Читаем Прошу, найди маму полностью

Не вынимая наушника, ты вышла из толпы сидевших на мраморных ступеньках, прятавшихся от солнца туристов и зашла в музей. Она просила купить чётки из розового дерева. Ты проходила мимо величественной росписи и статуй. Где-то должна быть сувенирная лавка. Возможно, там будут розовые чётки. Отделившись от группы в поисках розовых чёток, ты остановилась в Сикстинской капелле. Неужели действительно больше четырёх лет художник каждый день работал на помосте под потолком? В отличие от репродукций, которые ты до этого видела в книгах, огромная настенная роспись вживую подавляла прежде всего своими размерами. Действительно, было бы странным, если бы к моменту окончания работы он смог вернуть голову в нормальное положение. Когда ты стояла под фресками «Сотворения мира», на твоё лицо с потолка будто хлынули мучения и труды художника. Твоё предположение оказалось верным. Когда ты вышла из Сикстинской капеллы, ты сразу заметила книжную лавку, где продавались сувениры. За прилавком стояли монахини в белых одеждах.

– Вы кореянка?

Из уст монахини послышалась корейская речь.

– Да.

– Я тоже приехала из Кореи. Вы – первая землячка, которую я здесь встретила. Я прилетела четыре дня назад.

Монахиня улыбнулась.

– У вас есть розовые чётки?

– Розовые чётки?

– Чётки из розового дерева.

– А…

Монахиня подвела тебя к концу прилавка.

– Вы это имеете в виду?

Ты открыла крышку шкатулки для чёток, которую тебе протянула монахиня. Из плотно закрытой коробочки повеяло розовым ароматом. Знала ли мать этот запах?

– Их освятили сегодня утром.

Те ли это чётки, о которых она говорила?

– Эти чётки можно купить только здесь?

– Нет, они есть везде. Просто это Ватикан… И поэтому купить их здесь особенно ценно.

Ты рассеянно посмотрела на ценник на шкатулке – 15 евро. Дрожащей рукой ты протянула монахине деньги за чётки. Передав тебе чётки, она спросила, собираешься ли ты их дарить. Подарок? Сможешь ли ты отдать их матери? Сможешь ли?.. Ты кивнула, и монахиня достала из-под прилавка белый пакет с изображением Пьеты, положила туда коробочку с чётками и запечатала пакет наклейкой.

Держа в руках розовые чётки, ты направилась к собору Святого Петра. Стоя у входа, ты заглянула внутрь. Вдали виднелся огромный бронзовый киворий, освещённый лучами, проникавшими через окна купола. Среди белых облаков потолочной росписи были изображены летающие ангелы. Сделав шаг внутрь собора, ты увидела витраж над кафедрой святого Петра. Ты сделала несколько шагов вперёд по главному нефу, но вдруг остановилась. Тебя как будто что-то тянуло в сторону. Что бы это могло быть? Пробираясь сквозь толпу, ты прошла в сторону, куда тебя тянуло неведомой силой, словно магнитом. Подняв голову, ты посмотрела туда, куда смотрели люди. Это статуя Пьеты. За бронированным стеклом была статуя Девы Марии, держащей на руках умершего Сына. Тебя продолжало тянуть вперёд, и ты, протиснувшись через толпу, подошла к самой статуе. Когда ты увидела кроткий образ Девы Марии, держащей тело своего только что испустившего дух Сына, ты будто онемела. Неужели это действительно мрамор? Казалось, что тело умершего ещё тёплое. Глаза Девы Марии, смотревшей на тело Сына, положившей Его к себе на колени, были полны скорби. Смерть должна была уже наступить, но тела Матери и Сына выглядели живыми, казалось, если дотронуться до них, они будут мягкими. Мать, которой было отказано в материнстве, но которая вынуждена была положить бездыханное тело Сына к себе на колени. Они казались настоящими, живыми. Тебе почудилось, будто кто-то погладил тебя по спине, и ты быстро обернулась. Тебе показалось, будто за твоей спиной стоит твоя мать. Ты осознала, что всю жизнь, каждый раз, почувствовав, будто что-то не так, ты по привычке вспоминала её. Когда ты думала о ней, всё как-то начинало налаживаться, и у тебя внутри будто высвобождались новые силы. Из-за этой привычки ты иногда пыталась позвонить ей даже после её исчезновения. Уже взяв трубку, ты замирала и какое-то время так и оставалась неподвижно стоять. Поставив пакетик с чётками перед статуей Пьеты, ты встала на колени. Тебе казалось, будто рука Девы Марии, видневшаяся из-под руки умершего Сына, шевелилась. Ты не могла смотреть на скорбь Матери, которая держит пережившего муки и умершего Сына. Все звуки, наполнявшие твой слух, исчезли, исчез и свет, падавший через окна на потолке. Внутри храма самой маленькой страны наступила тишина. Из губы всё время сочилась кровь. Глотая её, ты с трудом подняла глаза и посмотрела на Деву Марию. Твои ладони сами приложились к стеклу. Тебе хотелось закрыть эти погружённые в грусть глаза Матери, если бы ты могла до них дотронуться. Словно наяву, ты почувствовала запах своей матери, будто вчера вечером легла с ней спать под одним одеялом, а утром проснулась и обняла её.

Однажды зимой, когда ты сильно замёрзла на улице, мать своими грубыми ладонями обхватила твои маленькие руки и повела на кухню к топке. «Ой, руки совсем как ледышки!» Даже уже сидя перед топкой, обняв тебя, она грела своими ладонями твои руки, всё время потирая их. Тот самый запах мамы…

Перейти на страницу:

Все книги серии Loft. Современный роман

Стеклянный отель
Стеклянный отель

Новинка от Эмили Сент-Джон Мандел вошла в список самых ожидаемых книг 2020 года и возглавила рейтинги мировых бестселлеров.«Стеклянный отель» – необыкновенный роман о современном мире, живущем на сумасшедших техногенных скоростях, оплетенном замысловатой паутиной финансовых потоков, биржевых котировок и теневых схем.Симуляцией здесь оказываются не только деньги, но и отношения, достижения и даже желания. Зато вездесущие призраки кажутся реальнее всего остального и выносят на поверхность единственно истинное – груз боли, вины и памяти, которые в конечном итоге определят судьбу героев и их выбор.На берегу острова Ванкувер, повернувшись лицом к океану, стоит фантазм из дерева и стекла – невероятный отель, запрятанный в канадской глуши. От него, словно от клубка, тянутся ниточки, из которых ткется запутанная реальность, в которой все не те, кем кажутся, и все не то, чем кажется. Здесь на панорамном окне сверкающего лобби появляется угрожающая надпись: «Почему бы тебе не поесть битого стекла?» Предназначена ли она Винсент – отстраненной молодой девушке, в прошлом которой тоже есть стекло с надписью, а скоро появятся и тайны посерьезнее? Или может, дело в Поле, брате Винсент, которого тянет вниз невысказанная вина и зависимость от наркотиков? Или же адресат Джонатан Алкайтис, таинственный владелец отеля и руководитель на редкость прибыльного инвестиционного фонда, у которого в руках так много денег и власти?Идеальное чтение для того, чтобы запереться с ним в бункере.WashingtonPostЭто идеально выстроенный и невероятно элегантный роман о том, как прекрасна жизнь, которую мы больше не проживем.Анастасия Завозова

Эмили Сент-Джон Мандел

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Высокая кровь
Высокая кровь

Гражданская война. Двадцатый год. Лавины всадников и лошадей в заснеженных донских степях — и юный чекист-одиночка, «романтик революции», который гонится за перекати-полем человеческих судеб, где невозможно отличить красных от белых, героев от чудовищ, жертв от палачей и даже будто бы живых от мертвых. Новый роман Сергея Самсонова — реанимированный «истерн», написанный на пределе исторической достоверности, масштабный эпос о корнях насилия и зла в русском характере и человеческой природе, о разрушительности власти и спасении в любви, об утопической мечте и крови, которой за нее приходится платить. Сергей Самсонов — лауреат премии «Дебют», «Ясная поляна», финалист премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга»! «Теоретически доказано, что 25-летний человек может написать «Тихий Дон», но когда ты сам встречаешься с подобным феноменом…» — Лев Данилкин.

Сергей Анатольевич Самсонов

Проза о войне
Риф
Риф

В основе нового, по-европейски легкого и в то же время психологически глубокого романа Алексея Поляринова лежит исследование современных сект.Автор не дает однозначной оценки, предлагая самим делать выводы о природе Зла и Добра. История Юрия Гарина, профессора Миссурийского университета, высвечивает в главном герое и абьюзера, и жертву одновременно. А, обрастая подробностями, и вовсе восходит к мифологическим и мистическим измерениям.Честно, местами жестко, но так жизненно, что хочется, чтобы это было правдой.«Кира живет в закрытом северном городе Сулиме, где местные промышляют браконьерством. Ли – в университетском кампусе в США, занимается исследованием на стыке современного искусства и антропологии. Таня – в современной Москве, снимает документальное кино. Незаметно для них самих зло проникает в их жизни и грозит уничтожить. А может быть, оно всегда там было? Но почему, за счёт чего, как это произошло?«Риф» – это роман о вечной войне поколений, авторское исследование религиозных культов, где древние ритуалы смешиваются с современностью, а за остроактуальными сюжетами скрываются мифологические и мистические измерения. Каждый из нас может натолкнуться на РИФ, важнее то, как ты переживешь крушение».Алексей Поляринов вошел в литературу романом «Центр тяжести», который прозвучал в СМИ и был выдвинут на ряд премий («Большая книга», «Национальный бестселлер», «НОС»). Известен как сопереводчик популярного и скандального романа Дэвида Фостера Уоллеса «Бесконечная шутка».«Интеллектуальный роман о памяти и закрытых сообществах, которые корежат и уничтожают людей. Поразительно, как далеко Поляринов зашел, размышляя над этим.» Максим Мамлыга, Esquire

Алексей Валерьевич Поляринов

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги