Читаем Пророчество не лжёт (СИ) полностью

— Знаешь, это только вначале так, за то потом... — ответила Асока, вскинув глаза на ночное небо — ты не раз ещё с благодарностью и сожалением вспомнишь настоящее время. Ведь сейчас тебе есть кого спросить и с кем посоветоваться. А потом это станет невозможным, ведь тогда этим кем-то, надежным и старшим, будешь уже сама ты.

Асока говорила осторожнее, чтобы не сказать лишнего, стараясь упоминать лишь общие сведения об Ордене, которые вполне могла почерпнуть от родителей-джедаев.

— А ко мне здесь и сейчас прислушиваются — похвасталась Мэри, косясь на их спящий домик — Наверное потому, что я первая стала ученицей. И потому, что знаю тут все места. Хочешь покажу? Я часто сбегаю ночью, вообще-то, этого нам нельзя, но если никто не видит, то вроде как можно. Пойдём?

Тано решила воспользоваться моментом и осмотреть окрестности, предчувствуя, что днём это будет сделать трудно. Мэри оказалась весьма изобретательной и смогла найти обходной путь, невидный не из одного окна. Спящий центральный сектор хранил на себе печать таинственности, которую безжалостно срывал с него солнечный день. Поля и кусты представляли собой как-будто сад некоего поместья на окраине дореспубликанских времён, даже и сами дома выглядели жилищем аристократов, которым принадлежало поместье. Асока видела такое в фильмах, которые им показывали в часы досуга в Храме. Недолго думая, Тано рассказала Мэри о своих наблюдениях, оказалось, она тоже большая любительница старых фильмов, как впрочем и мелких проказ, опытом которых с радостью делилась с новой подругой. А вот и та самая поляна, которую она видела в видении, по крайней мере, очень похожа, вот только сейчас она была пустой, никаких неизвестный в белых и чёрных плащах там не было, как впрочем и в одежде других цветов или вообще без неё. Не сумев сдержаться, Асока подошла к кустам, чтобы лично убедиться в ошибочности своего видения, которые иногда, увы, случались даже у видных Мастеров, не то, что у молодых Рыцарей. Но нашла то, что скорее опровергало мысли об ошибке. Примятая трава, следы какой-то обуви, явно большого размера. А на кусте...Что это такое? Или нет, показалось, ничего не висело на ветке, а просто луна отбросила за листья белые отблески. Да, наверное, так и есть, тем более, что и Мэри не особо чего заметила, а потянула Асоку за руку, увлекая за собой:

— Пойдём дальше, тут ничего интересного!

Весь её облик выражал нетерпение и Тано уступила, найдя, что тут и правда смотреть не на что. За то дальше нашлось на что, например, на закрытые на ночь лавки и круглосуточные кафе, где за несколько мелких монет можно выпить кофе или коктейль. А фермерские кварталы, а заброшенный сектор... не просмотреть всего за одну ночь. За одну и не пришлось, ведь с этой ночи началось самое интересное — Асока и Мэри сразу же после отбоя начали сбегать из домика и пускаться в увлекательное путешествие по Дантуину. А уж о скольком они болтали во время таких вылазок... Смеялись до колик. Особенно понравился Асоке заброшенный сектор, эти оставленные хозяевами строения и днём-то выглядели жутковато, а ночью на них и смотреть без содрогания было нельзя, а зайти...

— Асока, давай ты первая, я боюсь — пропищала Мэри тоненьким голоском.

Перейти на страницу:

Похожие книги