Читаем Прощай, Нью-Йорк? [СИ] полностью

— Нет, — с болью в голосе протягиваю я, и Джек, кажется, на целую секунду опешил подумав, что причинил мне реальную физическую боль. — Это было платье Yves Saint Laurent! — Джек усмехается, продолжая рвать его на мне, и этот рвущийся звук убивает меня.

— У тебя таких целая комната, — смеётся он.

— Оно было в единственном экземпляре! — продолжаю ныть я, но на самом деле мне плевать. — Джек? — не понимаю в чём дело я, когда он вдруг замер.

Платье упало с меня, и Джек замер взглядом на моём шраме.

— Перестань, — поднимаю его голову я, чтобы взглянуть Джеку в глаза полные вины. — Перестань обращать на это внимание.

— Как я могу? — обнимает меня он, касаясь большим пальцем шрама.

— Мне не больно, — смотрю Джеку в глаза я. — Ясно? Не больно, теперь нет.

Это сложно: прощать. Прощать других, прощать незнакомцев наступивших тебе на ногу в метро, прощать заклятых врагов, прощать друзей, прощать любимых и родных, не важно за что, это всё равно тяжело. Тяжело по настоящему, полностью простить и отпустить. Но ещё тяжелее простить самого себя, это практически невозможно ведь вина всегда будет жить внутри и преследовать тебя. Но нужно постараться простить себя за все неудачи, за все ошибки, за все пропущенные звонки, не сказанные «пока» и «я люблю тебя», прощать за лишний бокал вина, за лишнее слово, за глупый поступок, за каждую глупую мелочь и роковую ошибку. Уверяю, вы себя не простите, но вы можете попытаться ведь даже простая попытка может всё изменить, и в первую очередь, она может изменить вас.

— Прости меня, — выдыхает Джек, смотря мне в глаза и продолжая обнимать меня и держать руку на моём шраме. И его касания обжигают мою оголённую кожу, а сам он начинает расплываться перед моими глазами из-за пелены слёз.

Джек просит у меня прощения далеко не в первый раз, но почему-то сейчас я принимаю его вину, словно только сейчас я услышала эти извинения сердцем, а не головой. И сейчас я всем сердцем прощаю его, я абсолютно точно, абсолютно искренне прощаю его, пропуская это прощение через кровоточащее сердце, душу и всю себя. Словно я проникаюсь словами, моментом, мыслями, это словно электрический заряд проходящий через всё моё тело, через все мои мысли. Но я не могу сказать ни слова, я лишь киваю стараясь контролировать эмоции, быстро бьющееся сердце и дрожащие ладони, которыми я его обнимаю, и я лишь киваю, притягивая Джека ближе к себе, и он крепко меня обнимает. Так крепко, что становится тяжело дышать, но я не хочу, чтобы он обнимал меня слабее, не хочу… только не он.

Мы прошли вместе слишком много, мы прошли с ним через лучшие эмоции и самые худшие моменты, один из которых нас обоих просто сломал, но мы всё же здесь. Вместе. И мы больше не сломаны, вместе мы счастливы и это больше, чем просто любовь, это больше, намного больше. И думаю, мы простили друг друга, по-настоящему простили за ошибки, за упущенное время.

И да, простить кого-то, даже если этот «кто-то» самый близкий тебе человек, тяжело, но это легче, чем простить самого себя, и не знаю… даже если Джек простил меня, смогу ли я сама когда-нибудь это сделать. Смогу ли я когда-нибудь простить себя за ошибки, которые совершала, смогу ли я когда-нибудь простить себя за то судьбоносное решение, которое изменило не только мою жизнь?

Ведь мы люди и нам свойственно ошибаться, ошибки дают нам опыт, и вина не такое уж и плохое чувство. Мы учимся на своих ошибках и выносим из них уроки, и я многому научилась на своих, я многое узнала, в многом убедилась, многое потеряла, но и многое обрела.

И я не знаю простил ли себя Джек, но я точно знаю, что никогда не смогу простить себя, но… я определённо постараюсь.

Глава 62

Я просыпаюсь от странного чувства тревоги в моём сердце, моя рука покоится на плече Джека, который также безмятежно спит, и мне становится ещё более не по себе.

— Джек! — шепчу я, потому что ещё совсем не отошла ото сна. — Джек, проснись!

— Что случилось? — сквозь сон спрашивает он, хмурясь на меня.

— Сколько время?

Джек тянется за телефоном на своей тумбочке и несколько секунд всматривается в его экран.

— Седьмой час, а что? — не понимает он.

— Жози не просыпалась? — спрашиваю у него я, приподнимаясь на постели.

— Нет, — протягивает Джек, понимая в чём дело, и я тут же поднимаюсь с кровати, накидывая свой халат.

— Это странно, — с волнением в голосе произношу я, выходя из спальни, чувствуя, как быстрее начинает биться сердце, и пока я иду к комнате Жози, в моей голове словно фотосъёмкой проносятся пугающие меня мысли.

Дверь детской приоткрыта и стоит мне заглянуть внутрь, как я тут же замираю на месте. Кристофер подставил стул к высокой круглой кроватке Жози, и встав на него, он разговаривает с малышкой, он с интересом ей что-то рассказывает.

— Она в п… — подходит ко мне Джек, и я тут же хватаю его за руку, чтобы он замолчал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы