Посмотрите на Давида Микеланджело. Те же сдвинутые брови. Вздутые вены на руке – это тоже натурализм, как и у Бернини (закушенная губа перед броском). Не бывает ли у вас ощущения, что значительная часть различий между стилями придумана гуманитариями, чтобы оправдать своё существование?
Небарочное барокко
К каким векам вы отнесли бы эти картины? Нет ли ощущения, что «Притча о потерянной драхме» могла бы быть написана и в XIX веке – с его любовью к быту? «Явление духа Самуила» вполне мог исполнить Гойя. А Артемизия похожа на флорентийцев Кватроченто (XV век).
Фетти. Притча о потерянной драхме (1618)
У Фетти нет другой столь же завораживающей, приятной глазу картины. Возможно, все дело в сочетании мягкости контуров и той легкости восприятия, которая возникает, когда мы расслабляемся, чувствуя, что нам не позируют. Помните анекдот о том, что подсматривать – рубль, а подсматривать за тем, кто подсматривает – десять? Девушка наклонилась, разыскивая монету на полу в темной комнате. От света, который при таком контрасте воспринимается как огонь, уютно и тепло. Если автор не поместил бы в левой половине тень от светильника и опрокинутый табурет, композиция зашаталась бы. Ничто не изображено настолько ярко или резко, чтобы отвлекать от главного выразительного элемента – тени на стене, похожей на хищную птицу.
Похоже ли это произведение на описание, данное нами стилю барокко? Нет, абсолютно. К какому стилю оно относится? К барокко. Чувствуете, на что я намекаю? Художник не думал, проснувшись, скажем 3 марта 1618 года: «Я художник эпохи барокко, напишу что-нибудь пафосное, чувственное, с натурализмом, резкой светотеневой моделировкой и диагональной композицией». Выполняя заказ, он имел в виду тех, кто в фаворе, и тех, кто работает рядом. Разумеется, опираясь на свой вкус и мастерство.
Заметим, что мастерство и вкус – это язык, на котором говорит художник. Их сложно обойти. Можно ошибиться, экспериментируя, или знатно регрессировать, как поздний Гелий Коржев. Но это скорее исключения из правил. Ну а самое плохое – это, конечно, вымученность. Бе.
Хрестоматийные представления о стиле следует знать и уметь ими оперировать, если вы хотите говорить на одном языке с образованными людьми. При этом стоит помнить, что определения существуют только в области теории, для нашего удобства, и можно позволить себе чистый чувственный опыт созерцания, отбросив их.
Сальватор Роза. Явление Саулу тени Самуила (1668)
Отложим спор о том, существовали ли в реальности библейские цари. Среди аргументов сторонников их существования мне ближе всего тот, который опирается на шероховатость их характеров. Если и выдумывать, то супермена, возникшего из пустоты и говорящего спасибо, Вселенной, даже когда уронит молоток себе на палец. Тем более что у автора библейского текста не было нужды вызывать эмпатию. У него была государственная поддержка. Поэтому я допускаю, что повороты сюжетов в жизни Саула, Давида и Соломона формировались в предании по следам реальных характеров.
Так или иначе, когда мы говорим про царя Саула, то опираемся на сказанное о нем в Библии. Саул был первым царем Израиля, поставленным на царство пророком Самуилом. Этот пророк был властным, страстным харизматиком, и, вероятно, воспринимал Саула как рутинера, который будет исполнять его стратегические указания. Стоило царю один раз ослушаться, Самуил вышел из дворца и отправился к простому народу, бормоча, что выберет нового царя. Там он тайно помазал на царство Давида и, не дождавшись, что Саул приползет просить прощения, умер.
Саул запретил магов, колдунов, знахарок. Он мог опасаться, что другой человек получит такое же влияние, как в свое время Самуил. Но, оказавшись в тупике, пошел искать надежду именно к ним. Вот что изображает Сальватор Роза – переодетого Саула у Аэндорской волшебницы, которая вызывает дух Самуила. Колдунья продолжала свою практику, несмотря на опасность, и, кстати, узнала царя. Саул на коленях. Но это бесполезно – он узнает, что будет мертв на следующий день вместе со своими сыновьями, а царство перейдет его злейшему врагу – Давиду.
После гадания колдунья покормит безутешного царя, бывшего до этого гонителем людей ее профессии.
Эффект достигается за счет контраста. Левая часть – лежащий на земле царь и вошедшая в раж волшебница – это движение и динамика, кривые и зигзаги. Пророк вбит ровно, как штырь. Даже если вы мысленно разложите изображения на геометрические фигуры в духе Кандинского, будет очевидно, что белое пятно в центре – из другой оперы. Лица персонажей уведены в тень. Все ясно и без них. Скелеты и птицы в левом верхнем углу напоминают позднего Гойю, до работ которого – двести лет.
Артемизия Джентилески. Сусанна и старцы (1610)