Как и полагается всем летним заведениям, оно было небольшим, а снаружи стояли аккуратные деревянные столики с большими зонтиками, чтобы создавать тень от солнечного пекла. Большие окна кафе отражали солнечный свет, падающий сюда сквозь кроны деревьев, и если посмотреть туда, то можно было обнаружить совсем немного народу внутри: почти все были на улице, наслаждаясь тёплым летним днём.
— Давай на улице, — попросила неловко Сакура, улыбнувшись ему.
— Хорошо, — кивнув, он опустился с ней за столик, сев напротив и принявшись ждать, когда юркая, небольшого роста официантка с собранными в хвост светлыми волосами зафиксирует заказ от их столика.
Сакура бросила на него короткий взгляд, чуть улыбнувшись, и сложила руки вместе с небольшой сумкой на коленях под столом, сведя их вместе. Она принялась нервно перебирать конец ремешка сумки, прикрепляющийся к ней, и слегка закусила губу, пока Алекс, отвернувшись, следил за официанткой. Девушка не имела понятия, о чём можно поговорить с этим молодым человеком, и только сейчас понимала, насколько ей было легко с Саске. Если она станет нести чепуху — тот обязательно поддержит её и станет говорить ещё больший бред, так что обоим станет смешно.
Сакура не знала этого молодого человека, но сделала вывод, что наверняка он любит говорить о машинах, о хорошем кино, о глянцевых мужских журналах, часах и брендовой одежде. Словом, Алекс не представлял из себя ничего интересного.
Во всяком случае, для Харуно.
Официантка, подойдя к ним с небольшим блокнотиком, приветливо улыбнулась и спустя какое-то время по просьбе Алекса и неловкого ответа Сакуры, смутившейся, когда к ней обратились, записала заказ: два пирожных, капучино и чёрный чай с лимоном.
— Пока нам готовят заказ… Может, расскажешь немного о себе? — он внимательно посмотрел на неё, подперев голову руками и сложив пальцы под подбородком в замок.
Сакура вытаращила глаза от неожиданности: этого вопроса, по правде сказать, она ждала с самого первого момента их сегодняшней встречи, но и предположить не могла, что он задаст его именно сейчас.
— Я всегда боюсь этого вопроса и теряюсь, — виновато усмехнулась Харуно, чуть покачав головой и устремив на него ответный внимательный взгляд. — А что тебя интересует?
— Ну, даже не знаю… — пожал плечами Алекс, возведя глаза к небу и задумавшись. — Чем ты занимаешься, например? Сколько тебе лет, если не секрет?
Наверняка её профессия покажется ему весьма глупой: конечно, он-то наверняка занимается чем-то стоящим, раз сидит здесь во вполне хорошей и качественной рубашке и брендовых брюках. Сакура обратила взгляд на часы: ремень был сделан из красно-коричневой кожи, а циферблат с золотыми вставками.
— Ну-у… Я дизайнер, — пожала плечами девушка, опустив ресницы. — Сейчас, потому что лето, делаю на дому заказы. И мне двадцать три.
— Двадцать три? — немного удивлённо посмотрел на неё Алекс. — Я думал, тебе восемнадцать. Так… Хорошо, ты дизайнер. И дизайном чего ты занимаешься?
Сакура смутилась, покраснев: то, что его это заинтересовало, уже хорошо. Впрочем, Алекс проявлял интерес только ради того, чтобы показаться ей симпатичным и приятным, чтобы она видела, что небезразлична ему. Только вот Сакура понимала, что знать о её профессии ему, наверное, ничуть и не интересно.
— Сейчас проект детской комнаты, — ответила она с лёгкой улыбкой. — А ты чем занимаешься? Сколько тебе?
— Мне двадцать пять, — улыбнулся Алекс. — Я юрист.
Он пожал плечами, обратив внимание на официантку: та наконец принесла заказ на небольшом подносе, принявшись аккуратно расставлять перед гостями заказанное. Минута — и две небольших тарелки с аппетитными пирожными оказались и перед Сакурой, и перед молодым человеком, а следом за ними — чашки с напитками. Коротко поблагодарив девушку, они улыбнулись ей, а та, пожелав приятного аппетита всё с той же приветливой и тёплой улыбкой, вернулась к другим столикам лёгкой походкой.
Между тем Сакура, принявшись размешивать ароматно пахнущий лимоном чай, задумалась. Почему-то Харуно, как творческий человек, не видела в его профессии и стезе ничего привлекательного. Юрист — пожалуй, самая распространённая профессия среди молодёжи, и Сакура не могла этому дать точного объяснения. Почему всех так влечёт сидеть в офисе и разбираться с документами?
— Двадцать пять, — кивнула себе под нос Сакура, так и не поднимая глаз и продолжая размешивать чай, — юрист. И как? Нравится? Просто у меня были такие дилеммы: из крайности в крайность, так сказать, когда поступала.
Она наконец обратила на него взгляд, улыбнувшись, и осторожно придвинула к себе небольшую тарелку с пирожным, с большим удовольствием осмотрев его и принявшись есть, отламывая маленькими кусочками. Нужно было как-то поддерживать разговор, пусть Сакуре он и не очень нравился: Алекс вёл себя так, словно она ему что-то должна.