Читаем Прощай, застенчивость! 85 способов преодолеть робость и приобрести уверенность в себе полностью

Шаг к уверенности № 8.

Напоминайте себе: «О моей застенчивости никто не знает»

Это сущая правда. Никому и в голову не придет, что вы не уверены в себе, конечно, если вас не трясет, как голодного кота перед чашкой сметаны. Повторяйте мысленно: «Если 85 % людей, живущих вместе, не в состоянии распознать, кто из них застенчивый, а кто нет, значит, меня не разоблачат и 99 % знакомых».

<p>Глава 7</p></span><span></span><span><p>Протрите очки</p></span><span>

Общаясь с кем-нибудь, вы наверняка стараетесь скрыть свою застенчивость. Вы изо всех сил поддерживаете зрительный контакт с собеседницей. Но даже если это вам удается, управлять мыслями все-таки нелегко. Так и кажется, будто собеседница считает вас идиоткой, думает, что одежду вы покупаете на дешевых распродажах и причесываетесь граблями. Вас не покидает ощущение, что мысленно она потешается над вами, а потом напропалую сплетничает о вас с подружками, называя ничтожеством.

Нет, нет и нет! Подавите паранойю в зародыше, постарайтесь понять, что вы заблуждаетесь. В девяти случаях из десяти собеседница не обращает на вас никакого внимания. Она просто щебечет, упиваясь звучанием собственного голоса. А если она думает все-таки о вас, то наверняка беспокоится о том, что вы подумаете о ней!

Это подтверждено десятками исследований. Стесняшкам лишь кажется, что окружающие негативно настроены по отношению к ним.

«Сигналы неодобрения или отталкивания, которые мерещатся застенчивым людям, поступают не от внешних раздражителей, а из глубинной памяти и внутренней ключевой информации. Оценка таких людей необъективна: им свойственно искажать действительность в негативную сторону или проявлять предубежденность». [6]

«ЖУРНАЛ ИССЛЕДОВАНИЙ ПОВЕДЕНЧЕСКОЙ ТЕРАПИИ»«Я просто знаю, что меня терпеть не могут»

Каким образом проводились первоначальные исследования? Несколько ученых наняли актеров и операторов, а затем сняли, как актеры произносили в камеру «привет» или «здравствуйте», словно обращаясь к незнакомому человеку [7].

Исследователи разделили актеров на три группы. Первую попросили держаться дружелюбно, приветливо, всем видом давая понять, что собеседник им нравится. Задачей другой группы было сохранять при мнимом знакомстве совершенно нейтральное выражение лица. И наконец, третья группа должна была излучать холод по отношению к собеседнику: «Вы мне неинтересны. Откровенно говоря, неприятны».

Разумеется, изобретательные исследователи не стали всецело полагаться на актерские способности нанятых лицедеев. В интересах научной достоверности рядом с актерами первой группы ставили ароматный букет цветов – чтобы добиться более приятного и располагающего выражения лиц. Актерам, от которых требовалось нейтральное выражение, не создавали настроение никакими запахами. Актеров третьей группы снимали, придвинув поближе к ним источник омерзительной вони.

Когда съемки завершились, исследователи показали получившийся фильм группе лиц, одну половину которой составляли уверенные в себе люди, а другую – застенчивые. И Стесняшек, и уверенных попросили представить себе, что люди на экране знакомятся с ними лично. С карандашом в руках зрители оценивали отношение каждого актера к ним.

И каковы же были результаты? Стесняшки сочли, что большинство актеров «нейтральной группы» относятся к ним пренебрежительно. Даже кое-кто из актеров «доброжелательной группы» показался им настроенным неодобрительно. Застенчивые зрители правильно оценили только отношение тех актеров, которые вели себя подчеркнуто неприязненно.

С другой стороны, двенадцать Уверенных пришли к выводу, что большинство актеров настроено по отношению к ним или положительно, или, в худшем случае, нейтрально.

«Присяжные» вынесли вердикт: чаще всего нам только кажется, что люди испытывают к нам неприязнь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

20 ошибок, которые разрушают нашу жизнь, и как их избежать
20 ошибок, которые разрушают нашу жизнь, и как их избежать

Все люди мира совершают ошибки – большие и маленькие, серьезные и незначительные… И все они обычно тратят много времени на то, чтобы их скрыть, поскольку каждый хочет, чтобы думали о нем хорошо. Мы забываем свои и замечаем чужие ошибки, но не извлекаем из них пользы для себя, важного жизненного урока.В этой книге каждый из нас хочет поделиться с вами десятью Самыми Большими Ошибками, которые были в нашей долгой жизни. И хотя они многому научили нас, заставили изменить свое отношение к жизни, показали новые пути и возможности для развития – тем не менее они были… У вас же сейчас есть уникальная возможность выйти на новый жизненный уровень, приняв во внимание наши ошибки и прислушавшись к советам и рекомендациям.

Майкл Роуч , Мирзакарим Санакулович Норбеков

Карьера, кадры / Психология / Образование и наука
Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука