Читаем Прошедшие войны полностью

— Что тебе надо? — нежнее, чем когда-либо, говорила она, услужливо преклоняя перед мужем взгляд.

1 Нихъ (чеч.) — самогонка из кукурузы или проса.

— Пойди, вызови на минутку Косума, — буркнул недовольно старик.

Хадижат ничего не ответила, в другой раз перепоручила бы это Цанке или еще кому, а может вообще послала бы старика к чертям, однако на сей раз пошла сама.

Явился Косум, весь красный, с лоснящейся от жирной пищи кожей лица, с влажными губами.

— Ты выйди, — крикнул Баки-Хаджи жене.

Та недовольно повела плечами, что-то вроде вышла, стала у двери подслушивать.

— О чем ты накануне болтал? — обратился мулла к младшему брату.

— Ты о чем? — чуть шатаясь, удивился Косум.

— Я насчет мельницы, Цанка.

— А-а-а, — засмеялся младший брат, — я ведь секретарь ревкома, мне положено все знать… Так чего ты меня звал?

— Иди, — махнул рукой старик.

Невольно этот диалог услышал и Цанка. «Съедят они теперь и меня, и главное Кесирт, — думал он. — Главное, чтобы до нее это не дошло».

Не знал он, что в это время Хадижат, всю зиму не выезжающая из дому, по колено испачкав в грязи свои толстые ноги, бежит на край села, к старшей дочери, чтобы сообщить потрясающую новость. Через пару часов сплетня облетела все небольшое горное село, дошла до жены Цанка.

Дихант чувствовала неладное, видела равнодушие и холодность мужа, не знала, к кому его ревновать, на ком сорвать свою злобу и ненависть. Эту новость она приняла, как вызов. Презренная ко всем горным чеченцам, она считала всех жителей Дзу-Хоте ущербными, бестолковыми, пещерными. И она, тем более, не могла позволить изменять своему мужу с какой-то незаконнорожденной, многократно бывшей замужем, бездомной жеро — дочери такой же твари — Хазы.

В сопровождении соседки, своей негласной служанки — дурной, старой девы Ажу — она решительно двинулась к мельнице. Произошел скандал, однако надежды Дихант не оправдались — видавшая жизнь Кесирт выдержала словесный напор жены Цанка, а когда та, выйдя из себя из-за ее спокойствия, кинулась вперед с ногтями, ловко увернулась и резким толчком опрокинула «гостью» в грязь, затем, не говоря ни слова, ушла вверх вдоль родника в лес. В это время испуганная старая Хаза забилась в доме между печкой и нарами — боялась, что ее будут бить. Плакала…

В ранних сумерках пришел мрачный Цанка домой. От нервного напряжения голова болела. Жены дома не было, в убогой комнате было темно и не топлено. Грязными сапогами прошел он до нар, с трудом стащил один сапог, кинул к двери, принялся за другой, и в это время в дверях появилась Дихант. Из-за темноты не видел он ее лица и одежды, слышал только частое, прерывистое дыхание.

— Что ты сюда пришел? Шел бы к своей шлюхе, — истерично закричала она.

Цанка поднял в ее сторону взгляд — в темноте различил, как стоит жена в вызывающей позе, подбоченясь.

— Незаконнорожденная блядь… И ее мать сучка, и она сучка, — продолжала Дихант в еще более резкой форме.

— Ты это о ком? — не удержался Цанка.

— О твоей Кесирт, — получила она по заслугам. Завтра я ей еще морду набью, а ты — грязная свинья…

Она еще что-то хотела сказать, но вылетевший из темноты тяжелый, грязный сапог попал прямо ей в грудь, оттолкнул к двери, в следующее мгновение на ее голову, спину рухнул гряд мощных ударов, она полетела под нары и не известно, что стало бы с беременной Дихант, если бы в это время не повисли на шее и руках Цанка его мать, брат и сестренка.

После этого, никому не говоря ни слова, Цанка побежал к мельнице. На лай собак выскочила Хаза, увидев ненавистного пришельца, она еще больше сгорбилась, в темноте она злобно чавкала своим беззубым ртом, топала по прогнившим доскам крыльца, махала свисающими, длинными руками.

— Ты негодяй, будь ты проклят, — кричала она, — ты соблазнил мою дочь, опозорил ее, испортил… Что мне делать? Почему ты надругался над нами, несчастными женщинами…

Хаза закрылась, бессильно опустилась на крыльцо. Черный кот, нежно мурлыча, зачесался о ее сгорбленную спину. В сарае протяжно замычала некормленная и недоенная корова, ей вторил теленок.

— Что мы будем делать? Как жить дальше? — уже тихим голосом причитала старуха, закрыв ладонью лицо. — Я-то ладно, отжила свое, а что с ней будет, как ей жить дальше… Почему я не сдохла раньше этого позора?

Цанка стоял молча, пот прошиб его спину, не знал он, что делать, как быть.

— Цанка, — взглянула на него Хаза мокрыми глазами, — пойди, посмотри, где Кесирт… Туда ушла… Вверх вдоль родника.

Торопливо пошел он вверх к истоку родника по узкой, покрытой прошлогодней листвой тропинке. Вскоре на полпути, в темноте различил идущий навстречу силуэт любимой.

— Кесирт, милая, — кинулся он к ней.

— Не подходи ко мне. Стой… Я прошу тебя, — на удивление твердым голосом сказала она.

Они остановились друг перед другом, стояли долго в молчании. Рядом озабоченно их бурлящий родник. К ночи, подувший с гор холодный ветер, медленно качал вершины могучих чинар, голые ветки сухо бились друг о друга, издавали резкий, колючий звук. Недалеко в лесу истошно завыл волк.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже