Читаем Прорыв (ЛП) полностью

Этот крик заставляет меня выпустить член и выбежать из ванной. Вы когда-нибудь пробовали бегать по гладкой мраморной плитке полностью мокрые? Да, это чертовски невесело. Хорошо, что я привык держать равновесие на льду.

- Что случилось? - спрашиваю я, врываясь в гостиную.

Алия стоит на кофейном столике, ее глаза и рот широко открыты, она смотрит прямо на меня.

- Какого черта? - спрашиваю я, обводя взглядом комнату.

- Где твоя одежда? - отвечает она, глядя на мой все еще эрегированный член.

- В ванной, где я принимал душ, пока ты не закричала. - Очевидно, что девушка в порядке, с ней ничего не случилось. - Если ты хотела увидеть меня голым, милая, ты могла присоединиться ко мне. - Я ухмыляюсь.

- Там паук, - говорит она в качестве объяснения.

Моя кровь застывает. Меня мало что пугает в этом мире, но пауки? Да, я не связываюсь с этими жуткими ублюдками. По-моему, все, у кого есть восемь ног, прилетели из космоса или еще откуда-нибудь.

Я вскакиваю на кофейный столик рядом с ней так быстро, что она отшатывается и теряет равновесие. Я протягиваю руку, обхватываю ее за талию и прижимаю к своей груди. К моей голой, мокрой груди.

Мои руки дрожат. От того, что где-то рядом паук, я готов найти спички и сжечь здание дотла. Охотники за привидениями на самом деле существуют? Может быть, они смогут прийти и уничтожить маленького засранца?

- Где… - Я сглатываю. - Где он? - выдавливаю я, мои глаза прикованы к земле.

- Я не знаю. О боже! Отвали от меня. - Она упирается ладонями в мою грудь и толкает меня.

Я делаю крошечный шаг назад, создавая между нами как можно больше пространства на этой небольшой поверхности. Я сканирую территорию в поисках существа, которое, скорее всего, пришло за мной - без сомнения, нанятое моим бывшим тренером, - но я его не вижу.

- Ты не можешь бояться пауков. Ты должен его убить, - говорит Алия.

- Я? - Я показываю на свою грудь. - Ни за что на свете я не подойду к нему. Где бы он ни был.

- Он забрался под диван, - говорит она мне. - И я его не убью, так что придется тебе.

Я открываю рот, чтобы ответить, когда слышу треск, а затем мы оба летим вниз, когда наша импровизированная платформа рушится под ногами. Я снова протягиваю руку и ловлю ее, чтобы она не упала на задницу. Не задумываясь, я подхватываю ее, бегу к кухонной стойке и забираюсь на нее, удерживая свою няню на руках. Алия вскрикивает, и я клянусь, что от этого звука я почти глохну.

Отлично, теперь я даже не смогу услышать, как паук приближается ко мне. Они вообще издают звуки?

- Отцепись от меня. Отпусти, - шипит Алия, и я убираю руки с ее талии. - Тебе нужна какая-нибудь одежда. Перестань прикасаться ко мне, когда ты голый.

- Обычно женщины хотят, чтобы я к ним прикасался, милая. Это еще веселее, если ты тоже голая. - Я подмигиваю ей.

- Фу, и этого никогда не случится, - говорит она. - Ты должен найти и убить этого паука. Мы не можем оставаться здесь весь день.

- Я и близко к нему не подойду.

- Отлично. Я позвоню одному из своих братьев. - Она улыбается, и в ее глазах появляются искорки смеха. - Это будет все равно что убить двух зайцев одним выстрелом, потому что, когда они придут и увидят тебя здесь со мной, голого, они сначала будут стрелять, а потом задавать вопросы. После они разберутся с пауком, и я смогу жить дальше, как будто этого дня никогда не было.

Я даже не знаю, как к этому отнестись.

- Я не боюсь твоих братьев, - говорю я ей. - Я профессиональный хоккеист. Драки - моя работа.

- О, ты первый. - Она смеется. - Кажется, ты так и не услышал, как меня зовут. - Она протягивает руку. - Я Алия. Алия Монро, - повторяет она, и тут до меня доходит. Эта фамилия. Наконец-то я ее узнал.

Черт меня побери. Алия Монро, дочь моего нового босса, Джейкоба Монро. Человека, с которым я подписал контракт и который владеет моей новой командой. Но это не все, кем он является. По слухам, он лидер канадского криминального подпольного мира. А те братья, о которых она говорила, один из них - мой новый товарищ по команде. Да, не так я планировал начать свою жизнь в Ванкувере.

- Ладно, я убью его. Но не потому, что боюсь твоих братьев, - ворчу я.

- Как скажешь, - мурлычет она, похоже, чрезвычайно довольная собой.

- Я убью его, потому что не хочу, чтобы мой новый босс возненавидел меня в первый же день. Этого… - Я указываю между нами. - …никогда не было.

Глава третья

Алия

Я сижу на кухонной стойке и наблюдаю, как Лиам неуверенно идет по коридору, демонстрируя свою обнаженную спину. Господи, что это за спина! Мускулистая, с нее все еще стекает вода. Я не могу поверить, что только что получила место в первом ряду, чтобы оценить все, что представляет собой Лиам Кинг.

И я имею в виду все. Каждый дюйм его наготы теперь запечатлен в моей памяти. Он возвращается в гостиную с хоккейной клюшкой.

Хоккейной клюшкой.

- Ты что, не мог накинуть на себя что-нибудь, пока был там? - спрашиваю я, не в силах оторвать взгляд от его члена. Это чертово произведение искусства. Оно заслуживает того, чтобы его оценили, ведь так?

Перейти на страницу:

Похожие книги