Я бы солгала, если бы сказала, что это не развлекает меня и не привлекает меня на самых темных уровнях.
Лино усмехнулся в ответ, но звук был неловким. Я знала, что эти ужины были неприятны даже для него. Как бы ему ни нравилось видеться с Кьярой, но проводить время в одной комнате с отцом и братом было далеко от его представления о хорошем времяпрепровождении. Я ждала в машине, позволив ему подойти ко мне и открыть дверь, как джентльмену, которым он всегда был со мной. Думая о том, что сделали эти руки, руки, которые, я надеялась, оставались чистыми от более грязных аспектов бизнеса Белланди, мне всегда казалось странным, что он мог использовать их так нежно и вести себя так любезно. Лино никогда не говорил и, вероятно, никогда не стал бы рассказывать мне о специфике своего семейного бизнеса, и, честно говоря, я не хотела этого знать. Некоторые грехи можно простить, а некоторые — нет. Я просто надеялась, что его простили.
Когда моя дверь открылась, я развернулась и поднялась с сиденья. Разгладив оливково-зеленое платье-свитер вниз по бедрам, я позволила Лино взять меня за руку и провести к дверям, чтобы укрыться от холода. Жена Габриэле Белланди открыла нам дверь, слегка улыбнувшись.
— Лино, — слишком фамильярно проворковала она. Честно говоря, иногда я задавалась вопросом, надеялась ли она перейти на сына, когда Габриэле оставит ее. Там, где она когда-то была красивой, на ее лице можно было увидеть стресс от жизни без любви. Она не выглядела старой, просто усталой. Усталой и безразличной.
Равнодушной.
Иногда мне было ее жаль, но чаще всего я просто хотела, чтобы она держала руки подальше от Лино.
Было приятно, что у меня наконец-то появилась опора в этом отношении. Раньше мне никогда не полагалось высказывать свое мнение, но теперь, как его жене?
Безусловно.
Она взяла наши пальто, передав их дворецкому, который свирепо посмотрел на нее за то, что она выполняла его работу.
— Самара, рада тебя видеть, моя дорогая.
— Я тоже, Триста, — отозвалась я. В прошлом я всегда называла ее миссис Белланди, но почему-то казалось ужасно неловким называть ее этим именем, когда это было и мое имя.
Странно.
Казалось, она не заметила разницы, слишком поглощенная попытками привлечь внимание Лино, чтобы обращать на меня хоть какое-то внимание, даже когда говорила.
— Все остальные уже прибыли. Они в гостиной. Почему бы тебе не пойти и не присоединиться к ним? Я хотела бы поговорить с Лино.
— Все в порядке. Я останусь. У нас нет никаких секретов, — ответила я, прижимаясь к нему.
Ее глаза расширились, сузившись при этом движении.
— Самара теперь моя жена, Триста, — объяснил он.
— Ну, — засмеялась она. — Я хотела предупредить тебя, что твой отец в худшем настроении, чем обычно, но я подозреваю, что это, вероятно, причина?
Лино пожал плечами, как бы говоря, что настроение его отца можно объяснить чем угодно. Печальная реальность заключалась в том, что так оно и было, но вряд ли что-то еще.
Не с тем, как этот человек ненавидит меня.
— У меня сложилось впечатление, что твой отец позаботился о твоем интересе к Самаре много лет назад, — сказала Триста, скрестив руки на груди. Она вела себя так, будто Лино должен был объясниться с ней, но эта женщина никогда не была для него матерью. Они поженились, когда он уже учился в старшей школе, и бедный Лино был уже взрослым, когда я его встретила из-за того, как с ним обращался его отец.
— Он никогда не мог лишить меня интереса. Он просто сделал так, что ей было небезопасно быть со мной, но теперь я хотел бы посмотреть, как он попытается прикоснуться к ней. Маттео лишит его всего и выгонит из города, который он так любит. Этого мой отец никогда не понимал. Власть всегда меняется, и он больше не контролирует меня пустыми угрозами, — сказал Лино, потянув меня за руку и уводя прочь, чтобы оставить Тристу барахтаться в прихожей.
— Я… Что это было? — Я заикалась, потрясённая, когда он вел меня в гостиную.
— Не здесь, — прошептал он. — Я объясню позже.
— Хорошо, — быстро пробормотала я, и мы вошли в комнату.
— Самара! — немедленно воскликнула Кьяра, вскочив и обняв меня. — Столько времени прошло!
— Мужья, — сказала я, закатив глаза. — Уверена, ты знаешь, какими требовательными они могут быть. — Я отмахнулась от этого отсутствия, как будто мне не было больно от того, что меня вычеркнули из ужинов. Как бы я ни ненавидела находиться рядом с Габриэле и Томассо, я действительно наслаждалась обществом Кьяры.
— Тьфу, не говори больше, — ответила она, бросив взгляд на своего мужа Антонио, который стоял позади нее и наклонился, чтобы поцеловать меня в щеку. Лино пожал ему руку, прежде чем сделать то же самое со щекой своей сестры и коротко обнял ее.
— Ты хорошо выглядишь, — сказал он ей, ласково дотрагиваясь до ее живота. Я не заметила животик, так как была сосредоточена на лицах, которые так давно не видела.