Соно кивнул и, обойдя ее, заглянул в паб: тот был до отказа набит пьяными людьми, громкий смех которых перебивал и без того оглушающую музыку. Стоило открыть дверь, как все эти звуки вывалились на улицу и унеслись к берегу вместе с ветром. Внутри было жарко. Соно тут же почувствовал разницу между свежим соленым воздухом улицы и душным, пропахшим жареной курицей пабом. Он не был похож на тот, который Далия посещала на Схиале. Там, уставшие после тяжелого дня, люди ужинали, громко что-то обсуждая. Тут же гости отбивали пятки, выплясывая рядом с музыкантами, подпевали им во весь голос и кричали через зал, требуя еду и выпивку. В стране был траур, но, кажется, здесь люди пытались забыться. В такие тяжелые времена нужно уметь отвлекаться. Далия им позавидовала, но одновременно и расстроилась. Будто ее предали и оставили одну страдать из-за утраты. Ей казалось, что смерть родителей должны были встречать молчанием и слезами еще долгое время. А может, они все-таки живы? И черные ленты повесили, думая, что умерла именно она? Нужно скорее во всем разобраться.
Далия нашла глазами столик, стоявший в самом углу паба. За ним сидели две фигуры в черном. В одной из них она узнала Сэльмона. Сердце принцессы вновь затрепетало, и она уже была готова побежать к советнику в объятия, но тяжелая рука Соно легла на ее спину, остановив принцессу. Ниджай снял хаори и накинул ей на плечи, спрятав под ними длинные рыжие волосы и хрупкое тело. Тяжелая, еще хранящая его тепло ткань согрела Далию.
– Опусти голову и иди рядом со мной. Советник не должен тебя увидеть.
Далии вновь стало обидно. Это ее народ, ее страна. Как она может править Эвероком, если с самого детства любовалась улицами Франа, только стоя на балконе своего сада.
Соно отвел ее к пустому столу, стоявшему рядом с их целью. Ниджай сел к людям спиной, спрятав Далию за деревянной колонной, на которой висели головы убитых животных.
– Приветствуем вас, дорогие гости! Чего хотели бы отведать этим чудным вечером? – Работник кухни сразу подбежал к их столу. – Эль? Вино? Жареная курица с баклажанами или свиная рулька в ягодном соусе?
– Воды, – пробасил Соно.
Тот удивился, но, поклонившись, быстро скрылся среди танцующих людей. Далия кинула взгляд на стол Сэльмона. Мужчины держали в руках кружки, и один из них, сделав глоток, откинул капюшон. Принцесса не видела этого человека раньше. Он выглядел грозно и пугал ее: грубые черты лица, исполосованного шрамами, борода и щетина. Далия наклонилась вперед, чтобы рассмотреть его поближе, но работник кухни громко поставил две большие деревянные кружки на их стол.
– Больше ничего не желаете?
– Нет. – Соно явно хотел, чтобы он побыстрее ушел, но Далия решилась задать вопрос, который мучил ее.
– Сегодня какой-то праздник? Почему страна украшена черными лентами, а тут все веселятся?
– Так вы не здешние? – Работник кухни, явно главный сплетник этого паба, заулыбался, присев к ним на свободный стул. – Первый раз за всю историю Эверока мы оплакиваем смерть королевской семьи и празднуем коронацию.
Далия громко сглотнула. И все-таки это правда. Она хотела заплакать, но роящиеся в голове мысли мешали разобраться в чувствах. На корабле принцесса приняла смерть родителей, но сейчас, кажется, поняла: все это время она обманывала себя, внушая ложную надежду. Но зачем? Лучше было сразу подготовиться к худшему. Работник кухни наклонился к ней поближе, будто хотел поделиться секретом, о котором наверняка уже знал не только весь паб, но и вся столица.
– Не унывай, госпожа. Говорят, принцесса жива. Мы все знаем, что в замке от нас что-то скрывают. Новый молодой король жесток. Он облачил всю страну в черный цвет, прикрываясь трауром. Грядет что-то ужасное, – он заговорил совсем тихо. – Мы готовимся к бунту, хотим свергнуть тирана.
– Тирана?
Далия ничего не понимала. Или не хотела понять.
– Король отказывает в аудиенциях, не выделяет юны, не помогает народу. Он изгнал многих дворцовых слуг, оставив их без работы. Еще ввел ночной час, расставил по столице смотрителей, приказал проверять все корабли и обыскивать дома. Будто чего-то боится. Будто что-то скрывает. Будто… Кого-то ищет.
Далия оглядела веселых людей. Все радовались, напивались и обсуждали то, к чему так долго готовились.
– Так вы празднуете грядущее свержение?
– Завтра мы выйдем на главную площадь, к статуе нашей святой. Завтра мы начнем писать свою историю. Присоединяйтесь к нам! – закончил свою речь торжественным возгласом работник кухни.
– Принесите нам курицы, – перебил его Соно, уставившись в стакан.
Медленно подняв на него взгляд, которого испугалась даже Далия, он намекнул, что разговор окончен. Работник, неловко улыбнувшись, откашлялся и, задвинув стул, ушел на кухню.
– Не отвлекайся. Мы здесь не за этим.