Читаем Просто поверь (СИ) полностью

- Как там Джинни? Ты ее видел? - после некоторого молчания спросил Гарри.

Рон явно обрадовался смене темы.

- Видел. И, по-моему, она не скучает. Когда я уходил, она писала длинное письмо. И знаешь кому? Томасу.

Вдруг его улыбка погасла.

- Странно, я только сейчас подумал… Вы что, поссорились?

- Нет, мы с Джинни не ссорились, - стараясь заглушить вспыхнувшее раздражение, сказал Гарри. - Но мне надо с ней поговорить.

Он отошел к столу и уселся возле него с таким неприступным видом, что ни Рон, ни Гермиона не решались снова с ним заговорить. Сообщение друга, что Джинни переписывается с Дином Томасом, вопреки ожиданию, не вызвало в нем ничего, кроме легкого удивления. Что это с ним? Неужели он всерьез разлюбил Джинни?

- Кстати… - сказал Рон, с некоторой опаской поглядывая на Гарри: не рассердится ли он? - А что здесь делает мамаша Малфоя?

***

Гарри, вышедший из гостиной полчаса назад, так и не вернулся. Меня это немного беспокоило, и я то и дело отвлекалась от беседы с Северусом и Нарциссой. Было совершенно ясно, что Гарри не рад присутствию в доме Малфоев, более того - его раздражает Драко, который, как я поняла, являлся для него непримиримым врагом.

Я подавила вздох, украдкой посмотрев в сторону сына Нарциссы. Тот, странное дело, выглядел одновременно надменно и потерянно. Бедный избалованный мальчик. Привык, что все делается так, как хочет он, а тут обстоятельства сложились не в его пользу.

Но как же быть? Гарри злится из-за того, что Малфои свалились на нас как снег на голову и, по всей вероятности, останутся до утра, а я не могу выставить вон парнишку, который еще недавно истекал кровью. Правда, сейчас вид у него вполне здоровый, только бледноват немного.

- Можно вас кое о чем попросить, Лили? - спросила Нарцисса, старательно пряча свою тревогу за обычной маской отстраненного спокойствия. - Речь пойдет о Драко…

Я кивнула, заранее зная, какого рода будет просьба.

Северус, слегка нахмурясь, о чем-то задумался, однако при упоминании о Драко внимательно посмотрел на Нарциссу.

- К сожалению, он не может сейчас вернуться домой. Это сложно объяснить… - Нарцисса на секунду запнулась. - Так получилось, что… с некоторых пор Драко находится в опале у Темного лорда… и если тот прознает о его пребывании…

Ее голос прервался. В голубых глазах промелькнул отчетливый страх, и у меня перехватило дыхание. Эта женщина также, как и я, сильно боится за своего сына и сделает все, чтобы только защитить его.

- Я не могу рисковать жизнью Драко, поймите…

- Я понимаю и вовсе не стану возражать, если он останется пока здесь. Вы об этом хотели меня попросить?

Отбросив всякую чопорность, Нарцисса превратилась в обычную растревоженную мать, для которой забота о сыне - превыше всего. Такой она мне нравилась больше.

- Да. Спасибо вам, Лили.

Если бы мне кто-нибудь сказал пятнадцать лет назад, что Нарцисса Блэк, в замужестве Малфой, будет меня о чем-то просить, я бы не поверила. Но мир непостоянен, все когда-нибудь меняется.

- А мне нужно вернуться в поместье. Не хочу, чтобы Темный лорд что-то заподозрил. - Нарцисса посмотрела на скучавшего сына. - Надеюсь, Драко поймет. Пойду поговорю с ним.

Она отошла к дивану. Драко с готовностью вскочил ей навстречу.

***

После ухода Нарциссы Драко весь вечер простоял у окна гостиной. Как я и предполагала, решение, принятое матерью, его отнюдь не обрадовало. Сначала он пытался убедить ее, что оставаться здесь - не лучшая идея, затем принялся с жаром спорить. Однако в конце концов как будто смирился: видимо, у Нарциссы нашлись весомые доводы. Хотя, возможно, его немного успокоило присутствие Северуса, который явно не собирался никуда уходить. Да и меня, честно говоря, тоже.

- Северус, можно тебя на пару слов? - помедлив, спросила я.

Мы вышли в холл. Драко продолжал с деланным безразличием смотреть в окно, даже ни на секунду не оглянувшись на нас.

- Не волнуйся насчет Драко, он…

- Насчет него я не волнуюсь. Вернее, волнуюсь, конечно, но поговорить хотела не о нем. - Я рассеянно поправила упавшую мне на лицо прядь волос. Помедлив, посмотрела на Северуса. - Почему вы от меня что-то скрываете? Вы с Ремусом где-то пропадали, а потом вдруг заявились вместе с Петуньей. Причем о ваших делах знает и Гарри.

- У меня нет никаких дел с Люпином, - безапеляционно сказал Северус.

- Ну вот, опять. Опять ты увиливаешь от ответа. Почему ты не можешь рассказать все как есть? Если боишься, что этим самым подвергнешь меня стрессу, то напрасно: что может быть хуже того, что я пережила?

- Я просто не хочу, чтобы ты волновалась еще больше, - вздохнув, сказал Северус.

- Я понимаю. И благодарна тебе за это. - Это были не пустые слова: искренняя забота Северуса обо мне могла только восхищать. То, как он ко мне относился, заставляло смотреть на него по-новому. Да, я многого о нем не знала. - Но, поверь, будет лучше, если я узнаю все сейчас и от тебя.

- Твой сын не будет от этого в восторге, - только и заметил Северус.

- Почему бы тебе не называть его просто Гарри?

- Ладно, Гарри не будет в восторге.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 лучших художников Возрождения
12 лучших художников Возрождения

Ни один культурный этап не имеет такого прямого отношения к XX веку, как эпоха Возрождения. Искусство этого времени легло в основу знаменитого цикла лекций Паолы Дмитриевны Волковой «Мост над бездной». В книге материалы собраны и структурированы так, что читатель получает полную и всеобъемлющую картину той эпохи.Когда мы слышим слова «Возрождение» или «Ренессанс», воображение сразу же рисует светлый образ мастера, легко и непринужденно создающего шедевры и гениальные изобретения. Конечно, в реальности все было не совсем так, но творцы той эпохи действительно были весьма разносторонне развитыми людьми, что соответствовало идеалу гармонического и свободного человеческого бытия.Каждый период Возрождения имел своих великих художников, и эта книга о них.

Паола Дмитриевна Волкова , Сергей Юрьевич Нечаев

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика