Читаем Прости, но я хочу на тебе жениться полностью

– Пьетро, я не думаю, что нам нужно говорить… Если я не отвечаю на твои звонки – значит мне не хочется тебе отвечать! Такой умница-адвокат, как ты, легко догадается, правда?

– Но как мы все проясним, если не будем говорить?

– Мне кажется, что все понятно и без разговоров! Ты изменил мне! А теперь я забираю свою жизнь обратно!

Пьетро хватает ее за руку и пытается оттянуть подальше:

– Сюзанна…

Сюзанна с поразительной точностью бьет его кулаком в глаз с такой силой, что вырубает на месте. Молчание.

Подбегает инструктор. Смотрит на Сюзанну, а потом, взволнованно, на Пьетро. Помогает ему встать:

– Ты в порядке? Хочешь приложить лед? Глаз уже раздувается…

Пьетро качает головой. Прикасается к лицу. В глазах двоится. Он пытается позвать Сюзанну, но ее увела подальше какая-то девушка, чтобы помочь успокоиться.

Давиде, инструктор, удерживает Пьетро на месте:

– Извини, не хочу вмешиваться, но синьора, похоже, не хочет с тобой разговаривать…

– Что тебе надо? Ты понятия не имеешь, в чем дело, это моя жена, и не твое дело, она всегда так, а потом…

– Нет, конечно нет, я не хотел вмешиваться… Ладно… Провожу тебя в медкабинет, вон туда, приложим лед к глазу, пока не раздулся. Так будет лучше. – Давиде подводит Пьетро к двери, оборачивается к группе: – А вы, ребята, продолжайте тренироваться…

Давиде находит взглядом Сюзанну и машет ей рукой, прося дождаться его. А потом уходит. Сюзанна слегка краснеет. Может быть, от гнева на Пьетро, а может, потому, что Давиде впервые с момента ее прихода в группу обратил на нее внимание. Смотрел по-особенному. Дольше, чем обычно. Только на нее. Сюзанна передергивает плечами.

Девушка рядом похлопывает ее по спине:

– У тебя просто отличный удар! Как ты его вырубила! Вы правда женаты?

– Да, к сожалению. Мне стоило треснуть его гораздо раньше. Давай немного разогреем мышцы. – Она снова выходят в центр зала. – Давиде же все равно вернется, так?

Сюзанна приступает к растяжке. Другая девушка присоединится к ней.

За пределами спортзала Пьетро отстраняется от Давиде.

– Уверен, что с тобой все в порядке?

– Нет, но я доберусь до офиса.

– Твоя жена очень крутая…

Пьетро внезапно поворачивается и смотрит на Дэвида:

– Что? Ты это вообще к чему? Ты как будто знаешь ее. И почему же она крутая?

– Ну, на самом деле я ее не знаю… Просто говорю, что она крутая. Вырубила тебя одним ударом, хотя только недавно приступила к тренировкам… Очень неплохо для новичка.

Пьетро сдерживается. Смотрит на Давиде. И решает не продолжать конфликт. Еще и потому, что этот парень в такой хорошей форме, не хотелось бы второй раз в глаз получить.

– Неважно, я ухожу.

Давиде пожимает плечами и прощается. Потом возвращается в спортзал. Пьетро идет к машине, припаркованной очень далеко, за углом здания. Он подходит ближе и видит ее. Какое-то время надеется, что это реклама. Но уж слишком характерный цвет, не ошибешься. Розовая штрафная квитанция за неправильную парковку. Вот так. Я так и знал. Не надо было сюда приезжать.

Глава сорок третья

«Сту-тамп!»

Глухой, резкий удар, открываются люки шасси под брюхом самолета, зажигается свет в салоне, слышен голос командира. Алекс внезапно просыпается, оглядывается вокруг, но видит, что Ники улыбается, и тут же успокаивается.

Немного потягивается:

– Мм… Я заснул…

– О, да. Ты долго спал.

Алекс садится поудобнее, откидывается на спинку кресла:

– Где мы?

– Почти на месте…

– Я все проспал!

Стюардессы быстро идут по проходам, проверяя, все ли сидят на своих местах, убраны ли откидные столики, подняты ли спинки кресел. Кто-то из них время от времени дает указания пассажирам:

– Извините, вы должны убрать столик. Спасибо.

Алекс снимает часы:

– Надо перевести часы, сейчас половина пятого…

Ники делает то же самое.

– Ну… – Алекс улыбается. – Мы как раз вовремя… Так что можем придерживаться расписания.

– И какая программа?

– О, я запланировал кое-что интересное… Надеюсь, тебе понравится!

– Просто скажи… Есть планы насчет покупок? Кто знает, когда мы вернемся в Нью-Йорк, я не могу упустить такой шанс!

– Завтра утренняя экскурсия и послеобеденный шопинг! Gap, rooks rothers… Я хочу купить там рубашки, а потом отвезу тебя в Macy’s – отличное место для шопинга, Century 21, loomigdale’s…

– Отлично, зайдем и в Sephora? У них есть разная косметика.

– Но такой магазин есть и в Риме на виа дель Корсо…

– Правда? Я не видела!

– Он только что открылся! Ты проделала весь путь до Нью-Йорка, чтобы купить то, что есть у тебя рядом с домом… Ха-ха!

– Не связывайся со мной. – Ники прыгает на Алекса.

– Ой, опять!

– Кроме того, я не знала, что приеду в Нью-Йорк… На самом деле мы должны купить что-нибудь из одежды, если хотим куда-нибудь пойти вечером. Я ничего не взяла… А дома у меня полно красивой одежды!

Алекс улыбается:

– Давай сделаем, как в том фильме. Ты ходишь и выбираешь одежду… Как Красотка!

– Там дело было в Лос-Анджелесе… И потом, мне не нравятся твои шуточки. – Ники бьет его, и они опять начинают подтрунивать друг над другом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прости за любовь

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы