Читаем Прости, но я хочу на тебе жениться полностью

– Я вдруг вспомнил один фильм, «The Warriors», «Воины»… – Клаудио поворачивается к Алексу и делает серьезное лицо. – Мне придется бросить опаздывающих больше чем на пять минут в этом логове… – Потом он улыбается: – Шучу… Я бы никогда так не поступил. У них нет чувства юмора. Посмотрите на это… – И он указывает на что-то вроде мегапрачечной внутри большого сарая, зажатого между бедными домами, расписанными граффити. – Бронкс – это родина магазинов-матрешек, особенно сейчас, в кризис…

– Что это значит?

– Один магазин внутри другого, чтобы сэкономить на аренде. Вон там, например, Хава Сидибе, малазийский парикмахер, снял в субаренду уголок прачечной под свое ремесло. Пока одежда крутится в сушилках, он стрижет клиентов. Но это еще не все. Если надо, у него можно купить бижутерию, постельное белье и другие вещи. Он не может позволить себе целую парикмахерскую… Поэтому, пока синьора сдает одежду в стирку, она заодно может сделать прическу. Неплохо, да? Так поступают и в Джексон-хайтс в Квинсе. Делят на части арендную плату и оптимизируют услуги… Некоторые магазины лучше справляются, некоторые нет…

В конце концов Клаудио везет их обратно в центр Манхэттена.

– А теперь давайте выметайтесь. Путешествию конец, отправляйтесь за покупками!

– Пока…

– И спасибо!

Алекс и Ники смотрят, как машина уезжает.

– Фух… Все прошло хорошо…

– Да, мы сильно рисковали.

– Я думаю, не очень сильно.

– Но все же! В любом случае, теперь мы очень хорошо знаем Нью-Йорк. Ну, идем.

И они идут в Gap, потом в Brooks Brothers, потом в Levi’s.

– Я не могу поверить… Тут все очень дешево, и вещи просто невероятные, мне так нравятся…

– Так купи их, любимая!

А потом Century 21.

– У них есть все…

– И даже больше.

Они находят самые разные вещи, от вельветового пальто до знаменитой кожаной куртки, которая здесь стоит так дешево, от дизайнерских брюк до неизвестных брендов, и каждый раз, когда они где-нибудь останавливаются и пытаются понять, куда забрели, сверяясь с картой в приложении Lonely Planet, рядом обязательно останавливаются женщина, мужчина, подросток или полицейский и спрашивают: «May I help you?»[34]

Алекс и Ники переглядываются, а затем хором отвечают: «Yes, thanks»[35]. И постепенно это становится своеобразной игрой.

Глава сорок седьмая

Позже в отеле они принимают душ, на этот раз очень быстро, а потом снова прыгают в машину к Фреду, чтобы успеть на шоу Фуэрца Брута.

Зрители толпятся в центре театра, двигаясь по кругу во время спектакля. Алекс и Ники, обнявшись, стоят среди незнакомцев и смотрят вверх. Прозрачное полотнище, наполненное водой, игра света на обнаженных телах актеров – они скатываются по этой импровизированной горке, взбегают по стенам театра, блестя страховочными тросами. С идеальной синхронностью танцоры и танцовщицы преследуют друг друга, толкаются, сближаются и разбегаются, словно игра света и тени, и наконец взрыв, и с потолка дождем падают крошечные кусочки серебра, знаменуя конец спектакля.

– Ну, и как вам шоу? Мой сын был прав?

– Да. Прекрасное зрелище… Уникальное. Очень хороший хореограф, я читал о нем. Это не первое их шоу, труппа приезжала и в Италию…

– Ага.

Наконец они добираются до какой-то открытой площадки.

– Приехали. Как раз вовремя.

Ники ничего не понимает:

– Что происходит?

Алекс берет ее за руку:

– Идем, нам сюда.

Ники следует за Алексом:

– Что здесь? Я ничего не вижу…

– Да… – Алекс смотрит вверх. – Потому что он еще не прилетел.

И в этот самый момент из-за небоскреба с шумом и грохотом появляется он, большой черный вертолет с огромными лопастями и серебряными полозьями, медленно опускается, приземляется на площадке перед ними. Пилот открывает дверцу, подзывает их взмахами руки.

Ники цепляется за Алекса:

– Мне страшно!

– Любимая, не волнуйся. Это здорово, американцы так летают каждый день… Серьезно, дорогая… Тебе не нужно бояться. Страх иногда мешает жить.

Эта фраза звучит достаточно убедительно, и Ники забирается в кабину, садится рядом с Алексом и держится за его руку. Алекс закрывает дверцу, вертолет взлетает между небоскребами, боком ловко разворачивается уже в воздухе. Шум отступает, он как будто приглушается в небе, вдали от стен домов, становится менее оглушающим.

Ники смотрит на двух пилотов, сидящих перед ней, и медленно успокаивается, отпускает руку Алекса.

– Слава богу… Ты мне почти руку сломала…

Ники не отвечает. Смотрит вниз и делает глубокий вдох.

– Мамочки… Это безумие… Мы так высоко… Но ты прав. Страх иногда мешает жить и наслаждаться подобными вещами..

Алекс улыбается. Он думает о себе. Страх почти разрушил все, что я приготовил. И в этот самый момент, как и договаривались, ему на телефон приходит сообщение. Он открывает телефон и читает.

«Я вижу тебя, подлетай, все готово. Мышонок».

Алекс быстро отвечает: «Хорошо».

Потом вздыхает: «У нас мало времени. Сейчас или никогда. Сейчас».

– Ники…

Она поворачивается к нему, лицо счастливое.

– Да?

Алекс сглатывает:

Перейти на страницу:

Все книги серии Прости за любовь

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы