Жаклин провела границу, и я не собирался ее смещать. Однако те часы, которые мы провели в моей постели, дали мне больше, чем я надеялся. Хватило бы одних волшебных поцелуев. Наслаждаясь ими, я сосредоточивался на каждом движении своего языка, а ее запястья прижимал к матрасу, чтобы они оставались до поры неподвижными. Жаклин извивалась и выгибалась подо мной, оплетая своими ногами мои и каждым стоном, каждым возгласом доказывая, что если ее тело было инструментом, то я умел на нем играть.
Когда я наконец оставил в покое ее руки, она тут же запустила пальцы мне в волосы. Я принялся целовать ей грудь, потом живот, наведавшись языком в ямку пупка, и крепко обхватил ее чуть ниже талии, как будто спрашивая, снимать ли джинсы. Она царапнула меня по плечу, и я понял, что, если сейчас возьмусь за пуговицу, которую почти задевал подбородком, отказа не будет. Каждое призывное прикосновение ее пальцев, губ и языка, каждый звук, который она издавала, – все это порождало во мне наслаждение, одновременно усиливая жажду, и мне было плевать на нелогичность моих ощущений.
Притиснув Жаклин своим весом, я снова поднялся к ее губам, попутно полюбовавшись ее телом. Когда мы перевернулись на бок, она задрожала и обняла меня.
– Я должен отвезти тебя обратно.
Она кивнула, но еще несколько минут не поднималась, продолжая лежать, уткнувшись лицом мне в грудь и сплетя наши пальцы. Ее рука лишь сильнее стиснула мою. Мне нестерпимо захотелось продлить этот момент, как бы наклонив песочные часы, по горлышку которых пробегали последние крупинки.
Мы молча оделись. Я застегнул блузку Жаклин, задерживая в пальцах каждую пуговицу, а потом наклонился, и мы в последний раз поцеловались.
Когда я уже был готов завести мотоцикл, из хеллеровской кухни вышел Чарльз с мусорным ведром. Окаменев, я проследил за каждым его шагом от задней двери к контейнеру и обратно. Я надеялся, что он зайдет в дом, не оглядываясь, но не верил в это. И правда: уже взявшись за дверную ручку, он обернулся и посмотрел на меня. На нас.
– Лэндон? Жаклин? – проговорил Чарльз, словно не веря глазам.
Или надеясь, чтобы мы оказались обманом зрения. Вздохнув, он сказал, что будет ждать меня на кухне, когда я вернусь. Я кивнул. Он вошел в дом.
Жаклин не произнесла ни слова. Я не знал, была ли она просто потрясена или, как я, чувствовала приближение неизбежного разрыва. Десять минут езды до ее общежития пролетели как десять секунд, но я успел понять кое-что важное: мое внезапно разоблаченное двуличие не было для нее новостью.
Глава 19
Лэндон
После весенних каникул мой пофигизм по отношению к учебе достиг еще более высокого уровня, чем раньше, и я превратился в заядлого прогульщика. Мистер Квинн во мне разочаровался – так он говорил каждый раз, когда возвращал мой провальный тест или оставлял меня после уроков за пропуск занятия без уважительной причины. И тем не менее я не собирался сидеть за одним столом с Мелоди Доувер.
Прогульщиков рано или поздно отстраняют от посещения уроков, но продолжают держать в школе, потому что в государственном учебном заведении присутствие ученика, которому как бы уделяется внимание, необходимо для финансирования. Провинившегося запирают в отдельной комнате и дают ему воз и маленькую тележку заданий, к которым он не собирается притрагиваться. За ним следит директорская секретарша. Никто не запретит ему целый день спать, хотя время от времени его могут потормошить за плечо.
Когда меня в последний раз подвергали такой каре – разумеется, «для моего же блага», – Ингрэм сообщила мне, что за еще один прогул я буду отчислен, а за пропуск по уважительной причине рискую не перейти в следующий класс. Мне меньше всего на свете хотелось застрять в этом террариуме еще на один год. Поэтому в конце семестра пришлось стиснуть зубы и целый месяц ходить на все уроки. Я спасся от второгодничества, удержавшись на сопле, как сказал бы мой дед.
Поскольку за работу на лодке отец платил мне гроши, я нашел себе еще один источник дохода. Рик Томпсон в последнее время приобрел огромную популярность среди местной молодежи. Всеобщая любовь к нему объяснялась тем, что при нем неизменно были наркотики и девочки, которых он называл «украшением вечеринки» и которым платил той же наркотой. Благодаря приезжим студентам, подросткам, желающим отдохнуть от отдыха с родителями, и взрослым дуракам, западающим на школьниц, дела Томпсона шли в гору.
Местным он нередко отпускал в кредит, но иногда сумма долга перерастала установленный лимит. Или же клиент начинал перепродавать товар на подконтрольной Рику территории, не отстегивая ему с прибыли.
Вот тут-то к работе приступали мы с Уинном.