– Я люблю Холдена, – сказала Эмерсон. – Я люблю его и не знаю, как мне жить без него. Хотя это очень глупо – я ведь как‑то прожила без него двадцать девять лет.
– Когда так любишь человека, часть тебя начинает принадлежать ему. И она навсегда остается у него.
– Даже не знаю, что мне теперь делать.
– Надеяться, что он тоже отдал тебе часть себя. Надеяться, что, несмотря на свои слова, он любит тебя так же, как ты его.
Эмерсон задумчиво кивнула.
– Хорошо.
Внезапно она рассмеялась.
– В чем дело? – спросила ее мать.
– Просто… Просто несколько недель назад я размышляла о том, как мне все надоело. Мое скучное будущее, мое скучное замужество. А сейчас я готова заплатить, лишь бы мне снова стало скучно. Потому что сейчас у меня разрывается сердце.
– Поверь мне, как бы тебе ни было больно, любовь поможет тебе пережить это. Даже если ты в разлуке с любимым человеком. Но твое сердце всегда будет помнить, что на свете существует любовь, и это поможет тебе не терять надежду.
– Да, – тихо сказала Эмерсон. – Я знаю это.
Она и вправду это знала. Потому что Холден был причиной тому, что она вот так сейчас разговаривала со своей матерью. Он был причиной тому, что она собиралась так поступить с отцом.
И она не станет причиной тому, что они не смогут воссоединиться. Она так просто не сдастся.
И ей было наплевать, как все это выглядит со стороны.
Холден не привык сомневаться в правильности своих поступков. Он всегда действовал решительно и делал то, что необходимо было делать. Но его последний разговор с Эмерсон не выходил у него из головы. Более того, при каждом вздохе его сердце пронзала боль. Он никогда не испытывал ничего подобного. Он чувствовал себя так, словно у него отрезали важную часть его тела, и это не имело никакого отношения к мести.
Он был в клинике, в которой находилась его сестра. Он приехал к ней, потому что хотел извиниться.
Пройдя по ухоженному саду, он вошел в здание и подошел к стойке информации.
– Я приехал повидать Сорайю Джейн.
Эта клиника была больше похожа на дорогой отель, и его сестра занимала комнаты на втором этаже с видом на океан. Когда он вошел к ней, она сидела на краешке кровати с рассыпавшимися по плечам волосами.
– Рад видеть тебя, – сказал Холден.
– Холден.
Она улыбнулась, но не стала обнимать его. В их семье это не было принято.
– Я приехал к тебе, потому что должен извиниться.
– За что?
– Я долго думал и пришел к выводу, что то, что я сделал, может причинить тебе боль, а вовсе не поможет тебе. Прости меня.
– Ты никогда не причинял мне боли. Ты просто заботишься обо мне. И больше обо мне никто не заботится.
Он посмотрел на сестру, такую ранимую, такую несчастную, и впервые осознал, что ее проблемы начались гораздо раньше, чем в ее жизни появился Джеймс Максфилд. Ей пришлось пережить много боли за ее короткую жизнь. И она была права – никто не заботился о ней, кроме него. А поскольку он был старшим в семье, о нем вообще никто никогда не заботился.
И в тот единственный раз, когда Сорайя попыталась наладить свою жизнь, позволить себе полюбить, она была наказана за это.
Неудивительно, что после этого она сломалась.
– Я решил покончить с этой местью. Мы с Эмерсон собираемся развестись.
– Ты не выглядишь счастливым, – сказала его сестра.
– Я не слишком счастлив, потому что причинил боль тому, кому не хотел бы ее причинить.
– Ты говоришь о ней или обо мне?
Он на мгновение притих.
– Я не хотел причинить боль ни одной из вас.
– Ты и вправду женился на ней лишь для того, чтобы поквитаться с ее отцом?
– Нет. Не только для этого.
– Ты выглядишь отчаявшимся.
– Да, я в отчаянии, но не думаю, что из‑за этого.
– Это из‑за любви. Она именно такая. Заставляет тебя страдать. Сводит с ума. Уж я‑то это знаю.
– Ты не сумасшедшая, – сердито сказал Холден. – Не смей так называть себя.
– Посмотри, где я сейчас нахожусь.
– Это не повод отчаиваться. Сорайя, нет ничего постыдного в том, что у тебя есть проблема. Нет ничего постыдного в том, чтобы обратиться за помощью.
– Прекрасно. А как же ты? Я получила помощь, а ты разбил свою жизнь.
– Но я ни в кого не влюблен.
– Разве? Но ты выглядишь как человек, у которого вырвали сердце из груди.
– Мое сердце на месте.
– Возможно. Но не твоя душа. Ты любишь ее?
– Я не умею любить. Откуда мне знать, какой бывает любовь?
– В этом нетрудно разобраться. Если ты каждую минуту хочешь находиться рядом с любимой, если боишься потерять ее, если без нее меркнет свет, – значит, это любовь.
Он подумал об Эмерсон, о том, как она смотрела на него. Он не знал, права ли Сорайя, но твердо знал, что Эмерсон помогла ему захотеть стать лучше. Она научила его хотеть чего‑то большего чем деньги и успех.
– Она сказала, что любит меня, – хрипло пробормотал он.
– И ты бросил ее?
– Я принудил ее выйти за меня замуж. Я не мог…
– Она любит тебя. И совершенно ясно, что ее ни к чему не принуждали.
– Я воспользовался моментом…
– Она любит тебя. И если она тебя любит, почему ты не хочешь быть рядом с ней?
– Потому что я боюсь, что не сумею любить. Вспомни, как мы росли. Я никогда не знал, что такое любовь.