Читаем Пророки и цари полностью

«По всему царству» было разослано распоряжение Кира: он объявлял о своем желании возвратить евреев и помочь им восстановить их храм. «Все царства земли дал мне Господь, Бог небесный, — с благодарностью царь отметил в своем публичном обращении, — и Он повелел мне построить Ему дом в Иерусалиме, что в Иудее. Кто есть из вас, из всего народа Его, — да будет Бог его с ним, — и пусть он идет в Иерусалим, что в Иудее и строит дом Господа, Бога Израилева, того Бога, Который в Иерусалиме. А все оставшиеся, во всех местах, где бы тот ни жил, пусть помогут ему жители места того серебром, и золотом, и иным имуществом, и скотом, с доброхотным даянием» (Езд. 1:1-4).

«Пусть строится дом, — повелел он относительно храма, —… где приносят жертвы, и пусть будут положены прочные основания для него; вышина его в шестьдесят локтей, ширина его в шестьдесят локтей; рядов из камней больших три, и ряд из дерева один; издержки же пусть выдаются из царского дома. Да и сосуды дома Божия, золотые и серебряные, которые Навуходоносор вынес из храма Иерусалимского и отнес в Вавилон, пусть возвратятся и пойдут в храм Иерусалимский» (Езд. 6:3-5).

Весть об этом указе достигла самых отдаленных уголков царства, и повсюду она вызвала неподдельное чувство радости в сердцах всех детей рассеяния. Многие подобно Даниилу изучали пророчества и умоляли Бога вступиться за Сион. И теперь они получили ответ на свои молитвы и их ликующие сердца слились в песнопении:

«Когда возвращал Господь плен Сиона,Мы были как бы видящие во сне.Тогда уста наши были полны веселияИ язык наш — пения;Тогда между народами говорили:«Великое сотворил Господь над ними!»Великое сотворил Господь над нами:Мы радовались»(Пс. 125:1-3)

«И поднялись главы поколений Иудиных и Вениаминовых, и священники и левиты, всякий в ком возбудил Бог дух его», — это был благочестивый остаток, около пятидесяти тысяч человек, мужи сильные из среды Иудеев в земле изгнания, которые решили воспользоваться прекрасной возможностью, «чтобы пойти строить дом Господень, который в Иерусалиме». Друзья их не отпустили с голыми руками. «И все соседи их вспомоществовали им серебряными сосудами, золотом, и иным имуществом, и скотом, и дорогими вещами». К этому и другим щедрым добровольным дарам прибавились еще и «сосуды дома Господня, которые Навуходоносор взял из Иерусалима… и вынес их Кир, царь Персидский, рукою Мифредата сокровище-хранителя… пять тысяч четыреста» предметов, предназначенных для использования в храме, который должен быть восстановлен (Езд. 1:5-11).

Зоровавелю, потомку царя Давида, Кир поручил возглавлять тех, кто возвращался в Иудею; помощником его был Иисус, великий иерей. Долгое путешествие через пустыню окончилось благополучно, и счастливый народ, исполненный сердечной благодарности Богу за Его благодеяния, сразу же принялся за восстановительные работы. Некоторые из «глав поколений» принесли из своего имущества дары для восстановления храма, и народ, следуя их примеру, также доброхотно жертвовал из собственных запасов, (см: Езд. 2:64-70).

В кратчайший срок был сооружен жертвенник на месте древнего алтаря во дворе храма. На церемонию освящения этого жертвенника «собрался народ, как один человек», и там, объединившись, люди возобновили то священное служение, которое прекратилось со дня разрушения Иерусалима Навуходоносором. Прежде чем разойтись по домам, которые им также предстояло восстановить, они «совершили праздник кущей» (Езд. 3:1-6).

Сооружение жертвенника постоянного всесожжения сильно ободрило верный остаток. Они с усердием приступили к приготовлениям, необходимым для восстановления храма, и по мере продвижения этих приготовлений возрастало и их мужество. Долгие годы они были лишены видимых знаков Божьего присутствия. И теперь, когда столь многое напоминало им об отступничестве отцов, они жаждали видеть постоянное знамение Божественного прощения и милости. Благосклонностью Бога они дорожили больше, нежели возвращением личного имущества и древних привилегий. Как чудесно Он все делал для их блага, и они чувствовали, что Он находится среди них, и все же жаждали получить еще большие благословения. С радужной надеждой они представляли то время, когда в восстановленном храме будут созерцать сияние Его славы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Христос
Иисус Христос

Замечательное введение в проблемы, тенденции и задачи современной христологии. Автор рассматривает взаимосвязь богословских христологических проблем с историческими, социальными, религиоведческими и экклезиологическими исследованиями.Труд кардинала Вальтера Каспера «Иисус Христос», переиздававшийся в Германии одиннадцать раз и переведенный на десять языков, посвящен систематическому изучению христолошческой традиции в контексте современной богословской и философской мысли. Книга представляет собой итог дискуссии о личности Иисуса Христа за последние нескол ько десятилетий. Автор рассматривает все современные христологические школы, духовные традиции христианства и достижения новозаветной библеистики в вопросе об Иисусе и:, Назарета и Христе послепасхальной веры.«Я написал эту книгу как для изучающих богословие священников и находящихся на церковном служении мирян, так и для многих христиан, для которых участие в богословской дискуссии стало частью их веры. Возможно, моя книга сможет также помочь все возрастающему числу людей за пределами Церкви, которые проявляют интерес к личности Иисуса Христа и к его делу».Кардинал Вальтер Каспер. Из предисловия к первому изданиюКнига издана при поддержке Католического комитета по культурному сотрудничеству (Рим)

Вальтер Каспер

Философия / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука
Труды
Труды

Текст воспроизведен по изданию: Сульпиций Север. Сочинения. М. РОССПЭН. 1999. Переводчик А.И.Донченко. Сетевая версия - Тhietmar. 2004Текст предоставлен Тимофеевым Е.А. сайту www.vostlit.infoВ основу настоящего издания положена первая научная публикация сочинений Сульпиция Севера и произведений, приписываемых ему, осуществленная немецким ученым Карлом Хальмом в 1866 году - Sulpicii Severi libri qui supersunt. Ed. K. Halm. Vindobonae, 1866 (Сorpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, vol.1). Все произведения, кроме "Хроники", на русском языке публикуются впервые. При работе над переводом учтены более поздние публикации "Жития Мартина", выполненные под руководством Ж. Фонтэна.ХроникаПеревод выполнен по указанному изданию, с. 1-105. На русском языке это произведение Сульпиция издавалось в начале XX века под названием "Сульпиция Севера Священная и церковная история. М., 1915", однако в нем отсутствовал какой-либо научный аппарат и сам перевод был выполнен с неудовлетворительного по качеству издания в Патрологии Ж. Миня.* * *Житие святого Мартина, епископа и исповедникаПеревод выполнен по тому же изданию, с. 107-137.* * *ПисьмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.138-151* * *ДиалогиПеревод выполнен по тому же изданию, с.152-216.* * *Послания, приписываемые Сульпицию СеверуI. Письмо святого Севера, пресвитера, к его сестре Клавдии о Страшном СудеПеревод выполнен по тому же изданию, стр.218-223.* * *II. Письмо святого Севера к сестре Клавдии о девствеПеревод выполнен по тому же изданию, с.224-250* * *III. Письмо Севера к святому епископу ПавлуПеревод выполнен по тому же изданию, с.251.* * *IV. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.252-253.* * *V. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.253-254.* * *VI. К СальвиюПеревод выполнен по тому же изданию, с.254-256.* * *VII. Начало другого письмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.256.

Сульпиций Север

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика