Читаем Прошедшая сквозь небеса полностью

Здоровенный рахан (она уже отчётливо различала здешние расы) стоял, слегка расставив ноги, одной рукой придерживая винтовку, висевшую на наплечном ремне. Придерживая привычно и даже слегка небрежно, будто невзначай направив дуло на Джанго. Второй, явно чьё, держал оружие не так уверенно, зато гораздо более откровенно — то есть целил прямо в пузо Кёркира.

— Привет тебе, Клик-Клак, — заговорил старик, опустив винтовку к ноге и красноречиво поднимая руки.

— Кто ты? Откуда знаешь меня?

— От твоего брата.

Он сейчас выстрелит, внезапно осознала Дина. Обязательно выстрелит, вон и палец на спуске… некогда, некогда надевать скафандр!

— Не стреляйте!

Должно быть, явление из кустов землянки, удерживающей двумя руками сползающий полуспущенный скафандр, оказалось настолько потрясающим, что хозяева сарая впали в ступор.


Последние тучки уже рассеялись. Пустое небо сияло тусклым багрянцем, и с этого небосклона пристально и недобро таращился колоссальный вырванный глаз. Градины, густо усеявшие саванну, наконец-то растаяли, и блеск мириад дьявольских очей, отражавших свет небесного собрата, угас. Только тёмные трупы валялись среди измятой травы, уже густо облепленные алчными кровососками и прочей мелкой плотоядной живностью.

Пандус «тарелки» мягко опустился, и на землю, чавкая ногами по раскисшему грунту, сошли два биоробота. Один из них подошёл к укрытым попоной покойникам, резким движением откинул ткань.

— Мой господин, я на месте, — маленький зелёный человечек, сидя в недрах «тарелки», разглядывал убитых глазами биомеханизма, выводившего изображение на объёмный экран.

— Ну что там, Сорок два одиннадцатый? — на экране в угловой врезке возникло лицо капитана.

— Её тут нет.

— Подробнее.

— Да, мой господин. Судя по всему, погоня настигла беглецов вот тут, возле этой кучки растений. В это время разразилась гроза с сильным градом, обычная для здешней климатической зоны. Беглецы, судя по всему, успели соорудить себе убежища, а вот преследователи нет.

— Их что, всех поголовно побило градом?

— Нет, мой господин. Тут был бой, и притом неслабый. Трупы многих преследователей имеют повреждения, характерные для лучевого оружия.

Капитан провёл ладонью по лицу, словно снимая паутину.

— Похоже, мы сильно недооценили эту самочку, Сорок два одиннадцатый. Очень сильно. Не взять ли тебе ещё пару биороботов… да и летающего боевого робота для надёжности?

— Не думаю, что ручной излучатель, оружие для самообороны, сможет противостоять нашей десантной «тарелке». Зачем же затягивать погоню, мой господин? Один выстрел бортового парализатора…

— Хорошо, дело твоё. Действуй!

Глава 05

Колодец находился в дальнем углу сарая — добротной кладки каменный круг диаметром примерно в полтора метра. В отличие от нехитрых поселянских «журавлей» этот был оснащён потолочным блоком с перекинутой толстой верёвкой. На краю каменного круга стоял изрядной ёмкости позеленевший медный горшок с дужкой, вне сомнения, выполнявший функции водоподьёмного ведра. Из находившегося рядом выдающихся размеров раскрытого сундука виднелся мощный зад хозяина, усиленно копавшегося в недрах.

— Одевайте, — Клик-Клак выложил на скамью объёмистые свёртки.

Переглянувшись, Кёркир и Джанго принялись распаковывать тюки. С противным змеиным шуршанием развернулись одеяния, весьма напоминающие по виду легководолазные гидрокостюмы. Впечатление ещё более усиливали противогазные маски с гофрированными шлангами и массивные округлые коробки-ранцы с лямками. Дина пощупала скользкий, сильно эластичный материал, с любопытством повертела маску с загубником. Швов на костюме не обнаружилось, маска же вкупе со шлангом, отлитая из какой-то прозрачной резиноподобной массы, составляла единое целое. В области глаз «резина» отвердела, превратившись в некое подобие плекса. Ранец, из которого торчал шланг, также был скорее похож на раковину здоровенного моллюска, чем на фабричное изделие… и вообще возникало стойкое ощущение, что любые технологии тут ни при чём.

— Это творение Водяных… — услышала она озадаченный и в то же время восхищённый возглас Джанго.

— И что тебя смущает?

— Но откуда?..

— Ты задаёшь ненужные вопросы, — резко оборвал молодого жреца хозяин.

Вздохнув, Дина отложила предложенный её комплект.

— Ы?.. — во взгляде Клик-Клака к напряжению и не прошедшему до конца изумлению добавилась встревоженность.

— Мне не нужно, уважаемый, — девушка улыбнулась. — Моё одеяние позволяет быть под водой очень долго.

— Прости, госпожа, но это не шутки. Мы пойдём в Водоворот.

— А я и не шучу.

Глухо бухнула грубо сколоченная дощатая дверь.

— Хозяин, у меня всё готово, — перед собравшимися возник слуга-чьё, одетый в походный «степной» костюм и шляпу с сеткой-«накомарником».

— Хорошо, Грик.

Клик-Клак вновь принялся рыться в сундуке.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже