Читаем Прощай, Калифорния ! полностью

- Для этого подойдет любой старый грузовик, - с горечью ответил Фергюсон.

- И сколько таких "клеток" можно перевезти в грузовике средних размеров?

- Тот угнанный фургон из Сан-Диего вмещает двадцать штук.

- Сто сорок килограммов вещества. Верно?

- Верно.

- Из такого количества можно сделать целую кучу атомных бомб. Ну и сколько же барабанов было вывезено?

- Двадцать.

- То есть фургон был загружен под завязку?

- Да.

- Значит, вашего плутония они не касались?

- Боюсь, дело обстоит несколько хуже. Когда заложники находились под прицелом, но еще не были посажены под замок, кое-кто из персонала слышал, как заработал второй двигатель. Дизельный, причем очень мощный. Никто не видел, какого типа была эта машина.

Стоявший на письменном столе телефон зазвонил. Фергюсон взял телефонную трубку и стал слушать, изредка бросая: "Кто?", "Где?", "Когда?" Наконец он положил трубку.

- Еще какие-нибудь неприятные новости? - спросил Яблонский.

- Даже не знаю, что и сказать. Найден угнанный фургон. Конечно, пустой, если не считать водителя и охранника, которых связали и бросили в кузов. Они утверждают, что следовали за мебельным фургоном, который, завернув за угол, так резко затормозил, что их машина чуть не врезалась в него. Затем задние двери фургона распахнулись, и тут водитель и охранник увидели всего в двух метрах от ветрового стекла наставленные на них два пулемета и гранатомет. Они, разумеется, решили, что им лучше оставаться на своих местах.

- Вполне понятная точка зрения, - заметил Яблонский. - И где нашелся фургон?

- В карьере, недалеко от заброшенной дороги. На него случайно наткнулись двое ребятишек.

- А рядом, по-видимому, стоял тот мебельный фургон?

- Именно так, сержант. Как вы догадались?

- Неужели вы думаете, что они будут перевозить свой груз в машине, которая уже засветилась? У них наверняка был наготове запасной грузовик. Райдер повернулся к доктору Яблонскому. - Вы, кажется, начали что-то говорить о плутонии.

- Это очень интересный материал, и если вы собираетесь смастерить атомную бомбу, то лучше воспользоваться плутонием, нежели ураном, хотя в этом случае потребуются специальные знания. Скорее всего, возникнет необходимость в услугах физика-ядерщика.

- Очевидно, сгодится и похищенный физик-ядерщик?

- Что вы имеете в виду?

- Преступники захватили сегодня на станции двух приезжих физиков. Из Сан-Диего и Лос-Анджелеса, если не ошибаюсь.

- Вы говорите о профессорах Барнетте и Шмидте? Абсурдное предположение. Я хорошо их знаю, можно даже сказать, очень близко. Это неподкупные, честные люди. Они никогда не станут сотрудничать с негодяями, укравшими вещество.

- Я весьма высокого мнения о вас, доктор, - со вздохом произнес Райдер, - но вынужден заметить, что вы ведете очень уединенную жизнь. Значит, они принципиальные и порядочные люди?

- Да, я так считаю. Думаю, нет необходимости повторять.

- Люди, вне всякого сомнения, сострадательные?

- Конечно.

- Преступники захватили мою жену и стенографистку...

- Джулию Джонсон.

- Джулию Джонсон. Когда наши похитители начнут пропускать этих женщин через мясорубку, как вы думаете, что перевесит - высокие принципы ваших друзей или же их сострадание?

Яблонский ничего не ответил. Он лишь слегка побледнел.

Фергюсон кашлянул с оттенком скептицизма, что вообще-то довольно трудно сделать, но при его роде занятий он имел массу возможностей попрактиковаться в этом.

- А я-то всегда считал, сержант, что вам не хватает воображения. Но на этот раз оно у вас чересчур разыгралось.

- Разве? Как начальник охраны вы обязаны тщательно проверять каждого человека, поступающего сюда на работу. Эта стенографистка, Джулия, - что о ней известно?

- Зарабатывает на жизнь своим трудом. Снимает вместе с двумя девушками плохонькую квартирку. Имеет подержанный "фольксваген". Родители умерли.

- Может, она миллионерша, работающая смеха ради?

- Миллионерша? Вряд ли. Милая девушка, но ничего особенного.

Райдер перевел взгляд на Яблонского.

- Итак, что же мы имеем? Стенографистка, живущая на зарплату. Сержант, живущий на зарплату.

Патрульный, живущий на зарплату. Может, вы думаете, они держат этих женщин, чтобы получить выкуп в миллион долларов за каждую? Или чтобы просто любоваться ими после долгого дня, проведенного возле атомного верстака?

Яблонский ничего не ответил.

- Значит, все-таки для мясорубки. Кстати, вы начали говорить о плутонии.

- Господи, вы что, бесчувственный?

- Всему свое время. В данный момент может оказаться полезной любая идея, любая информация.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы