Читаем Прощай, Нью-Йорк? [СИ] полностью

Нахальная улыбка медленно исчезает с моего лица и мне вдруг становится до жути стыдно. Его костюм, его уверенность, его внешность… я заигралась, я уже не знаю, кому мне можно верить, а кому нет.

— Извините, — выдыхаю я, опустив взгляд, и к нам вдруг выходит Кэти. Как вовремя!

— Это звучало как комплимент, — негромко говорит он мне и переводит взгляд на Кэти.

— Держи, — протягивает она мне листок с адресом, а сама смотрит на Брайана. Ну вот, они нашли друг друга, а мне уже пора.

— Спасибо, — говорю я и, расплатившись, спускаюсь со стула.

— Не пропадай, Кларисса, — кричит мне в след Кэти и, обернувшись на жующую жвачку девушку, я ловлю на себе слишком пристальный взгляд Брайана и спешу скорее выйти из кафе.

Холодный ночной воздух Сиэтла заставляет меня поторопиться. Не знаю, сколько сейчас градусов, но у меня такое ощущение, что минус миллион. Мне нужно найти такси и добраться до этого отеля как можно скорее иначе я превращусь в ледышку.

— Кларисса! — слышу я уже знакомый голос позади себя и рефлекторно оборачиваюсь назад. Я отошла уже на приличное расстояние, но я всё-таки вижу, как Брайан выбегает из кафе в не застёгнутой куртке и катя за собой небольшой чемодан.

А я уже обрадовалась, что он не пошёл за мной решив составить компанию Кэти.

Я останавливаюсь, но лишь из вежливости. На чёрном небе нет ни единой звезды, лишь светлый месяц, который вот-вот закроют облака.

— Вот адрес того отеля, который я тебе посоветовал, — выдыхая горячий воздух, который превращается в пар, говорит Брайан, наконец, меня нагнав.

— Спасибо, — бормочу я себе под нос и нерешительно беру протянутую им бумажку с адресом.

Меня вдруг парализует страх, а перед глазами проносятся отрывки того вечера. Я всё ещё помню их лица, помню все малейшие детали и без особых усилий могла бы составить их фоторобот, но сейчас это уже не важно, уже ничего не важно.

Хоть этот Брайан и кажется, мне хорошим человеком, мне всё равно страшно находиться с ним наедине посреди пустой ночной улицы. Никогда не знаешь, что у людей на уме или на кого они работают.

— Может, тебя подвести? — нерешительно спрашивает он, уже заранее зная мой ответ.

— Я на такси, — поднимаю на него взгляд я.

— Подожди минуту, — вдруг говорит Брайан, пытаясь сдержать улыбку и достав свой телефон, начинает кому-то звонить, а мой страх лишь усиливается, но… он взывает такси.

— Я бы и сама…

— Навряд ли, — перебивает меня он, убирая телефон. — Сиэтл не Нью-Йорк, Кларисса, этот город не живёт ночной жизнью.

— Спасибо, — выдыхаю я, отпуская все страхи, во всяком случае, кроме жизни мне уже нечего терять, хотя… насчёт жизни тоже можно поспорить.

Брайан внимательно смотрит на меня сверху вниз, он довольно высокий, а мне довольно неуютно.

— Вы из Нью-Йорка? — прерываю я нагнетающую тишину. Мне жутко холодно, я практически не чувствую рук, но стараюсь не подавать виду.

— «Вы»? — удивляется он. — Я уже перешёл на «ты», так может…

— Да, — киваю я, опустив взгляд вниз.

— Я жил там последний год, но вообще Сиэтл мой родной город, — отвечает он, продолжая на меня таращиться. — У меня такое ощущение, что я где-то тебя видел, — задумчиво произносит Брайан, моё сердце вдруг ёкает, а в мыслях я уже молюсь, чтобы он не знал Джека, иначе завтра он будет здесь.

— Возможно, мы встречались, — говорю я, пытаясь отвести подозрения. Нет, если он знал Джека, то он бы точно узнал меня.

— А ты? — нерешительно спрашивает он. — Ты бежишь от кого-то? — легко усмехается Брайан, но как ни странно попадает прямо в точку. И бегу я не от Джека, я бегу от себя самой.

Но к счастью мне не приходится отвечать на его вопрос, к нам подъезжает такси, но по ещё более внимательному и подозрительному взгляду Брайана, мне кажется, он и так понял, что угадал.

— Спасибо, — бормочу я, когда он открывает для меня заднюю дверь.

— Надеюсь, мы ещё увидимся, — улыбнувшись, говорит он, когда я уже сажусь в машину.

Я ничего ему не отвечаю, я пытаюсь лишь благодарно улыбнуться, не более, но и эта улыбка у меня не выходит.

Брайан закрывает дверь, машина трогается с места и я, наконец, расслабляюсь.

А я надеюсь, что мы больше никогда не увидимся.

Мы приезжаем довольно быстро, отель оказывается и правду дешёвым и довольно неплохим. Меня заселяют в небольшую, но уютную комнату: бежевые стены, двуспальная кровать, комод для одежды и маленький балкон.

Я принимаю душ, в котором больше моих слёз, чем воды. Сердце разрывается, я просто хочу стоять под горячими струями воды и оплакивать всё, что я потеряла и всё что я добровольно отдала.

Я обнимаю себя за живот, поджимаю губы и зажмуриваю глаза, пытаясь не реветь. На запястьях синие следы от пальцев, как и на ногах, боках и шее…

Никто не заставлял меня уезжать, это правда, но я просто не могла остаться там, я бы просто больше не смогла жить в Нью-Йорке. Я бы закрылась в себе, отстранилась бы от Джека, я бы сделала хуже и себе и ему и возможно я бы уже никогда не оправилась.

А здесь… я надеюсь, что смогу забыть Нью-Йорк, смогу забыть всё, что со мной произошло в том городе и я надеюсь, что я и вправду смогу по-настоящему начать сначала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы