– В том-то и соль, Лейл. Говорить тебе не придется. Мама работает волонтером в организации, которая помогает недавно прибывшим в страну иммигрантам. Сегодня мама пригласила к обеду четырнадцать подопечных, никто из них не говорит по-английски. Теперь понимаешь? Тебе нечего бояться. Ни слова от тебя не потребуется. Просто улыбайся, веди себя дружелюбно и смотри гостям в глаза.
Мы прибыли в переполненный греческий ресторан, где все посетители разом болтали на языке, который показался мне абракадаброй. Мать Дафнис и иммигранты сидели за большим столом. Даффи поцеловала мать и представила меня. Мне предложили место рядом с хозяйкой застолья, поскольку я не знала ни единого слова по-гречески.
Но Даффи подмигнула мне и покачала головой:
– Ни в коем случае! Лейл сядет между Леонидасом и Скопасом.
Я почувствовала себя мученицей, которую вот-вот бросят в клетку со львами.
Пока нас знакомили, гости широко улыбались. Я же изображала слабое подобие улыбки.
– Не волнуйся, – шепнула мне Даффи. – Я предупредила их, что ты не говоришь по-гречески. А я сяду рядом с мамой.
– Даффи, не бросай меня! Но она уже отошла.
Официант поставил передо мной тарелку с чем-то похожим на осьминога с холодным соусом. Жестами Леонидас спросил, нравится ли мне еда. С трудом проглотив один склизский кусочек, я энергично закивала. И даже похлопала в ладоши, нахваливая незнакомое блюдо.
Собственная непринужденность изумляла меня. Моя самозваная психологиня без диплома могла гордиться пациенткой. Впервые в жизни я не мечтала стать невидимкой, сидя за столом среди незнакомых людей. Напротив, я гордо выпрямилась, откинула со лба волосы и даже улыбалась симпатичным грекам с другого конца стола.
А потом случилось самое страшное. Обаятельный грек что-то сказал соседям и направился прямо ко мне. Я запаниковала. А
Незнакомец учтиво поклонился и представился по-гречески. Даффи поспешила ко мне на помощь. Он что-то сказал ей, и Дафна с улыбкой объяснила мне:
– Лейл, Тилиссос хочет пригласить тебя на свидание.
– Что?.. Кто?..
– Он настроен серьезно.
– Зато ты, наверное, шутишь. Даф, скажи ему, что это очень любезно с его стороны. Я польщена. Но объясни ему, что я замужем. Или что у меня заразная болезнь. Или придумай хоть что-нибудь!
Даффи сумела как-то выкрутиться. Обед близился к концу, все пожимали мне руку, улыбались и прощались по-гречески. Никто и не замечал, что я не издаю ни звука, – потому что я вела себя, как полагается заинтересованному слушателю. Многие гости даже не поняли, что по-гречески я не знаю ни слова.
Когда мы возвращались к Даффи, я объявила, что за обедом не чувствовала никакой скованности.
– Само собой! – согласилась она. – От тебя же не ждали торжественных речей.
Меня словно волной накрыло. А ведь она права! Зрелищ от меня не требовали. Никто не просил меня говорить. Никто не собирался осуждать меня за сказанное.
Вот бы и вам, Стесняшки, когда-нибудь очутиться в компании людей, не говорящих на вашем языке. Можно не бояться, что ляпнешь глупость или бестактность. А если все вокруг незнакомые, да еще понимаешь, что больше никогда их не увидишь, расслабиться еще легче.
Знаете, что я вам скажу? Даже если все вокруг говорят на вашем родном языке и среди присутствующих есть несколько ваших знакомых, выступлений с речами от вас не ждут. Можете вообще молчать, если захотите. Просто слушайте, улыбайтесь и кивайте. Так вы дадите понять, что настроены дружелюбно. Чем больше достанется окружающим ваших кивков и улыбок, тем более благоприятное впечатление вы на них произведете.
Шаг к уверенности № 57.
Просто смотрите в глаза, улыбайтесь, кивайте
Если вы не готовы участвовать в разговоре – не волнуйтесь. Возьмите на вооружение беспроигрышный метод: смотрите собеседникам в глаза, улыбайтесь, по мере необходимости кивайте. Уверяю, такое поведение будет на ура воспринято окружающими, потому что все любят хороших слушателей. Вас сочтут дружелюбным и тактичным. А вам не придется произносить ни единого слова, пока вы не подготовитесь к этому.
У меня есть близкий друг Нейт. Он немногословен, но когда я рассказываю ему