Читаем Прощание славянки полностью

Время было под вечер, стояла ужасная духота и жара градусов под сорок. До ужина оставалось около двух часов и мы, пять идиотов, включая меня и Андрея, решили сбегать искупаться. Надо отдать нам должное, сначала мы дружно оценили расстояние, а так как все были родом из России и пустыню с горами видели в живую первый раз в жизни, поэтому сошлись во мнении, что до водохранилища около трех, в худшем случае четырех километров. Мы прикинули, что для нас туда обратно шесть-восемь километров даже по пустыне не расстояние, час на дорогу, час на купание, к ужину обернемся. Воды с собой не взяли, ведь по российским меркам глупо, идя к воде, брать с собой воду.

Побежали трусцой, чтобы в эту душную жару не тратить много сил. Через тридцать минут бега мы засомневались. Водохранилище как было через три километра, так там и осталось, хотя мы уже пробежали около четырех километров. Но нас уже закусило, сдаваться не хотелось, и мы двигались дальше. Вода стала приближаться еще через тридцать минут, когда нас с непривычки уже мутило. Все плыло перед глазами, слюна куда-то пропала, а язык стал шероховатым и колючим. Пробегая через виноградники, на которых урожай уже был собран, мы находили засохшие приторно-сладкие виноградинки. Мы жевали их в надежде выдавить хоть каплю влаги, и от них наша жажда только усилилась.

Наконец настал тот счастливый момент, когда вода стала стремительно приближаться. Мы как резвые кони рванули к ней, однако, нас ждало глубокое разочарование. Издалека такая голубая и чистая на вид вода оказалась грязной и вонючей вблизи. О том, что ее можно пить не возникло и мысли. Берег за сто метров от воды напоминал болото, истоптанное тысячами приходящих на водопой верблюдов и баранов. Купаться никто не стал. Все с тоской смотрели назад, на такое далекое и желанное предгорье, где была вода и прохлада.

Путь назад был ужасен. Мы дошли. Казалось, организм обезводился до такой степени, что высох. Куском камня стал даже мозг. Мы ни с кем не разговаривали и не слышали, что говорили нам попадающиеся по пути лейтенанты. Мы шли к воде. В казарме пили воду банками, обливались ею, через пять минут снова пили воду, словно организм боялся, что его навсегда лишат воды.

Все началось посреди ночи. Наш российский организм, не привыкший к сырой среднеазиатской воде, сломался. Казалось, что вся выпитая нами вода превратилась в жидкое дерьмо с кровью, которое и выходило под огромным давлением через наши задницы. Всю ночь все пятеро встречались в туалете, в котором и провели большую часть ночи. У всех нас поднялась температура, и под утро мы еле передвигались и молили бога о смерти.

Спас нас командир роты, спокойный и сухопарый капитан Ганюта. Когда ему доложили про заболевших, он вызвал нас к себе:

– Ну что, лейтенанты, сырую воду пили?

– Пили… – понурили мы головы.

– А зачем вы ее пили? Вам что, не говорили, что пока нельзя? Что начнете пить через несколько дней, по малым дозам, чтобы привыкнуть?

– Организм был сильно обезвожен, товарищ капитан. Купаться мы бегали. На Бахарденское водохранилище. Вот и напились воды, не удержались.

– Куда-куда?! – расхохотался Ганюта. – Вы хоть знаете, сколько до него километров?

– Мы думали около трех…

– Ага! Трех! – иронически произнес ротный, – Двенадцать! Это вы вчера двадцать четыре километра по пустыне намотали… Понятно. Ну что я могу сказать, таблетки вам никакие не помогут. Есть трава одна, ее кругом навалом, в народе верблюжьей колючкой зовется. Заваривайте ее покрепче и пейте. К вечеру здоровы будете.

В это не верилось. Мы были в таком ужасном состоянии, что казалось возможным одно-единственное – смерть в туалете. Но выбора у нас не было. Мы насобирали охапку верблюжьей колючки и заварили густой и необычный на вкус чай. К вечеру мы поверили в чудеса, у всех пятерых были запоры, но страдания были несравнимо меньшими.

1987год. Коренев Андрей

Я влюбился. Влюбился в эти древние прекрасные горы, в эту бесконечную и беспощадную к слабым людям пустыню. В первозданную красоту ущелий и скал. В подземное озеро Ков-Ата, куда мы ездили купаться на выходные. Это настоящее чудо природы расположено внутри полой горы, за которой начинается хребет Копетдаг, а в другую сторону лежит пустыня. Сама пещера, в которой находилось озеро, поразила воображение своей мрачностью и величественностью, казалось невероятным, почему внутри полая гора не обвалится. В пещеру легко вошел бы стандартный девятиэтажный дом. Вниз, к озеру, вели вырубленные в камне ступени, освещаемые электрическими лампочками. Само озеро, глубина которого колебалась от шести до четырнадцати метров, было лечебным, сероводородным, с постоянной температурой воды 37-38 градусов. Мы по несколько часов купались в нем без передышки и не уставали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза