Читаем Пророчество Гийома Завоевателя. Часть 1 полностью

В это время к импровизированной ставке Гильома подъехал Робер де Клэр – комендант «Пяти Портов Англии», в которые входили Дувр, Гастингс, Сандвич, Ромни и Хайт. Робер де Клэр соскочил с лошади и преклонил колено перед Гильомом Рыжим, произнеся:

– Сир! Мы с нетерпением ждем вас! Мои люди готовы выступить по первому вашему приказу.

– Встаньте, благородный и верный де Клэр! – Гильом поднял Робера и поцеловал его. – Очень хорошо, что вы прибыли! Для вас – особое задание…

Робер поклонился:

– Слушаю вас, милорд.

Гильом скривился, он не очень любил английское слово «милорд» в общении между нормандцами:

– От тебя, Робер, зависит многое, практически все! Ты должен, нет, обязан намертво закрыть берега и порты Англии! Так, чтобы ни один корабль, ни одна лодка не смогли отплыть без твоего позволения в течение недели, максимум – десяти дней! Понял? Справишься?

Робер пожал плечами:

– Справлюсь, сир!

Гильом засмеялся, похлопав его по плечу:

– Вот! Совсем другое дело! А то – милорд!..

В это время к Гильому Рыжему подошел Жан де Монтгомери:

– Сир! У меня есть серьезные опасения, что многие из наших нормандских сеньоров могут стать на сторону вашего старшего брата Робера Куртгёза, когда узнают о смерти вашего батюшки и нашего повелителя…

– Ну, что же поделаешь! Стало быть, в том их судьба! Кто не с нами – тот против нас! По-другому не бывает, дорогой мой Жан…

Жан де Монтгомери изобразил грустную гримасу на лице:

– Сир! Очень, знаете ли, не хотелось скрестить с ними мечи…

– Ой! Что я слышу! Мой храбрый Монтгомери стал побаиваться смутьянов?!

Жан покраснел, его ноздри стали широко раздуваться. Гильом хлопнул его по плечу и сказал:

– Ерунда! Они не знают, пока, что мой покойный отец не снял с Робера своего проклятия! Вот. А, когда они узнают об этом, им придется хорошенько призадуматься, на чью сторону стать…

Жан успокоился немного:

– Сир. Так, что выходит, ваш батюшка так и не простил на смертном одре Робера? Это же меняет дело!

– Да, Жан. Именно. Это и меняет дело! Ну, ладно, хватит о пустяках. Сейчас мы движемся на Винчестер. Наша задача – сходу или обманом, но захватить королевскую казну. Мои верные люди уже ждут нас возле замка. Их мало – человек десять, но они там служат в одной из смен стражи.

– Тогда, я побежал к своим рыцарям готовить их к маршу…

Гильом хотел, было, отпустить Монтгомери, но, вспомнив что-то важное, задержал:

– Жан! Друг мой и верный вассал. Слетай, не в службу, а в дружбу, к мессиру де Клэр. Я забыл ему передать, чтобы он обеспечил торжественную встречу и надежный эскорт для монсеньора Ланфранка – архиепископа Кентербери. Он приедет, это точно. Причем, в ближайшие дни! Он мне нужен до зарезу!

Монтгомери побежал догонять де Клэра, чтобы передать распоряжения Гильома относительно архиепископа Ланфранка. Принц не стал дожидаться его возвращения и приказал выступать к Винчестеру. Ему нужна была королевская казна…

Монтгомери нагнал их быстро и, с его прибытием, отряд поскакал во весь опор своих коней к замку.

Прибыли они только под утро 15 сентября. Ворота замка были закрыты, подъемный мост поднят. Гильом решил рискнуть и, подъехав к воротам Винчестера, громко протрубил в рог. Через мгновение из бойницы раздался голос стражника:

– Чего надо в такую рань?!

– Открывай ворота, слепой! Я – Гильом Второй Нормандский, сын и наследник короля-герцога! Срочно открывай ворота и зови коменданта замка! Измена и война!

Стражник исчез, оставив Гильома в полном неведении. Конь Гильома, несмотря на быструю скачку, все еще не отошел от темпа и перебирал ногами, стуча копытами по бревнам моста.

«Откроет – или нет?» – Думал Гильом, сидя на коне. Минуты ожидания тянулись медленно, словно сама вечность остановила время. Он даже вспотел от переживаний и ожидания ответа.

Внезапно, подъемный мост вздрогнул и стал опускаться на канатах, издавая неприятный скрежет.

«Вот бездельники! Не могут смазать салом канаты подъемника… – усмехнулся Гильом, радуясь неожиданной победе.

Мост опустился, открылась створка ворот. Перед принцем показался заспанный комендант.

– Долго я еще буду стоять на мосту и ждать, когда сыну Гильома Завоевателя откроют ворота королевского замка? – Гильом Рыжий решил немного напугать коменданта. Это, похоже, ему удалось.

Комендант замка Винчестер, рыцарь Готье де Ла Бюр, так испугался грозного крика Гильома Рыжего, что, от неожиданности, упал на колени:

– Ваше высочество! Не казните! Не узнал вас в спешке. Гарнизон и замок Винчестер всегда открыт для принца крови. Простите меня, старика…

Гильом решил, что сейчас нужно сыграть в милосердие. Он спрыгнул с коня и подошел к коменданту:

– Встаньте, верный комендант! Мы не желаем наказывать своих верных слуг. Король-герцог Гильом Завоеватель, Божьей милостью король Англии и герцог Нормандии, умер!

Коменданта чуть не хватил сердечный удар. Он, стоя на коленях, зашатался и, чуть было не упал, но Гильом подхватил старика, добавив:

– Надеюсь, казна в порядке? Новый повелитель Англии желает осмотреть казну…

Старик собрался с силами:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айдарский острог
Айдарский острог

Этот мир очень похож на Северо-Восток Азии в начале XVIII века: почти всё местное население уже покорилось Российской державе. Оно исправно платит ясак, предоставляет транспорт, снабжает землепроходцев едой и одеждой. Лишь таучины, обитатели арктической тундры и охотники на морского зверя, не желают признавать ничьей власти.Поэтому их дни сочтены.Кирилл мог бы радоваться: он попал в прошлое, которое так увлечённо изучал. Однако в первой же схватке он оказался на стороне «иноземцев», а значит, для своих соотечественников стал врагом. Исход всех сражений заранее известен молодому учёному, но он знает, что можно изменить ход истории в этой реальности. Вот только хватит ли сил? Хватит ли веры в привычные представления о добре и зле, если здесь жестокость не имеет границ, если здесь предательство на каждом шагу, если здесь правят бал честолюбие и корысть?

Сергей Владимирович Щепетов

Исторические приключения
Меч королей
Меч королей

Король Альфред Великий в своих мечтах видел Британию единым государством, и его сын Эдуард свято следовал заветам отца, однако перед смертью изъявил последнюю волю: королевство должно быть разделено. Это известие врасплох застает Утреда Беббанбургского, великого полководца, в свое время давшего клятву верности королю Альфреду. И еще одна мучительная клятва жжет его сердце, а слово надо держать крепко… Покинув родовое гнездо, он отправляется в те края, где его называют не иначе как Утред Язычник, Утред Безбожник, Утред Предатель. Назревает гражданская война, и пока две враждующие стороны собирают армии, неумолимая судьба влечет лорда Утреда в город Лунден. Здесь состоится жестокая схватка, в ходе которой решится судьба страны…Двенадцатый роман из цикла «Саксонские хроники».Впервые на русском языке!

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения