Читаем Просто поверь (СИ) полностью

- Может, вам всем помолчать? - сказал напряженный голос Гермионы. - А ты не будь дураком, Малфой. Тебе, можно сказать, жизнь спасли, дали крышу над головой, а ты как был самодовольным болваном, так и остался. Нет бы поблагодарить миссис Поттер…

- Не разговаривай со мной в таком тоне, Грейнджер!

Почему я не вмешалась до сих пор, сама не знаю. И кстати, почему Северуса не видно и не слышно? Ведь если бы он был здесь, наверное, мигом навел порядок на кухне… Опять куда-то умчался с утра пораньше? Похоже, это становится традицией. Хотя что это я, разве он обязан мне докладывать?

- …не нравится - можешь выметаться отсюда, - негромко произнес Гарри. - Твоя мамочка наверняка будет в восторге.

Дверь резко распахнулась, и из кухни выбежал Драко с искаженным от гнева лицом. Я еле успела отшатнуться к стене, иначе столкновение было бы неминуемым. Меня обдало порывом воздуха.

- Драко, куда ты? - запоздало воскликнула я, когда парень скрылся за углом. Гулко хлопнула дверь.

На пороге кухни показался Гарри, видимо, привлеченный моим голосом.

- О, мам, ты уже встала, - с легким смущением сказал он, словно ему было неловко за поведение Драко Малфоя. - Хочешь есть? Завтрак готов.

- Хочу, - подтвердила я, заходя на кухню: при моем появлении Гермиона и Рон, пожелав доброго утра, как один, уставились в разные стороны. - Могу я узнать, что у вас произошло? Почему Драко убежал отсюда так, как будто за ним гнался разъяренный гиппогриф?

Гарри тоже отвел глаза.

- У Малфоя очень скверный характер.

- И это единственная причина, заставившая вас кричать друг на друга?

- Ну… нет. У него еще отвратительные манеры, - пожал плечами Гарри. - Пробрался тайком на кухню и хотел слопать твой завтрак.

Очень интересно.

- А ты не подумал, что он был голоден? Насколько я помню, вчера он наотрез отказался ужинать с нами.

Несомненно, факт того, что я защищаю Драко, вверг Гарри в смятение.

- Даже если и так, - не сдавался он, - элементарную вежливость никто не отменял. Мог бы попросить.

- А ты не мог сам предложить? - Я вздохнула, ощутив укол сожаления: конечно, я понимала отношение Гарри к Драко, но не могла не сочувствовать и самому Драко, главным образом из-за его отца. - Пожалуйста, Гарри, не будь с ним так резок. У тебя доброе сердце, так что тебе стоит относится к Драко с большим терпением? И вам, ребята. - Я повернулась к Рону и Гермионе. - Могу я на вас положиться?

Поглядывая на Гарри, они неуверенно кивнули. Гарри же не легко было победить давнюю вражду, поэтому он долго колебался. Но моя просьба слишком много значила для него, и он кивнул тоже.

- Ладно, мам, я… э-э… обещаю держать себя в руках, если Малфой не будет вести себя как мерзавец.

Я приподняла брови.

- То есть я обещаю не обращать на него никакого внимания, - поправился он. - Как бы он себя ни вел.

- Спасибо, мой милый.

***

Я опасалась, что Драко воспринял слова Гарри буквально и ушел куда глаза глядят. Но, к моему облегчению, парень нашелся в саду под одной из развесистых яблонь. Опираясь спиной о гладкий ствол дерева, он стоял лицом к видневшейся вдали рощице и держал в руке мелкое зеленое яблоко. При звуке моих шагов Драко нервно оглянулся и выпустил из ладони незрелый плод. Яблоко с легким стуком упало в траву.

- Что вам надо? - настороженно спросил он, когда я остановилась в паре футов. Его плечи чуть заметно напряглись.

- Ничего такого, чего бы тебе не понравилось, - миролюбиво сказала я. - Всего лишь хотела позвать тебя в дом. Ты ведь голоден, не так ли? На кухне осталась порция омлета - как раз для тебя.

Давая понять Драко, что не собираюсь навязываться ему, я пошла обратно к дому. Где-то через минуту позади зашелестела трава: Драко последовал за мной.

- Вы действительно… мать Поттера? - словно больше не в силах сдерживать любопытство, спросил он, хотя и не скрывал скепсиса.

Я оглянулась через плечо. Драко был хмур и неприветлив, а на мой взгляд ответил бледной усмешкой.

- Да, хоть в это трудно поверить, но Гарри мой сын.

Следующего вопроса “И где же вы были все это время?” я не дождалась. Наверное, Драко это не слишком интересовало.

- Очень странно… - пробормотал он.

- Что странно?

- Поттер на вас мало похож.

- Это потому, что Гарри больше похож на своего отца, - грустно улыбнулась я.

Мы поднялись на крыльцо, но не сразу вошли в дом. Драко несколько секунд молча смотрел на меня, как будто хотел что-то сказать и не решался. Машинально кивнув ему, я открыла дверь.

- Вы спасли меня, - скороговоркой произнес Драко, точно боясь не успеть. Вся его высокомерность куда-то исчезла. - Вы спасли меня, хотя могли этого не делать. Я… - он глубоко вздохнул, избегая смотреть мне в глаза. - Спасибо.

- Не за что, Драко, - тихо сказала я. - Так же сделал бы каждый.

- Нет… не каждый, - после паузы пробормотал он.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 лучших художников Возрождения
12 лучших художников Возрождения

Ни один культурный этап не имеет такого прямого отношения к XX веку, как эпоха Возрождения. Искусство этого времени легло в основу знаменитого цикла лекций Паолы Дмитриевны Волковой «Мост над бездной». В книге материалы собраны и структурированы так, что читатель получает полную и всеобъемлющую картину той эпохи.Когда мы слышим слова «Возрождение» или «Ренессанс», воображение сразу же рисует светлый образ мастера, легко и непринужденно создающего шедевры и гениальные изобретения. Конечно, в реальности все было не совсем так, но творцы той эпохи действительно были весьма разносторонне развитыми людьми, что соответствовало идеалу гармонического и свободного человеческого бытия.Каждый период Возрождения имел своих великих художников, и эта книга о них.

Паола Дмитриевна Волкова , Сергей Юрьевич Нечаев

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика