Читаем Прощай, Нью-Йорк? [СИ] полностью

— Готова, Клэр? — улыбается Адам не заостряя внимания на нашу близость, на наше уединение, он как и обещал стал для меня лишь другом. Я выдыхаю, сбрасывая с плеч последнее напряжение.

— Да, — киваю я, чувствуя, как замерло сердце и массивные деревянные двери распахиваются прямо перед нами, открывая путь в залитый светом зал.


Джек.


Нервно ходя из стороны в сторону я уже, кажется, в десятый раз ослабеваю свои наручные часы, слишком уж они давят на запястье.

— Джек, ты готов? — заглядывает в комнату Джессика, держа за руку Изабеллу.

— Кларисса приехала? — ужасно нервничая спрашиваю я, обернувшись на подругу.

— Она будет через двадцать минут, в двенадцать, как и обещала, но ты должен выйти раньше, помнишь? — терпеливо и довольно спокойно отвечает мне она, едва сдерживая довольную улыбку. Джессику забавляет то насколько сильно я сейчас волнуюсь. — Ты же знаешь, что всё хорошо! Я в курсе, что ты постоянно на связи с охраной с показа.

Она права. Мне только минуту назад доложили, что всё хорошо и нет никаких поводов для волнения.

— Где Адам? — со смирением в голосе спрашиваю я.

— Он внизу, мне его позвать? У тебя ещё есть около пятнадцати минут, — отвечает мне Джесс, и я молча киваю ей. Мне нужно поговорить с другом. — Сейчас, — улыбается мне она и закрывает дверь.

Я вновь обращаюсь к зеркалу, опять поправляя часы и запонки на рубашке. Честно сказать, не думал, что буду так сильно волноваться, и я не могу понять из-за чего именно вызвано это волнение. С Клэр всё хорошо, я это знаю, свадьбы, как таковой, я уж точно не боюсь и не волнуюсь по поводу нашего с Клэр обручения, тогда что со мной происходит? Почему моё сердце бьётся так быстро, что я и пульса сосчитать не могу? Может, это страх и волнение из-за того что я не понаслышке знаю, что даже если сейчас всё хорошо, это не гарантия того, что всё будет хорошо и дальше? Я лучше многих знаю, что всё может пойти к чёрту в самый неожиданный, в самый последний момент, что всё может испортиться… опять. Так может, я боюсь того, что вновь могу всё потерять?

— Фостер? — заходит в комнату Адам.

Мы находимся на втором этаже церкви Винсента Феррера, где мы с Клэр должны пожениться примерно через двадцать минут.

— Ты же в курсе, что у меня есть имя, верно? — немного раздражённо спрашиваю я, но Адам лишь усмехается. Серьёзно, он слишком часто зовёт меня по фамилии, а я его никогда.

— Мне тебя подбодрить? Дать совет или… зачем ты меня позвал? Мы и так проверил вместе всю прошлую ночь, — многозначительно подмигивает он, а затем заливается громким смехом. Что за идиот.

— Ты же сказал, что такие как Бадди тебя не интересуют…

— Заткнись! — тут же прерывает меня друг, даже не дав мне договорить свою колкость. Да, в тот раз, когда мы привезли Жози домой и у нас была небольшая вечеринка, Бадди попытался приударить за Адамом, и одним вечером это не ограничилось, он едва ли не буквально преследовал его несколько дней, чем сильно напугал Адама. — Я же шучу, а ты на больное давишь! — вновь наигранно выражается друг. — Ладно, извини. Ты в порядке?

— Не знаю, — качаю головой я, вновь начиная ходить из стороны в сторону. — Мне не по себе.

— Не хочешь жениться на Клэр? Пере…

— Даже не мечтай об этом, — усмехаюсь я, взглянув на Адама, а он не скрывая эмоций, лишь кивает, разочарованно поджимая губы.

— Нормально, что ты волнуешься, ты ведь уже через полчаса станешь чьим-то мужем, обзаведёшься обязанностями…

— Но не впервые же, а тогда такого точно не было, — опускаю взгляд я. — Может, что-то…

— Нет, всё так, — перебивает меня Адам, и я резко останавливаюсь удивившись его серьёзному тону, а затем и выражению лица.

Вся насмешка, все шутки и вся несерьёзность вдруг пропали с лица друга, он внезапно стал необыкновенно серьёзен, что бывает довольно редко.

— Кларисса не Молли, в этом всё дело, — наконец говорит он после небольшой паузы. — На Молли тебе было плевать, тогда Клэр уехала и тебе вообще было мало до чего дела, тебя едва встормошил ребёнок, а свадьба… тебе же было всё равно, поэтому ты и не волновался. А сейчас всё не так. Клэр ты любишь, и в отличии от первого раза, сейчас ты этого хочешь, хотел уже давно, поэтому и волнуешься, тебе это не безразлично, тебе не всё равно как всё пройдёт.

В комнате повисает недолгая, но гробовая тишина. Как глупо или может быть просто смешно. Сейчас в этой комнате находятся два лучших друга, которые в своей жизни любили только двух девушек… одних и тех же. Сначала Диана, а потом Клэр, и почему так выходит, что они обе выбирали меня?

— Я надеюсь, ты не думаешь, что я страдаю и убиваюсь из-за вашей свадьбы. Всё в прошлом. Я забыл и хочу, чтобы и вы забыли о том, что у меня к Клэр были какие-то чувства, — всё ещё через чур серьёзно говорит Адам. — Я рад за вас, рад абсолютно искренне.

В дверь вдруг стучат, и уже через секунду в комнату заглядывает отец.

— Я…

— Я уже ухожу, — перебивает его Адам, обернувшись, а затем он подходит ко мне, чтобы молча обнять и похлопать меня по плечу.

— У вас всё нормально? — спрашивает папа, когда Адам уходит, оставив нас двоих.

— Да, — киваю я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы