Читаем Проступки миллиардера (прогонка) полностью

Какого черта это слово пришло мне в голову, когда я смотрел на нее? Может быть, потому, что в ее халате она выглядела даже лучше, чем я себе представлял.

Ее улыбка стала шире, и она взволнованно подпрыгнула, размахивая рукой.

— Ах, я понимаю, почему мы сейчас здесь, — невозмутимо произнес Уинстон, проследив за моим взглядом. — Кто она, черт возьми?

Я никогда не отводил от нее взгляда. «Моя медсестра». Улыбка, которая пробежала по моему лицу, когда я сказал это, скрывала огромный смысл.

Глава 3

Одетта

л

Когда я вошел, бар «Американ» был уже забит до отказа.

Прекрасный вид на Французскую Ривьеру привлекал в это место всех. Ветерок пронесся по террасе, теплый и успокаивающий. Из беседок мерцали огни, и лучи сапфиров и рубинов скользили по всей террасе, освещая ее каждые несколько секунд.

Музыка разносилась по всему помещению, чередуя хип-хоп, танцы и R&B. Некоторые смотрели, пока другие танцевали, и многие пили. Повсюду были акценты золотых и мраморных статуй. Пышность покрывала каждый уголок этого места.

Мне больше всего нравилось приезжать сюда, когда здесь было меньше людей, но весенние каникулы были здесь напряженным сезоном. И это было излюбленное место встреч наших друзей. Никакая толпа нас не удержит. Помогло то, что нам не пришлось стоять в длинных очередях.

Марко поднял глаза со своего места за стойкой, его темные глаза встретились с моими, и он тут же ухмыльнулся. Не обращая внимания на очередь клиентов, он перепрыгнул через стойку и подошел ко мне, его уверенность была очевидна для окружающих. Женщины таращили глаза, бесстыдно разглядывая его задницу. Не то чтобы я мог их винить. Марко был по совместительству моделью и по совместительству барменом, ожидая своего большого прорыва.

— Привет, Мэдди! Он обнял меня и чмокнул в щеку. – Как сегодня поживает доктор Свон?

Я усмехнулся. — Еще не врач.

Я знал его уже десять лет, и он всегда был невероятно милым. Билли не особо о нем заботился, но Марко всегда старался изо всех сил быть добрым. В школьные годы ходила шутка о том, что в конечном итоге мы встретимся. Хотя мы никогда этого не делали. Ни у кого из нас не было никаких романтических представлений. Мы были просто хорошими друзьями.

— Но оно у тебя в сумке. Он игриво шлепнул меня по заднице. — Твоя сестра там.

Я проследила за его взглядом и обнаружила свою сестру Билли за столом со всеми нашими друзьями, смеющуюся и пьющую, как будто это был их последний день на этой земле. Я покачал головой. Мы были как две противоположности, но прекрасно ладили. Она всегда поддерживала меня, а я всегда поддерживал ее.

— Я слышал, вы с Пьером расстались. Конечно, новости распространились быстро. Мужчины сплетничали не меньше женщин.

"Ага." Лучше было не распространяться об этом.

«Хочешь, чтобы я надрал ему задницу?» Я покачала головой, и он улыбнулся. — Я говорил тебе, что мы созданы друг для друга.

Я откинул голову назад и засмеялся. Он шутил по этому поводу с тех пор, как мы были детьми. Он все еще имел тенденцию использовать это как способ заставить меня чувствовать себя лучше. Я не мог видеть в нем ничего другого, кроме братской фигуры.

— Ты работаешь всю ночь? Я спросил вместо того, чтобы ответить. Я никогда не хотела убедить мужчину — намеренно или нет — в том, что ищу с ним отношений. Наша дружба была важнее. Когда мы впервые переехали сюда после смерти мамы, он был одним из первых, кого мы с Билли встретили. Мне было десять, Билли немного старше. Марко был моего возраста. За это время он помог мне измениться, и мы построили прочную дружбу.

"Да. Я не мог пройти мимо этого. На этой неделе чаевые хорошие».

Я понимающе кивнул. "Конечно."

Марко финансово поддерживал свою мать и сестру. Я не знал, как ему удалось не обанкротиться. Не то чтобы наш собственный отец был богат – во всяком случае, по местным меркам – но нам не приходилось работать на двух работах, чтобы выжить. Билли смогла поступить в колледж, не нуждаясь в работе, а я поступил в Стэнфорд благодаря стипендии, финансовой помощи отца и случайной работе в кафе.

Он проводил меня к столу, за которым уже собирались напиться наши друзья.

— Мэдди, ты здесь! моя сестра закричала во все горло, вскочила на ноги и подняла обе руки вверх. «Наш будущий хирург, который спасет мир».

Я недоверчиво покачал головой. Она была на полпути к избиению. Мы двое любили друг друга и поддерживали друг друга, но мы не могли быть более разными. Билли была более креативной — все ее внимание было сосредоточено на бриллиантах и дизайне одежды. Я же увлекался наукой и медициной. Билли была нам как мать; Я был как наш отец.

Вернувшись к Марко, я наклонился и чмокнул его в щеку. "Увидимся."

Обычная компания уже сидела за столом, и я усмехнулся.

«Жизнь вечеринки уже здесь», — объявил я, садясь за стол. "Скучай по мне?"

«Женщина, где вы были?» Голос моей сестры прозвучал немного невнятно, и я мысленно отметил, что нужно заказать ей воды, иначе завтра она будет чувствовать себя дерьмово.

«Ужинаем с папой. Ты тоже должен был быть там. Помнить?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература