Читаем Просто будь рядом полностью

Новелла слушала Салли со все нарастающим ужасом. Салли была права, им с матерью грозит опасность. Но как что-то доказать? Кто станет прислушиваться к пересудам слуг?

«Расскажу о своих страхах мистеру Лонгриджу. Он посоветует, что делать», – сказала она сама себе, усаживаясь в коляску.

Новелла решила, что, как только получит в банке деньги, сразу пошлет что-нибудь Салли.

«Бедная, она совсем раздавлена тем, что случилось с нею. И чем только она живет? Отчим, наверное, считает, что ему крупно повезло. Еще бы, найти одинокую вдову с большим домом и хозяйством! Но я этого так не оставлю».

Пока коляска катила по дороге, Новелле вспоминались обрывки рассказа Салли о том, как лорд Бактон не отходил от матери после смерти отца, как он советовал ей не забивать голову насущными делами и как говорил, что сам все решит.

«Пронырливый тип, – заключила Новелла, с каждой милей закипая все сильнее. – К тому же у него любовница в Лондоне. Я так и думала. У этого человека ни стыда, ни совести. Мама должна избавиться от него как можно скорее».

Но сердцем Новелла понимала, что это вряд ли произойдет. Мать ее не была сильным человеком и всю свою жизнь полагалась на мужчин, ожидая от них указаний, что делать и когда. Новелла была совсем другой, и все благодаря отцу, который воспитал ее сильной и независимой.

«Папа был уникальным человеком, – размышляла Новелла, сворачивая на подъездную дорожку к Краунли-холлу. – Но, как он ни старался переделать маму, она всегда позволяла ему заправлять делами и отказывалась сама принимать решения. Это ее в конце концов и погубило».

* * *

Новелле оставалось только считать часы до того, как придет весточка от мистера Лонгриджа. Она понимала, что на немедленный ответ нельзя рассчитывать, потому что он наверняка очень занятой человек.

«Нужно набраться терпения», – успокаивала она себя, расхаживая туда-сюда по отцовскому кабинету, в котором спряталась, предпочитая одиночество.

Новелла долго обдумывала все, что увидела и услышала в тот день.

Каждый час или около того она ходила к матери. С больной произошли некоторые перемены к лучшему – дышать ей стало легче, она села в кровати и сказала, что сможет встать к обеду, – но сильные боли в груди все не проходили.

«За мамой нужен постоянный уход, и то, что этим занимается миссис Армитадж, неправильно, – подумала Новелла, в очередной раз возвращаясь в кабинет. – Я найму сиделку, и мама пойдет на поправку».

В кабинете она засиделась допоздна, а когда собралась уходить, услышала шум в коридоре – это отчим вернулся из Лондона.

«Наверное, в хорошем настроении после встречи со своей лондонской подругой. А мама тут лежит больная», – клокоча от гнева, подумала Новелла.

Дождавшись, пока его шаги стихли, она выскользнула из комнаты и быстро перешла в свою спальню.

Обреченно вздохнув, Новелла начала переодеваться к обеду. Она очень надеялась, что мать появится в столовой – обедать наедине с отчимом ей не хотелось.

Наконец грянул огромный гонг в гостиной, Новелла собралась с духом и вышла из комнаты.

«Нужно попытаться не спорить с ним», – повторяла она про себя, входя в столовую.

Оказалось, что она пришла первой – в столовой еще никого не было.

Миссис Армитадж нигде не было видно, вместо нее у буфета стояла Лили, горничная.

– Добрый вечер! – раздался у нее за спиной громкий голос.

Новелла повернулась и увидела лорда Бактона. На его губах играла презрительная улыбка. Ущипнув кончик уса, он обжег Новеллу испепеляющим взглядом.

– Добрый вечер, – пробормотала Новелла, усаживаясь за стол к нему спиной. – Как Лондон?

– Кипит, как всегда. Грязно, шумно. Я бы не стал там жить и дышать его отравленным воздухом ни за какие деньги.

– Да уж, – промолвила Новелла с едва заметным оттенком сарказма в голосе.

– Но Лондон имеет свои преимущества, и там есть чем заняться, – продолжил он, указав горничной жестом, чтобы она наполнила его бокал.

– Несомненно, – вставила девушка, делая вид, что ее очень заинтересовала лежащая перед ней салфетка.

Какое-то время Новелла ждала, когда он поинтересуется здоровьем матери, но вместо этого он принялся рассказывать о спектакле, который посмотрел днем.

Она уже хотела высказаться по этому поводу, но в этот самый миг дверь столовой отворилась и появилась сама графиня, бледная и болезненная.

– Мама! – воскликнула Новелла, поднимаясь.

– Не вставай, дорогая, я сама дойду, – ответила графиня, делая медленные шаги к своему месту.

– Как вы себя чувствуете, мама?

– Лучше, спасибо.

Минуту не было ничего слышно, лишь лорд Бактон, думая о чем-то своем, постукивал перстнем по краю тарелки.

– Энтони? – произнесла графиня слабым голосом.

– А, да… Э-э-э… Ты здорова?

– Не совсем, но мне стало так скучно лежать у себя в спальне, что я решила сменить обстановку.

– Не знаю, стоило ли. Мама, может быть, вам все же лучше пока не вставать?

– Новелла, дорогая, я хочу быть здесь.

Горничная принесла первое блюдо, холодного омара, и все трое молча приступили к трапезе.

– Сегодня утром заходил доктор Джоунс, – начала Новелла.

– Старый шарлатан. Надеюсь, он взял с вас не больше гинеи, – вставил лорд Бактон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Картленд по годам

Похожие книги

Пари на развод (СИ)
Пари на развод (СИ)

– Предлагаю пари, – прищуривается махровый шовинист. – Если разведешься – извинюсь и выполню любое твое желание. – А вы многое можете? – дерзко ухмыляюсь. – Коль уж раскидываетесь такими громкими словами. – Может, и могу, – отзеркаливает мою мимику. – Но для этого ты сильно постарайся. Иначе… – Иначе? – Придется исполнять уже мою хотелку! Прикусываю губу и качаю головой. Провокатор. – Ну так как? Забиваемся? Или ты сразу «пас», мышка?! Смотрю в наглые серые глаза, на протянутую мне руку. Нет, я не трусиха и по-любому разведусь с кобелем-мужем. А вот помощь богатого наглеца, вполне возможно, пригодится. – Договорились, – пожимаю его горячую ладонь. А мурашки по телу – это ерунда… октябрь же. ? ОДНОТОМНИК ?"Сделка с врагом" - история первой жены гл.героя  

Рина Беж

Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы