— Где-то между этим домом и тротуаром. Точно он не сказал. Их было трое или четверо.
Она кивнула сияющей головой.
— Да. Знаете ли, было что-то забавное в этом налете. Они вернули мне мое кольцо, тоже довольно ценное.
— Он мне рассказывал об этом.
— Кроме того, я очень редко надевала это ожерелье. В конце концов, это музейный экспонат, каких в мире не так уж много. Очень редкий сорт нефрита. Они и ухватились за него. Я сомневаюсь, чтобы они думали об этом ожерелье, как об этом дорогом экспонате, как вы полагаете?
— Иначе они бы сказали, что вы его не надеваете? Кто знал о его ценности?
Она задумалась. Было приятно смотреть, как она думает, небрежно положив ногу на ногу.
— Многие люди, полагаю.
— Но не все же знали, что вы наденете ожерелье тем вечером? А кто знал?
Она пожала плечами.
— Моя горничная. Но она могла выкрасть его сто раз. И я ей доверяю.
— Почему?
— Не знаю. Я просто верю некоторым людям, например, вам.
— Вы доверяли Мэрриоту?
Ее лицо посуровело.
— Не во всем. В основном, да. В разных вещах по-разному, — у нее была прекрасная речь, холодная, немного циничная, но не грубо бесчувственная. Она красиво округляла слова.
— Хорошо. Кроме горничной? Шофер?
Она покачала головой.
— Нет, Лин вез меня той ночью в своей машине. Я не думаю, что Джордж вообще здесь был. Это произошло в четверг?
— Не знаю, меня там не было. Мэрриот говорил, за четыре или пять дней до нашего знакомства. Четверг же был за неделю до вчерашней ночи.
— Да, я вспомнила, что был четверг, — она взяла мой стакан, и ее пальцы коснулись моих. Очень легкое прикосновение. — Джордж обычно свободен по четвергам вечером.
Она налила приличную порцию виски в мой стакан и добавила газировки. Эту смесь можно пить без перерывов все время, только надо быть немного безрассудным. Она сделала себе такой же напиток.
— Лин сказал вам, как меня зовут? — мягко спросила она и внимательно посмотрела на меня.
— Он был очень осторожен и ничего не сказал на этот счет.
— Насчет времени, возможно, он ввел вас в заблуждение. Посмотрим, что мы имеем. Горничная и шофер исключаются.
— Я их не исключаю.
— Хорошо, я-то, по крайней мере, исключаю, — засмеялась она. — Ньютон, мой дворецкий, мог видеть ожерелье у меня на шее, но оно висело довольно низко, а на плечи был наброшен белый лисий палантин. Нет, не думаю, что он мог видеть колье.
— Готов поспорить, вы выглядели, как мечта, — сказал я.
— Уж не выпили ли вы лишнего, а?
— Я всегда славился своей воздержанностью.
Она запрокинула голову и расхохоталась. Я знал только четырех женщин, которые делали так и все равно выглядели красиво. Она была одной из четырех.
— С Ньютоном все в порядке, — сказал я. — Люди его типа не водятся с негодяями. Хотя предположить можно все. А как насчет лакея?
Она подумала и покачала головой:
— Он меня не видел.
— Кто-нибудь просил вас надеть колье?
В ее глазах моментально появилась настороженность.
— Вам не одурачить меня, — сказала она. Она потянулась к моему стакану, чтобы наполнить его.
Я отдал ей стакан, хотя он был наполовину наполнен, а сам изучал совершенные линии ее шеи.
Когда она наполнила стаканы и мы снова поигрывали ими, я сказал:
— Давайте держаться ближе к делу, и я вам что-то расскажу. Опишите тот вечер.
Она посмотрела на часы, чуть развернув руку.
— Мне надо быть…
— Пусть он подождет, — невежливо сказал я. Ее глаза вспыхнули в ответ. Такими они мне очень нравились.
— Вы беретесь за непростое дело, и я должна быть с вами предельно откровенна, — сказала она.
— Сердечные порывы меня не касаются. Опишите вечер. Или возьмите меня за ухо и вышвырните вон. Одно из двух. Пусть ваша обворожительная головка примет решение сейчас же.
— Вы бы лучше подсели ко мне поближе.
— Я уже давно об этом думаю, — развязно признался я. — С тех пор, как вы положили ногу на ногу, если быть точным.
Она одернула платье.
— Неприятности всегда неожиданно сваливаются на мою голову, — сокрушенно, но без кокетства поведала она. Я сел возле нее на желтый кожаный диван.
— Вы быстро работаете? — тихо спросила она. Я не ответил.
— У вас много было таких дел? — спросила она, искоса взглянув на меня.
— Почти не было. В свободное время я — тибетский монах. В свободное время.
— Только у вас его нет.
— Давайте сосредоточимся, — попросил я. — Напряжем мозги и обсудим дело. Сколько вы собираетесь заплатить мне?
— О, это проблема. Я думала, вы сумеете вернуть мое колье или хотя бы попытаетесь вернуть.
— Я буду работать своими методами. Вот так, — я осушил стакан не отрываясь, что почти перевернуло меня на голову, глотнул воздуха.
— И еще я буду искать убийцу, — сказал я.
— Не стоит этим заниматься, это дело полиции, не так ли?
— Да, только бедняга дал мне сто долларов, чтобы я о нем заботился, а я его не сберег. Я чувствую себя виноватым. Мне хочется плакать. Можно, я поплачу?
— Выпейте, — она налила еще виски и мне, и себе. Казалось, этот напиток действует на нее не больше, чем вода на волнорез.