Читаем Пророки и цари полностью

«Я сказал в себе: в преполовение дней моих должен я идти во врата преисподней; я лишен остатка лет моих. Я говорил: не увижу я Господа, Господа на земле живых; не увижу больше человека между живущими в мире;Жилище мое снимается с места и уносится от меня, как шалаш пастушеский; я должен отрезать подобно ткачу жизнь мою; Он отрежет меня от основы; день и ночь я ждал, что Ты пошлешь мне кончину.Я ждал до утра; подобно льву. Он сокрушал все кости мои; день и ночь я ждал, что Ты пошлешь мне кончину.Как журавль, как ласточка издавал я звуки, тосковал как голубь; уныло смотрели глаза мои к небу: Господи! тесно мне; спаси меня.Что скажу я? Он сказал мне, Он и сделал. Тихо буду проводить все годы жизни моей, помня горесть души моей.Господи! так живут, и во всем этом — жизнь моего духа; Ты исцелишь меня, даруешь мне жизнь.Вот, во благо мне была сильная горесть, и Ты избавил душу мою от рва погибели, бросил все грехи мои за хребет Свой.Ибо не преисподняя славит Тебя, не смерть восхваляет Тебя, не нисшедшие в могилу уповают на истину Твою.Живой, только живой прославит Тебя, как я ныне: отец возвестит детям истину Твою.Господь спасет меня; и мы во все дни жизни нашей со звуками струн моих будем воспевать песни в доме Господнем».(Ис. 38:10-20)

В плодородных долинах Тигра и Евфрата жил один древний народ, которому, несмотря на то, что он в то время подчинялся ассирийцам, предстояло управлять миром. Среди этого народа были мудрые люди, которые особое внимание уделяли изучению астрономии, и их удивлению не было границ, когда они заметили, что солнечная тень возвратилась обратно на десять ступеней. Когда их царь Беродах Баладан узнал о том, что это чудо является знамением иудейскому царю, подтверждающим, что небесный Бог продлевает ему жизнь, он послал своих послов к Езекии, чтобы поздравить его с выздоровлением и по возможности побольше узнать о Боге, Который совершил такое великое чудо.

Прибытие послов царя далекой страны давало Езекии возможность превознести живого Бога. Как легко мог бы он рассказать им о Боге, Вседержителе всего сотворенного, о Том, Кто даровал ему жизнь тогда, когда уже не было никакой надежды на спасение! Какие важные перемены могли бы произойти, если бы жители халдейских долин, озабоченные поиском истины, были побуждены признать верховную власть живого Бога!

Но гордость и тщеславие овладели сердцем Езекии, и, упиваясь своим величием, он показал любопытным гостям сокровища, которыми Бог обогатил Свой народ. Царь «показал им дом сокровищ своих, серебро и золото, и ароматы, и драгоценные масти, весь оружейный свой дом, и все, что находилось в сокровищницах его; ничего не осталось, чего не показал бы им Езекия в доме своем и во всем владении своем» (Ис. 39:2). Он поступил так не потому, что хотел прославить Бога, но для того, чтобы возвеличить себя в глазах чужеземных князей. Он не подумал о том, что эти люди — представители могущественного народа и что в их сердцах нет ни страха, ни любви к Богу, и что неблагоразумно показывать им богатства своей страны.

Пребывание в стране послов стало для Езекии испытанием его признательности и преданности. Писание говорит: «Только при послах царей Вавилонских, которые присылали к нему спросить о знамении, бывшем на земле, оставил его Бог, чтоб испытать его и открыть все, что у него на сердце» (2 Пар. 32:31). Если бы Езекия мудро воспользовался предоставленной ему возможностью засвидетельствовать могущество, доброту, милосердие Бога Израилева, тогда рассказ послов был бы подобен свету, пронизывающему мрак. Но Езекия возвысил себя над Господом воинств. «Не воздал Езекия за оказанные ему благодеяния; ибо возгордилось сердце его» (2 Пар. 32:25).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Христос
Иисус Христос

Замечательное введение в проблемы, тенденции и задачи современной христологии. Автор рассматривает взаимосвязь богословских христологических проблем с историческими, социальными, религиоведческими и экклезиологическими исследованиями.Труд кардинала Вальтера Каспера «Иисус Христос», переиздававшийся в Германии одиннадцать раз и переведенный на десять языков, посвящен систематическому изучению христолошческой традиции в контексте современной богословской и философской мысли. Книга представляет собой итог дискуссии о личности Иисуса Христа за последние нескол ько десятилетий. Автор рассматривает все современные христологические школы, духовные традиции христианства и достижения новозаветной библеистики в вопросе об Иисусе и:, Назарета и Христе послепасхальной веры.«Я написал эту книгу как для изучающих богословие священников и находящихся на церковном служении мирян, так и для многих христиан, для которых участие в богословской дискуссии стало частью их веры. Возможно, моя книга сможет также помочь все возрастающему числу людей за пределами Церкви, которые проявляют интерес к личности Иисуса Христа и к его делу».Кардинал Вальтер Каспер. Из предисловия к первому изданиюКнига издана при поддержке Католического комитета по культурному сотрудничеству (Рим)

Вальтер Каспер

Философия / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука
Труды
Труды

Текст воспроизведен по изданию: Сульпиций Север. Сочинения. М. РОССПЭН. 1999. Переводчик А.И.Донченко. Сетевая версия - Тhietmar. 2004Текст предоставлен Тимофеевым Е.А. сайту www.vostlit.infoВ основу настоящего издания положена первая научная публикация сочинений Сульпиция Севера и произведений, приписываемых ему, осуществленная немецким ученым Карлом Хальмом в 1866 году - Sulpicii Severi libri qui supersunt. Ed. K. Halm. Vindobonae, 1866 (Сorpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, vol.1). Все произведения, кроме "Хроники", на русском языке публикуются впервые. При работе над переводом учтены более поздние публикации "Жития Мартина", выполненные под руководством Ж. Фонтэна.ХроникаПеревод выполнен по указанному изданию, с. 1-105. На русском языке это произведение Сульпиция издавалось в начале XX века под названием "Сульпиция Севера Священная и церковная история. М., 1915", однако в нем отсутствовал какой-либо научный аппарат и сам перевод был выполнен с неудовлетворительного по качеству издания в Патрологии Ж. Миня.* * *Житие святого Мартина, епископа и исповедникаПеревод выполнен по тому же изданию, с. 107-137.* * *ПисьмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.138-151* * *ДиалогиПеревод выполнен по тому же изданию, с.152-216.* * *Послания, приписываемые Сульпицию СеверуI. Письмо святого Севера, пресвитера, к его сестре Клавдии о Страшном СудеПеревод выполнен по тому же изданию, стр.218-223.* * *II. Письмо святого Севера к сестре Клавдии о девствеПеревод выполнен по тому же изданию, с.224-250* * *III. Письмо Севера к святому епископу ПавлуПеревод выполнен по тому же изданию, с.251.* * *IV. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.252-253.* * *V. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.253-254.* * *VI. К СальвиюПеревод выполнен по тому же изданию, с.254-256.* * *VII. Начало другого письмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.256.

Сульпиций Север

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика