Читаем Прошу, услышь мой крик! (СИ) полностью

И когда металлический подъёмник уже был в поле зрения, я увидела фигуру Фортиса, что оперся о стену.

— Канеко, ты ещё можешь использовать причуду для лечения? — тут же спросил Тодороки.

Я же начала пристальнее вглядываться в силуэт героя в доспехах.

Он держался за свою руку и тут я наконец-то поняла в чём дело. Я вырвалась в перед, ещё больше ускоряясь.

Голубые глаза засверкали в сожалении.

Мужчина со взлохмаченными волосами уронил свой меч на пол, не пытался его даже поднять — я видела инородную слабость и вялость в его движениях.

Я подбежала к герою, помогая ему сползти по стене. На бетоне остался кровавый след, из-за чего я только больше занервничала. Он стянул костюм со своего предплечья, давая возможность осмотреть его рану.

Я обволокла руки водой, активировала причуду и приложила их к раненной руке мужчины.

Руки тут же начали жечь, а голова кружиться. Я понимала, что мой организм не выдерживает нагрузку, что приносит моя причуда.

Лицо скривилось в отчаянии.

— Нет-нет-нет… — я лишь сильнее пыталась придавить свои руки к его коже, чувствовала как по щекам скатываются горячие слёзы.

В горле появился неприятный ком.

Беспомощность выворачивала меня изнутри.

— Канеко, отойди. — я проигнорировала слова Старателя.

Я перевела свой обречённый взгляд на лицо Фортиса. Тот улыбнулся так же грустно, как и тогда, когда остался сражаться в одиночку с сотней врагов, что навалились на нас.

Мигуки быстро сообразила. Она попросила отдать ей футболку Рикбола, что он носил под своим худи. Разорвала ткань на длинные полоски. Она присела рядом со мной, крепко перевязывая ранение героя.

— Какая же ты плакса, Канеко Шира. — пробубнила она себе под нос. — Удивляюсь как тебя ещё не убили…

Я окончательно бросила попытки хоть как-то вылечить героя, поджав губы наблюдала за умелыми движениями Мако. Она лишь устало вздохнула, утопая в своих мыслях.

Я вытерла слёзы, похлопала ладонями себя по покрасневшим щекам.

Мигуки права.

Сейчас мы на поле боя. Я должна взять себя в руки.

Когда рана героя была наконец-то перевязана, мы отправились на семьдесят первый этаж.

свечение светодиодов медленно переключалось, давая понять о движении лифта по тёмной шахте.

— Как ты себя чувствуешь, Канеко? — голос Энджи прозвучал словно молния среди ясного неба.

— Я в порядке. — томно произнесла я.

— Ты очень бледная. — констатировал факт Тодороки.

— Наверное, я просто переусердствовала с использованием причуды. — я сказала правду. — но я в порядке.

Забота Старателя мне была не к чему.

Я напряжённо свела свои брови.

«Он ужасный человек» — пронеслось в голове. Образ Шото тут же всплыл в голове.

В груди разлилось непонятное чувство тяжести.

Я облокотилась на железную стену кабины подъемника, устремляя свой взгляд в пустоту, погрязла в своих воспоминаниях.

Рассудок окунулся в омут и всё, что я видела — это картинки наших с Шото спокойных встреч и разговоров, моменты, что мы прожили с классом — от самых грустных до самых смешных и веселых, моменты наших совместных сражений, вечерние посиделки в общежитии, что навевали теплоту и уют…

Послышался короткий писк, оповещающий о прибытии лифта на нужный этаж. Раздражающий звук заставил меня вздрогнуть, тем самым очнуться и вернуться в ту мрачную реальность от которой мне хотелось спрятаться. Раздвижные двери тут же отворились.

Мы вышли в точно таком же помещении, как и в тех, где уже бывали раньше. Всё те же, сковывающие нас, бетонные угрюмые стены.

Единственное и самое бросающееся в глаза отличие — помещение было наполнено героями, что были заняты обезвреживанием и конфискацией огромного количества самого разнообразного оружия, мирно лежащего на специальных полках.

— Старатель! — к нашей группе, ряды которой заметно уменьшились, подошёл герой в бинтах. — а… — он замялся, заметив отсутствие Жжение и Холмс. — где остальные? Вы не выходили на связь, поэтому мы решили не ждать вашего приказа и уже начали разбирать взрывчатку и оружие для усиления причуд.

— Холмс и Жжение сейчас следят за злодеем, которого мы поймали. — он спокойно ответил. — мы столкнулись с непредвиденными обстоятельствами и поэтому немного задержались. — он перевёл свой строгий взгляд в сторону. — Фортиса и Мигуки ранили, отведи их герою с целительной причудой.

— Да. Будет сделано.

Мако нахмурилась, но всё же последовала за героем, тело которого состояло из бинтов, придерживая раненого мужчину за его целую руку.

— Рикбол, ты можешь возобновить барьер вокруг здания? — обратился Тодороки к мужчине в худи.

— Не думаю, но я, пожалуй пойду попробую… — он с серьёзным взглядом удалился, оставив меня с Энджи наедине.

В воздухе повисло неловкое молчание.

— Канеко, ты бы тоже пошла подлечиться. Ты еле на ногах стоишь. — раздался его привычно строгий голос, разрывая тишину.

Я промолчала.

— Через пять минут мы отправимся на сотый этаж, — он нахмурился. — без тебя.

— Что?.. — я растерянно посмотрела на него в ответ.

— Это слишком опасно.

— Но я же-

Перейти на страницу:

Похожие книги

Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы