Читаем Просто бизнес (СИ) полностью

  Кухня-столовая, наспех оборудованная в одном из гипсокартонных сараев, была к нашим услугам трижды в день. Готовили и убирали сами гориллы, по очереди. Если кому-то хотелось пожевать в неурочное время или пропустить стаканчик кофе, приходилось рассчитывать лишь на торговые автоматы в блоке G.



  Юичи пошёл за кофе и шоколадным батончиком и пропал. Устав ждать, я пошёл глянуть, куда он подевался. За несколько шагов до блока G до меня донеслись два голоса.



  - Отвали от меня! - не очень уверенно звучал один, голос Химадзаки.



  - Да не жмись, ты, принцесса эльфийская, не очкуй, тебе наверняка понравится! - Второй голос, грубый и наглый, принадлежал Джуниору. - Давай, раздвинь булки пошире!



  Я вошёл в блок отдыха и узрел следующую картину. Джуниор прижал Юичи к стенке и тискал его там, где парни обычно тискают девушек или где геи тискают других геев. Геем Джуниор точно не был, а Химадзаки не был девушкой, так что в данном случае сцена выглядела отвратительно.



  При моём появлении Джуниор отпустил свою жертву.



  - Чего тебе, Гренкер? - со злостью спросил он.



  Я молча указал на торговый автомат. Джуниор сплюнул сквозь зубы и вразвалочку поплёлся в блок Е.



  - Не такая уж ты и цыпа, принцесса эльфийская, - бросил он на ходу. - И без тебя найду, с кем поразвлечься, ещё и получше.



  Химадзаки молча вернулся на рабочее место. Я взял два кофе и два батончика. Юичи ни к чему не притронулся.



  - Какого хрена ты это терпишь? - завёл я старую песню. - Скажи Хэпшоу, пусть хоть раз сделает что-нибудь полезное и приструнит засранца. Или хочешь, я сам вместо него схожу к Хайдену?



  - Забей, - как обычно буркнул Юичи. - Горбатого могила исправит.



  - Ну, до могилы Джуниору далеко...



  - Забей, - повторил он. - Не хочу, чтобы он ещё и за стукачество начал докапываться.



  А затем Юичи произнёс фразу, которую я тогда не понял.



  - Ты ведь не думаешь, что он бы меня всерьёз трахнул? Он прав, ему действительно есть, с кем перепихнуться, причём намного лучше меня. Тут он попал в точку...



  Я тогда почему-то подумал, что Химадзаки имеет в виду девушку Джуниора. Раз уж такой как я сумел найти себе подругу, то почему бу не быть подруге у Джуниора? Он, конечно, гадёныш, но внешне-то довольно привлекателен, тёлкам такие нравятся...



  Мы продолжили работу и больше не возвращались к этому разговору. Жизнь Юичи - это жизнь Юичи. Я могу попытаться проявить участие, но раз он хочет, чтобы всё оставалось как есть, это его выбор. Видимо так ему проще это пережить. Он уже знает, чего примерно стоит ждать от Джуниора и не хочет давать ему повод придумать что-нибудь новенькое...







  * * *







  В слушаниях объявили перерыв. Миз Гинзбург отвела меня в ресторан, расположенный несколькими этажами ниже. Подали множество блюд из говядины и баранины, острых, пряных, разных, с непроизносимыми чеченскими названиями. Чесночные и ещё какие-то соусы щекотали обонятельные и вкусовые рецепторы и я только теперь заметил, что проголодался как зверь.



  Саманта Рут не мешала мне есть, молчала и кое-как ковыряла в тарелке. Было видно, что мой рассказ её тронул, хотя, наверно, не должен был. Одно дело читать о чём-то в протоколах и совсем другое слышать рассказ живого человека. Впечатления совершенно другие. Матёрый адвокат со временем приучает себя абстрагироваться от эмоций; миз Гинзбург пока ещё не была матёрым адвокатом...



  Когда перерыв закончился и мы вернулись в зал, Савицкая продолжила слушания, решив приступить сразу к главному.



  - Гражданин Гандумбильдокер, мы получили представление о вашей работе и об обстановке на "объекте С", можете переходить к развязке.



  - Тогда, - ответил я, - начать надо с того, как я оказался посвящён в ужасную тайну...







  * * *







  Родившись и развившись из того же (почти) алгоритма, что и Чон-Су с Чон-Ма, наш ИИ самоопределился как их близнец, Чон-Хо. С появлением ИИ "объект С" наконец-то заработал в полную силу. Чон-Хо взяла под контроль всю автоматику, огневые батареи, системы видеонаблюдения, мультикухню и конечно же машину времени. Пробный темпоральный бросок, осуществлённый тютелька в тютельку, доставил нам из будущего ещё месячный запас мороженых овощей и фруктов.



  Гориллы заметно расслабились, им больше не нужно было напрягать зрение, слух и нервы в ожидании какого-нибудь сюрприза от первобытной природы.



  Первое время я продолжал непрерывно тестировать Чон-Хо, чтобы исключить любую возможность появления внезапных багов и глюков. Хэпшоу в эти дни стоял у меня над душой и заставлял проверять и перепроверять всё по сто раз. Я был на него неописуемо зол и злорадствовал в душе из-за того, что так и не предупредил его и корпорацию относительно намеренных ошибок доктора Чон-Джи.



  Отдыха я в эти дни практически не знал. По вечерам возвращался к себе, падал в койку и дрых без задних ног. Во время работы Хэпшоу выпускал меня только в туалет и в столовую. Кстати, качество еды заметно улучшилось, как только заработала мультикухня. Гориллы хороши как головорезы, а вот повара из них довольно посредственные. Они продолжали снабжать столовую свежатиной, а дальше мультикухня управлялась со всем сама.



Перейти на страницу:

Похожие книги