– Еще до того! – ответила Мельба. – Бедняжка. Бежала из города в конце осеннего семестра. Я вроде бы слышала, что она сейчас работает в школе где-то в Небраске или Оклахоме.
– Чем Годфри так привлекал женщин? Ведь им была известна его репутация! – задав вопрос, я сообразил, что Мельба может счесть его оскорбительным, но подруга не обиделась.
– О, когда хотел, он мог быть невероятно обаятельным. Один взгляд – и ты уже чувствуешь себя самой желанной женщиной на свете, – рассмеялась она. – Ты только послушай, говорю как девочка-подросток. Но я сама через это прошла.
– Ладно, поверю тебе на слово, – с долей иронии протянул я. – Взялся тут за его последнюю книгу, и должен сказать, что от нее за милю разит женоненавистничеством. То, как он пишет о женщинах… – я не стал договаривать, но Мельба меня поняла.
– Знаешь, я тоже чувствовала это в его книгах, хотя в жизни он был совсем другим, – сказала она. – Думаю, ему действительно нравились женщины. Проблема в том, что они нравились ему слишком сильно, и он не мог остановиться на одной.
– Но зачем тогда писать о них с таким пренебрежением?
– Об этом знает только его психотерапевт, – ответила Мельба.
В дверях показался Дизель. Неторопливо прошествовал к моему креслу и, недолго думая, запрыгнул ко мне на колени. Пока он устраивал поудобнее свои мохнатые телеса, я застонал в трубку.
– Что случилось? – заволновалась Мельба.
– Все в порядке. Просто один котик решил, что я отлично подхожу на роль диванной подушки.
Мельба рассмеялась.
– Могу себе представить! Намекни ему, что он уже не котенок.
– Сама намекни! – сказал я, стараясь сесть так, чтобы вернуть себе способность дышать.
Дизель просительно мурлыкнул, и я послушно начал его гладить. Он мог просидеть так час, а то и два – или пока у меня не отвалится рука и окончательно не онемеют ноги.
Но когда кот прижимался головой к моей груди, я прощал ему отдавленные колени. Последние два года Дизель был мне самым верным другом, и я уже не представлял своей жизни без него.
– Ладно, Мельба, спасибо за информацию, – я решил, что пора закругляться. – Честно говоря, никто из тех, о ком ты упомянула, не тянет на подозреваемого. Может, есть еще кто-нибудь? Родители Годфри умерли, но вдруг у него остались другие родственники? Уверен, им он тоже успел насолить.
– Только двоюродные братья со стороны отца, – задумчиво произнесла Мельба. – Но они живут на юге Алабамы. И родители Годфри вроде бы мало с ними общались.
Я уже собрался прощаться, когда Мельба продолжила:
– А! У него же есть сводный брат.
– Серьезно? – Это стало для меня новостью. Годфри никогда не упоминал о сводных братьях.
– Да, лет на десять старше. Мистер Прист был вторым мужем его матери.
– Не слышал об этом. Как и о том, что у Годфри есть сводный брат.
– О, а ведь ты его знаешь! Только не знаешь, что это он, – проказливо заметила Мельба.
– Ладно, сдаюсь. Кто это? – Я действительно понятия не имел, о ком она говорит.
– Рик Такетт, наш офис-менеджер.
Глава двадцать четвертая
– Рик – сводный брат Годфри? – изумленно повторил я.
Может, поэтому он так интересовался ценностью бумаг, которые тот передал библиотеке.
– Да, об этом мало кто знает. Они вроде бы почти не общались, – сказала Мельба. – Из-за отца Годфри мать Рика ушла из семьи. Дело было в пятидесятых. Думаю, в то время это означало грандиозный скандал.
– То есть она бросила мужа и сына? – уточнил я. – Да, парню не позавидуешь.
– Вот именно, – поддакнула Мельба. – Мне всегда было немного жаль Рика. Мистер Такетт не разрешал ему даже приближаться к матери. А вот Годфри, пожалуй, пошел по стопам своего отца.
– Значит, старик Прист тоже был сердцеедом?
– Если верить моей маме, да. Правда, с матерью Годфри он не развелся, но наверняка крутил романы на стороне. Думаю, она не раз пожалела, что оставила сына ради такого мужчины.
– Какое милое семейство, – протянул я, не испытывая особой симпатии ни к отцу Годфри, ни к его матери. Конечно, я не знал всех подробностей и мог ошибаться насчет этой женщины и Рика, но все же.
– Когда она еще была миссис Такетт, работала органисткой в церкви, а ее сестра была женой священника. Можешь себе представить, что творилось.
– «Санта-Барбара» отдыхает, – хмыкнул я.
– А то! Люди не меняются. Их хлебом не корми, дай влезть в историю.
– Меня больше волнует, какая из этих историй имеет отношение к смерти Годфри, – вернулся я к главной теме. – Что ты думаешь о Рике?
– Я уже говорила, они не особо общались. Кажется, ни разу не видела их вместе. Знаю только, что жизнь у Рика была непростая.
– А я, если честно, почти ничего о нем не знаю, – откликнулся я, ожидая, что Мельба меня просветит.
И подруга не подвела.
– Для начала, он служил во Вьетнаме. В самом конце войны, и бог знает, что он там видел, – с откровенной жалостью в голосе проговорила она. – Старый мистер Такетт был человеком непростым. Всю жизнь занимался фермерством, можешь представить, как это тяжело. И Рик работал у него на ферме, пока его не призвали в армию.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ