Читаем Простая история полностью

В синий кабинет я ворвался уже через пять минут, приглаживая на ходу мокрые волосы. На краткий миг замер при виде большого стола, заставленного блюдами и вазами с источающей умопомрачительный запах едой, и решительно шагнул к устало обмякшему в кресле магу. Кроме него в кабинете пока никого, но судя по расставленным приборам, считать которые нет никакого желания, кормить собираются не одного меня.

- Что с Кларой?

Про Леона я и не подумал спросить, и зайцу понятно, он там же, где его жена. Эти двое слишком долго скрывали друг от друга свои чувства, чтобы теперь расставаться даже ненадолго.

- Она жива, здорова… - тут он неприметно запнулся, - и находится на задании. Садись, сейчас подойдут остальные… тебе все объяснят подробно.

Шлепаюсь на стул рядом с ним, и машинально тяну руку к блюду с мягкими румяными булочками. Энилий чуть повел в мою сторону глазами, и я почувствовал, что по шее больше не течет за шиворот противный ручеек. Благодарно ему кивнув, пододвигаю к себе пустую тарелку и складываю на нее понемногу всего, до чего сумел дотянуться. Попутно отправляя в рот самые соблазнительные кусочки. Вскоре тарелка напоминает сумасшедший натюрморт, а уютная тишина кабинета разбавлена постукиванием моего ножа и вилки. И еще, что греха таить, энергичным похрустыванием на зубах особо неподдающихся деликатесов.

- Вот цветочек мог бы и не жевать, он из сырой морковки и тут лишь как элемент украшения, - невозмутимо бурчит Энилий, не поднимая опущенных век.

Я уже сообразил, что он смертельно устал и таким образом пополняет свой резерв, потому отвечать не стал, просто беспечно пожал плечами. Вполне съедобный был элемент, и ничего, что сырой. Так даже полезнее.

А в следующую минуту дверь резко распахнулась, и в кабинет стремительно ворвался его величество Торрель Дортеон. Махнув на меня рукой, чтоб не вставал с места, хотя я, ожидая этого жеста, только изобразил готовность вскочить, плюхнулся на свое место, схватил первый попавшийся кубок и, плеснув в него из ближайшей бутылки, залпом проглотил. Удовлетворенно выдохнул, налил еще и выпил уже спокойнее, со вкусом.

- Будешь лимонад? - поймав мой взгляд, вопросительно приподнял бровь.

- Лучше чаю, - беззастенчиво отказался я, когда Торрель обедает с кем-нибудь в синем кабинете, все церемонии отменены.

Дверь снова открылась и кабинет начал наполняться людьми, с которыми в обычной жизни я вижусь очень редко. Разве на очень важных приемах, да в экстраординарных ситуациях. Верховный магистр цитадели, главное королевское око, министры и советники самых высших рангов. И раз все они собрались здесь в этот час, значит, произошло нечто очень серьезное. Аппетит пропал мгновенно и я без сожаления отодвинул от себя тарелку. Первый голод уже перебил, но если придется идти на задание… а, судя по серьезным и усталым физиономиям прибывших, все-таки придется, полное пузо мне будет только мешать.

- Грег… объясни, зачем вы похитили ханшу Саялат? - едва устроившись по правую руку от короля, подозрительно уставился на меня верховный магистр.

Вот хорошо, что в этот момент я уже ничего не жевал, подавился бы наверняка.

- А с чего ты взял, что мы ее украли?

Сверлю в ответ седовласого мага возмущенным взглядом, однако почти сразу беру себя в руки и спокойным ровным голосом, словно объясняя правила поведения за столом непослушному ребенку, с мельчайшими подробностями повествую про утренние события. Специально не упуская ни малейших подробностей происшествия, ни своих выводов, сделанных в тот момент. Все равно всё вытянут, поэтому проще разжевать сразу, чем потом отвечать на сотню абсолютно абсурдных вопросов.

Отвечать всё же пришлось, и вопросы были, мягко скажем, неожиданные, например, Торреля очень интересовало, куда девался в последний момент советник Энжебин, и не поторопились ли мы с выводами. Вполне возможно, что попытка переворота нам просто привиделась?

- Двоим сразу? - ухмыляюсь саркастически, - Хенрик прыгнул раньше, чем я успел подать сигнал, а стреляли в тот же момент!

- А может… потому и стреляли… что заметили ваши намерения? - это уже решил проявить бдительность главнокомандующий.

- Что они могли заметить? Если не знали, кто мы? Как помощник торговца подаёт хозяину свиток? А почему они вообще шли по парку со взведенными арбалетами, да еще и заряженными розочками? - начинаю звереть я.

- Откуда ты знаешь про розочки? - похоже, это как раз главнокомандующий чего-то не знает.

- Потому что сам вырезал болт из плеча Хенрика. И потому, что не забыл захватить его сюда, лежит в моей комнате в ящике комода. А если считаете, что я ошибся, спросите Хена, его уже, наверное, подлечили.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези