Читаем Просто сожители полностью

— Я ищу для тебя квартиру, — говорит он, сразу же переходя к делу без всякой утренней болтовни. — Я предложил последнему парню почти двойную арендную плату, но он отказался. Когда вы подписываете договор аренды, от него трудно отказаться. — Он делает паузу, когда официантка подходит, чтобы принять наш заказ.

— Я могу поискать за городом, — продолжает он, когда она уходит. — Уехать из Блу Бич на некоторое время может помочь тебе.

Я киваю, делая глоток своего апельсинового сока.

— Ты прав. — Он хмурится.

— Я ненавижу видеть тебя такой.

— Какой?

Его лицо озабоченно скривилось.

— Грустной. С разбитым сердцем. Кажется, это постоянно происходит с тобой.

— Нет ничего…

Он прервал меня:

— Я знаю, когда с моей дочерью что-то не так. Это из-за Девина или Малики?

Мои щеки краснеют.

— Я ни за что не стану обсуждать с тобой свою личную жизнь.

Он поднимает руку.

— Скажи мне, что они сделали, и я выскажу свое мнение. Я олицетворение плохого человека. Я дам тебе знать, если они сложатся или если за их действиями есть причина.

— Это Малики. У него есть тайный ребенок… как и у тебя.

Я отшатываюсь в своем кресле, мой аппетит пропадает, и замечаю перемену в моем отце. Он прижимает руку к губам, закрывает глаза, а затем медленно открывает их.

Моя ситуация так похожа на мамину.

У Малики есть ребенок, и он держал это в секрете.

Конечно, различий гораздо больше, чем сходства, но мое разбитое сердце не может перестать сравнивать эти два случая.

Он поднимает бровь и наконец говорит:

— У Малики есть ребенок?

Я киваю.

— Дочь.

— Он знал о ней?

— Нет.

— Это меняет дело. Наши ситуации не похожи.

<p>Глава 33</p>

Сьерра

Прошло две недели после моей размолвки с Малики.

— Мы с твоим братом поймем, если ты не захочешь приехать, — говорит Хлоя. — Это не заденет наши чувства.

Вечеринка в честь ее помолвки состоится сегодня вечером. В «Down Home».

Я отмахиваюсь от ее предложения.

— Нет, все в порядке. Я буду избегать Малики. Все будет хорошо.

Да, верно.

Я притворно улыбаюсь.

— Что происходит с перестройкой бара? — спрашивает она.

— Вся тяжелая работа сделана. Мы уже выбрали напольное покрытие и краску. Подрядчики были назначены, и я отправила копии Лиз. Подрядчики придут, сделают свою работу, а я проверю их, пока Малики не будет в баре. Лиз согласилась, чтобы я приходила в его выходные дни.

— Малики не против?

Я пожимаю плечами.

— Не знаю. Мне все равно.

Ложь.

Хлоя присвистывает.

— О Господи, твоя жизнь становится интереснее моей.

* * *

— Чего хмуришься, новый сосед?

Джош, сосед Рекса и мой сосед по комнате, разваливается рядом со мной на диване, на его лице дикая ухмылка.

Рекс поднимает взгляд от своей видеоигры — видеоигры, которую он разрабатывает.

— Проблемы с мальчиками. — Он приостанавливает игру, отбрасывает контроллер в сторону и поворачивается к нам лицом. — Проблемы с Малики.

Я вздрагиваю, просто услышав его имя.

С ним связано так много хороших и плохих воспоминаний.

— Ты идешь сегодня на вечеринку? — спрашивает Рекс.

Я киваю.

— Ты уверена, что это хорошая идея?

Это глупо, но, как и на протяжении многих лет, я иду туда несмотря на то, что это плохая идея. Я стал профессионалом в игнорировании предупреждений избегать паба «Down Home».

— Я не могу пропустить помолвку моего брата из-за проблем с мальчиками, и я не то чтобы ненавижу Малики. — Я морщу нос. — Мы просто не подходим друг другу.

Ошибаешься.

Мы подходим друг другу.

Ты можешь подходить кому-то и все равно ничего не получится.

Ромео и Джульетта.

Клеопатра и Марк Антоний.

За вычетом всей этой истории со смертью.

— Малики, — говорит Джош, отрывая меня от моих мыслей. — Он бармен в «Down Home», верно?

— Да, — отвечает за меня Рекс.

Он не задавал вопросов, когда я написала ему, что переезжаю в его свободную спальню, как и когда я попросила его забрать мои вещи у Малики. Все, что он сделал, это сказал мне, что он здесь, если мне нужно поговорить.

Это то, что касается моего брата. Он строит из себя смешного, ни черта не делающего человека, но в глубине души он один из самых заботливых людей, которых я знаю.

Джош упирается ногами в кофейный столик, его взгляд устремлен на меня.

— Хочешь знать хороший способ отвлечься от него?

Да, пожалуйста.

— Нет, — отвечаю я.

Джош пьет дешевое пиво, писает с открытой дверью в ванной и помешан на «Сопрано». Не принимаю от него советов по отношениям.

Он упирает большие пальцы в грудь.

— Этот парень.

Я провожу рукой по воздуху.

— Уходи, пока я не позвонил твоей матери.

— Черт, если бы я заполучил такую девушку, как ты, моя мама была бы очень счастливой женщиной.

— А у моей был бы сердечный приступ.

— Заткнись. Это моя сестра, — взволнованно говорит Рекс.

Джош игнорирует Рекса.

— Что сделал Малики? Хочешь, чтобы я его избил?

Улыбка появляется на моих губах в то самое время, когда Рекс фыркает и говорит:

— Малики раздавил бы тебя, чувак.

Джош снова игнорирует Рекса.

— У тебя был мужчина постарше. Парень твоего возраста. Почему бы в этот раз не попробовать более молодого?

— Хотела бы я сказать тебе, чтобы ты шел домой, — говорю я ему.

Он придвигается ближе и обхватывает меня за плечи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену