я расспрошу ее позже. И больше никто не посмеет причинить ей боль!" - Беллатриса бесшумно вышла и осторожно прикрыла дверь.

- Надо будет достать ей нормальную одежду взамен этого магловского тряпья!

Волан-де-Морт как всегда появился неожиданно и бесшумно, заставив Беллатрису вздрогнуть.

- Я этим займусь, Повелитель, - ответила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер. Альтернативный

Пророчество для Полины (СИ)
Пророчество для Полины (СИ)

Полина всегда считала себя сиротой без рода и племени. Тридцать один год назад ее нашли на крыльце лондонского приюта. Каждый Новый год она загадывала желание: обрести семью, где ее любят и ждут. Но ее желание сбылось очень нескоро. Беллатриса тридцать лет считала себя виноватой в том, что не уберегла единственную дочь от человека, которого любила. Волан-де-Морт искал наследницу затем, чтобы объединить последних Мраксов перед решающей битвой за власть. Но эта дерзкая девица в джинсах и куртке "Ария" заставила его пересмотреть свое мировоззрение... Пророчество кентавра гласит: судьба человечества зависит от того, какой выбор сделает дочь Темного Лорда в решающий момент. Судьба человечества зависит от решения Полины в ночь битвы за Хогвартс...

Анастасия Александровна Калько

Фантастика / Прочее / Фэнтези / Сказочная фантастика / Любовно-фантастические романы / Детская фантастика

Похожие книги