Читаем Просто улыбнись! полностью

Не следующей неделе Лорен собиралась вновь посетить Седар-Крик. На сей раз она отвезет Чада к его новым родителям. Официальная поездка обещала стать чудесной для Чада и тяжелой для Лорен. Она собиралась провести в Седар-Крике всего лишь два дня, но надеялась увидеть Рафа. Впрочем, незачем ожидать от их встречи чего-то особенного. Скорее всего, Раф будет вежлив и холоден.

— Ты сильно изменилась после поездки в Вайоминг, — вдруг заявила Маурин Ричмонд. — Как ты себя чувствуешь?

Лорен поковыряла вилкой в салате с цыпленком и постаралась беззаботно улыбнуться.

— Прекрасно. Просто у меня очень много работы. — Разумеется, она сама того хотела. Чем больше занималась делами, тем меньше времени оставалось на мысли о Рафе. К сожалению, это мало помогало. Она еле доползала до постели, но тут же вспоминала его тепло и нежные прикосновения. Похоже, эти воспоминания будут преследовать ее еще долго.

— Может быть, тебе следует немного отдохнуть? — сочувственно предложила Маурин. — Ты слишком много работаешь.

Уловив неодобрение в голосе матери, Лорен вздохнула. Как было бы здорово, если бы мать понимала, какая поддержка нужна ее дочери.

— Мне нравится моя работа, — твердо произнесла она, досадуя, что должна доказывать матери, насколько важно ей иметь свое дело.

Маурин приложила салфетку к губам и рассеянно кивнула.

— Хорошо. Но я думаю, есть один человек, который поможет тебе развеяться и отвлечет от работы.

Лорен серьезно сомневалась в словах Маурин. Ну, если только мама не сумела отыскать Рафа и не уговорила его жениться на своей доченьке.

— Мамочка, я на самом деле не интересуюсь…

Маурин махнула рукой, приказывая Лорен замолчать. Очевидно, мама опять присмотрела подходящего кандидата.

— Ты помнишь Вивиан Вингат, дизайнера интерьеров? Она проектировала мою гостиную после ремонта. — Хотя Лорен отрицательно покачала головой, Маурин взволнованно продолжала:

— Вивиан познакомила меня со своим сыном Робертом. Он практикующий педиатр. Мы подумали, что вы чудесно поладите.

Лорен вздернула бровь.

— Неужели? — Она не потрудилась скрыть недоверие в своем голосе. Лорен ни разу не удавалось «поладить» с теми мужчинами, которые выбирала ей мать. Все они были напыщенными высокомерными снобами и искали «подходящую партию».

— Я видела его фотографию. Он симпатичный, — просияла Маурин, словно гордилась, какого богатого и красивого жениха нашла для своей дочери.

Лорен устала от стремления матери выдать ее замуж. Увы, кажется, есть только один способ остановить ее. Она посмотрела на мать и спокойно объявила:

— Уверена, что Роберт очень мил, но я влюблена в другого.

Мать моргнула, растерявшись от откровенного признания, и в замешательстве посмотрела на дочь.

— Не понимаю, когда ты успела… Ты же ни с кем не встречаешься…

Лорен отложила вилку. Теперь, когда она призналась матери, можно рассказать ей все до конца.

— Это случилось очень неожиданно. Его зовут Раф Далтон. Это тот мужчина, к которому мы ездили в Вайоминг с Чадом Эвансом.

Маурин с неодобрением поджала губы.

— Тот, который выступает на родео? Лорен удивилась. Она не думала, что мать запомнила хотя бы одно слово, когда она рассказывала ей о своих попытках связаться с Рафом Далтоном.

— Выступал, — поправила она. — Теперь он выращивает жеребят на продажу.

Маурин отставила в сторону почти нетронутый десерт и надолго замолчала, глядя на Лорен.

— Ты действительно любишь его? — необычно тихим голосом спросила она.

— Да, действительно.

Лорен ожидала, что мать осудит ее за любовь к простому ковбою. Но пристальный взгляд Маурин светился редким пониманием и теплым сочувствием.

— А как он относится к тебе? Лорен печально улыбнулась и помешала соломинкой холодный напиток в бокале.

— Я знаю, что он неравнодушен ко мне. Может быть, даже любит меня, но слишком упрям, чтобы признать это. — Лорен было немного неловко обсуждать столь деликатный вопрос с матерью. Ведь та тратит уйму времени на поиски «подходящего жениха»! Но она оценила ее искренний интерес и готовность выслушать. — Он считает, что мы не можем быть вместе.

— А вы можете?

— Если бы он захотел, я могла бы переехать к нему. — Лорен вздохнула и неожиданно призналась:

— В нем есть все, что мне нравится в мужчинах. Он именно тот, о ком я мечтала, — заботливый, внимательный и чувствительный. И он уважает мое дело и фонд, которым я руковожу.

Маурин с нежностью смотрела на дочь.

— Да, ты любишь его.

У Лорен сдавило горло от нахлынувших чувств. Увы, ее любовь не исцелила душевные раны Рафа.

Подошла официантка. Пока она убирала тарелки и наполняла бокалы чаем со льдом, мать и дочь молчали. Лорен думала, что на этом разговор закончился. Но вдруг Маурин наклонилась к ней и нежно пожала ее руку.

Перейти на страницу:

Похожие книги