Читаем Прощальный танец полностью

«Так они нарочно подсовывали мне свои поделки?!» — вмиг разозлился Виргуэль, поняв, что его дурачили все эти годы, подсылая кошмары! А он ещё наивно предполагал, что не подвержен демоническому влиянию и всё решает сам. Вот это разочарование! Но вместе с тем пришло и горькое осознание. Мир, лишённый Творца и отданный на растерзание демонов, просто не мог быть другим. Чтобы поддерживать иллюзию настоящей жизни и не превратить всё в неконтролируемый хаос шестёрка агни не без помощи избранных ими Мастеров без устали плела интриги и скручивала нити чужих судеб, создавая из них замысловатые узоры.

«Узоры? Скорее, глупую мышиную возню!» — пришла в голову незваная мысль, от которой повеяло холодом и невероятной властностью. И это не было каким-то нелепым самодовольством, на сей раз Виргуэль действительно ощущал внутри себя невероятную силу. И именно она подняла его на ноги. Жрица тут же испуганно отшатнулась в сторону. Встав, Виргуэль настороженно осмотрелся. Ветер слегка колыхал тёмные матерчатые стены и купол шатра, под ногами — лишь примятая трава. Рядом с ложем, устроенным на плоском валуне, только ещё пара похожих камней поменьше. Один явно использовался, как стул, другой, чуть выше, как стол, и на нём всё ещё стоял небольшой железный таз и лежали несколько сомнительного вида тряпок.

— Лорд-канцлер даже не распорядился о доставке короля драконов во дворец? — повернувшись к почти вернувшей себе истинный облик Жрице, высокомерно вопросил он.

— Ваше состояние вызывало беспокойство, — виновато сообщила она. — Верёвки просто испепелялись, а уцелевшей повозкой было решено не рисковать. Из-за сложных ранений драконов тут уже организовали полевой лагерь, который, к счастью, не пострадал во время облавы бэрлокцев. И было решено устроить Ваше Величество именно здесь.

— Надо же, какая забота! — ядовито прошипел Виргуэль, а затем принялся угрожающе надвигаться на неё. — Где посол Гволкхмэй? Как он посмел оставить меня в таком состоянии без охраны?

Она опасливо отступала и отчего-то стала ёжиться, будто в шатре начало холодать.

— Посол отправился на Одоред за целебной водой из источника. Вы были без сознания два дня, он совсем отчаялся…

— И лорд-канцлер тут же решил воспользоваться шансом? — Он оттеснил её к натянутой ткани, практически лишив возможности для манёвра. Теперь ей точно не сбежать! Вот только Жрица и не делала попыток. Напротив, она вся скукожилась, а её тело била уже вполне заметная дрожь.

— Ты ведь знаешь, что он хотел сделать? — Виргуэль сделал ещё шаг, заставив Жрицу прижаться к покрывшейся изморозью плотной стенке шатра.

— Я… я не могу его контролировать! — прошептала она, её зубы застучали от холода.

— Хочешь… — начал он, приблизившись настолько, что их одежда почти прикасалась друг к другу. Даже в полумраке шатра Виргуэль мог видеть, как запульсировала вздувшаяся жилка на её виске, что трясущиеся руки покрылись гусиной кожей, а кончик аккуратного носа посинел. Он склонился к её уху и вкрадчиво прошептал: — … его победить?

— Но я… Я должна спасти Каэр! А без него ничего не выйдет!

«Какая необычная нага!» — пронеслась в голове внезапная мысль. Её решимость его поразила. Он недоверчиво прищурился, ища за её спиной демонический след, и не нашёл. Там были лишь обрывки прежних нитей, и это ещё больше удивляло и восхищало. Такая невероятная искренность и самоотверженность! Всё это невольно вызывало странные воспоминания, от которых всё внутри переворачивалось и скручивалось от боли.

— Я помогу… — Слова сами слетели с его губ. — Не сдавайся! — Его рука сама потянулась к её испуганному лицу. Пальцы коснулись упавшей на лоб тёмной пряди, и та тут же обледенела. — Не позволяй ему тобой управлять!

— Я не знаю… как… — Её дрожащий голос был слаб, а на трепещущих ресницах появился иней.

— Прости… — Он резко отшатнулся от неё. — Тебе нужно согреться!

Заметавшись по шатру в поисках хоть чего-то тёплого, ему под руку попались только тряпки. Ну что за ерунда?! Почему здесь нет ничего полезного! Даже какой-нибудь жаровни!

— Уходи! — грубо велел он. — Скорее уходи и согрейся! Но не возвращай себе его облик, пока рядом не будет меня. Он не настолько глуп и не рискнёт при мне показываться!

Она послушно кивнула и тут же шмыгнула к выходу. Виргуэль проводил её задумчивым взглядом, подмечая внутри странное двоякое чувство. Прежде она ему не нравилась, сильно не нравилась, он даже хотел её убить!

— Даже и не думай! — угрожающе прошипели его губы. — Теперь ты будешь её защищать!

Вне времени. Мороз

Ийридиари:

Перейти на страницу:

Похожие книги