Читаем Пророчество не лжёт (СИ) полностью

— Быстро неси в медотсек, там есть дроид-медик. Вроде как — с сомнением протянула Асока, понятия не имевшая как надо лечить хаттов. Энакин пошёл куда сказали, искренне переживая за мелкого пациента. Дроид действительно там был, только старый и пыльный, которым видно уже давно не пользовались по причине устаревшей модели. Скайуокер сдул пыль с приборной панели и попробовал его включить. Тот несколько раз встряхнулся и начал подавать «признаки жизни» неравномерным гудением.

— Приветствую вас, чем могу вам помочь? — прозвучал наконец чёткий механический голос.

— Вот, взгляни на него — сказал Энакин и положил перед ним малыша, продолжившего стонать и крутиться.

Одного взгляда опытному дроиду хватило, чтобы понять, что с ним:

— Пускай малыш проглотит вот эту капсулу — обстоятельно пояснил медик, протягивая Энакину какой-то небольшой лоток — Если состояние не улучшится, обратитесь по прилету в медпункт.

Энакин раскрыл лоток и вынув двумя пальцами не очень большую капсулу в зеленой оболочке и занёс её над ребёнком:

— Малыш, давай откроем рот, ляпупа принёс тебе ням-ням — засюсюкал подросток, не узнавая собственного голоса. Хатт несколько секунд переводил недоверчивей взгляд с падавана на капсулу и обратно и наконец видно на что-то решившись, с тяжёлым вздохом открыл рот. Капсула упала туда и тут же провалилась в горло, малыш судорожно сглотнул и вскоре, чихнув, разбрызгал вокруг себя ядовито-зеленую слизь. Попало на дроида и комбинезон Энакина. Он брезгливо утерся рукавом, но малыш был доволен и кажется температура у него начала снижаться, а он сам начал засыпать прямо на столе, Скайуокер устроил его на кушетке и наказав дроиду за ним следить, вышел в кабину пилота.

— Ну как там твой друг? — спросила Асока первым делом.

— Не переживай, стать ужином ранкора тебе не светит, проснётся и будет совсем здоров.

— Лучшая новость за последнее время — сказала Асока, не открываясь от панели управления.

— Конечно, не от тебя же несёт хаттской слизью — проворчал Энакин, снова вытираясь — И как назло забыл взять смену одежды.

— В заднем отсеке есть мой запасной комплект — ответила Тано, глядя перед собой — Воспользуйся им, и да не смутит тебя его ярко-красный цвет и открытый фасон.

— Знаешь, стать живой валютой хаттов — это, мягко сказать, не то, о чем я мечтал в течении жизни — устало произнёс Скайуокер, садясь во второе кресло.

— Главное, что совсем скоро мы увидим воссоединение семьи — заключила тогрута как можно веселее.

Но это им только казалось...

====== Глава 45. Рано обрадовались ======

Остаток пути прошёл спокойно. Во всяком случае никто не пытался сбить корабль и не донимал их звонками с просьбой поторопиться. Малыш мирно спал в медотсеке и кажется видел хорошие сны, скорее всего, про милого папу. Асока знала, как плохо ему без него, ведь и она сама до сих пор тосковала без Шона, видя его иногда во снах. Энакин тоже был задумчив, даже не шутил, видимо размышлял о чем-то важном, но всё равно явно не о том, что радость обоих была преждевременной. Ведь не могли же они сейчас вернуться обратно на Джеонозис и увидеть, куда направился робот-охранник, о котором оба забыли, посчитав, что тот, выполнив свою функцию, стал и более не нужен. И зря, всё то время, пока джедаи были внутри помещения, он стоял около двери и старательно снимал происходящее там через смотровое отверстие. Причём, записал очень по-хитрому, выпуская одни куски событий и склеивая другие, в итоге получилась картина, посмотрев которую складывалось впечатление, что хаттского ребёнка бессовестно похители два молодых джедая и теперь хотели убить. Это компрометирующие видео было тут же отправлено хозяину, тому, что и поставил охрану.

— Молодчина ты, железная башка — сказал Джанго, просматривая сообщение — Не зря поставил тебе программу шпиона. Ну держитесь, джедаи, вам не получить союза с хаттами!

Примерно то же самое, если не считать горестных всхлипов и трубного сморкания в платок, размером с хорошую скатерть, услужливо подсунутый рабыней.

— Мерзавцы! Они убили моего Пончика! — рыдал хатт, вытирая катившиеся из глаз слезы, каждая из которых могла наполнить бокал для вина — Пусть только появяться! Тут же скормлю их ранкору!

Перейти на страницу:

Похожие книги