– Я всегда считала детей из третьего поколения зажиточных семей очень занятными. Они тяготеют к одной из двух крайностей. Одни ленивы, самодовольны, немотивированны. Все подается им на блюдечке, а они, вместо того чтобы использовать это как стартовую площадку, все разбазаривают. Либо же они оказываются еще более жесткими и энергичными, чем их родители или дедушки и бабушки, потому что им есть что доказывать себе и окружающим. Пусть наши сомнения относительно Эллиота сработают в его пользу, так что давайте скажем, что отсутствие у него моральных принципов – просто-напросто его реакция на достижения отца. Но это все в прошлом, проехали. Будем двигаться вперед, так?
Они пошли дальше, шурша по гравию, и Розамунда время от времени останавливалась, чтобы восхититься каким-нибудь интересным растением и прочесть его название на табличке.
– Они прекрасны, не правда ли? – сказала она, растирая какой-то листик между пальцами и поднося его к носу. – У всего в этом саду есть свое предназначение. Некоторые растения могут помочь при расстройстве желудка, другие остановят кровотечение. До начала эры современной медицины со всеми ее порошками и таблетками сад этот, по сути, представлял собой гигантскую аптеку.
Они остановились перед группой растений, возле которых была установлена табличка «Неврология и ревматология».
– Мне жаль, что я не такая бодрая, как в былые времена, – вздохнув, сказала Розамунда, когда они присели на лавочку. – Знаете, правду говорят: каждый чувствует себя намного моложе своего возраста. Кто-то утверждает, что в душе ему восемнадцать, но лично я чувствую себя где-то лет на двадцать восемь или двадцать девять. И для меня всегда оказывается большим сюрпризом то, что я вижу в зеркале, когда смотрюсь в него по утрам, или ощущения, испытываемые при резком приседании.
Но затем задумчивость с ее лица исчезла и она выразительно постучала себя пальцем по виску.
– Однако, как бы немощна ни была моя плоть, здесь у меня все в порядке, и ум остался таким же острым, как в молодости. И, откровенно говоря, Эбби, я не верю во все это.
– Во что вы не верите? В историю с Домиником?
Розамунда кивнула.
– Но я верю, что вы разговаривали с неким Алексеем Горшковым, – помолчав, добавила она.
– Откуда вы узнали об этом? – удивленно спросила Эбби.
Седая бровь Роз многозначительно выгнулась.
– Я провела собственное небольшое расследование.
Эбби представила себе, как она роется в Интернете, висит на телефоне, задействует давние связи, позабыв о своих годах и словно опять оказавшись в шумной атмосфере редакции на Флит-стрит.
– Горшков действительно тот, за кого себя выдает. В военное время он был одним из высокопоставленных чинов НКВД, затем был переведен в КГБ и получил звание полковника. Никто так и не сказал мне, что он вышел в отставку, а из этого следует, как я полагаю, что он по-прежнему «при делах» – по крайней мере так считают американцы.
– Но если он действительно служит в этой организации, почему вы не верите тому, что он рассказал про Доминика?
– Вы думаете, Эбби, я не слышала всех этих сплетен про «шпионские страсти» в 60-е? Под подозрением тогда находились десятки журналистов, включая и меня. У меня были поводы подозревать Доминика в
– Но и Горшков его знал. Он знал, что Доминик работал на КГБ.
– У нас есть только его слова.
– А еще статья в газете «Советская» с именами шпионов, работающих в Англии, – подхватила Эбби.
Розамунда пренебрежительно фыркнула:
– Пропаганда!
Эбби несколько смягчила тон:
– Но зачем Алексею лгать нам? Он уже старик, и он не вынашивает какие-то тайные планы.
– У людей вроде Горшкова планы есть всегда, – тихо произнесла Розамунда.
Она открыла свою сумочку, вынула из нее конверт и протянула его Эбби.
– Я любила Доминика. И я не верю, что он мог предать свою страну. Но я не одна такая. Прочтите это, – сказала она.
С недоумением взглянув на Розамунду, Эбби извлекла из конверта небольшую белую открытку – такую можно купить в любом почтовом отделении. На ней мелким почерком, черными чернилами было написано «
– И кто это вам прислал? – спросила она.
– Понятия не имею, – ответила Розамунда. – Доставили это вчера. Дорогая марка, штемпель центральной почты Лондона. Подозреваю, что кто-то прочел статью в «Кроникл» в воскресенье, а в понедельник отослал мне вот это. Хотя смотрите: мой адрес и текст, похоже, написаны разными почерками.
Эбби подняла на нее глаза. Выражение лица Розамунды было решительным и энергичным.
– Верь в Доминика. Как по-вашему, что это означает? – спросила Эбби, возвращая открытку.
– Это означает, что он невиновен! – пылко заявила Роз.
Эбби заметила, что при этом ее кулаки сжались.