Читаем Простушка. Лгу не могу полностью

Раз уж я оказалась в торговом центре, ничто не мешало мне прямо сейчас приступить к поискам новой работы.

Вздохнув, я направилась в сторону фудкорта, вспоминая тот день, когда мы с Эми заходили туда, интересуясь вакансиями.

Порой я чувствовала себя белкой в колесе, которая бежит по кругу, но так и не достигает цели.


– Сонни?

Я выходила из «Дафне», магазина винтажной одежды, где оставила заявление. Райдер стоял чуть поодаль, с пакетами в руке и армейской курткой, небрежно перекинутой через плечо. Он выглядел как модель. Любой бутик с удовольствием разместил бы его фотку в качестве рекламы своего бренда.

– Привет, Райдер.

– Что ты здесь делаешь?

Мы произнесли это в один голос и рассмеялись.

– Будь мне семь лет, я бы прямо сейчас закричал: «Джинкс!»[35]

– Да, – сказала я. – Жаль, что мы слишком стары для этого – ДЖИНКС! С тебя газировка.

Райдер закатил глаза:

– Ты серьезно?

– Конечно. Я очень серьезно отношусь к таким вещам. Кстати, я предпочитаю апельсиновую. Хотя соглашусь и на виноградную. Только никакого рутбира. Это отстой.

– Заметано. – Он покосился на бланки заявлений о приеме на работу, зажатые у меня под мышкой. – Вернемся к моему вопросу. Что ты здесь делаешь?

– Ищу работу.

– Я думал, ты работаешь в книжном?

– Уже нет.

– О. Сожалею.

– А ты? Что привело тебя в торговый центр в этот прекрасный зимний день?

– Не менее веселое занятие. – Он тряхнул пакетами. – Возвращаю ненужные подарки.

– Ненужные подарки? Райдер, это оксюморон[36].

– Просто ты никогда не удостаивалась чести получать подарки от моей бабушки.

– Неужели все настолько запущено?

– Однажды она подарила мне подтяжки.

– Ну, я могу сказать, что они снова в тренде. Особенно среди хипстеров вроде тебя.

– Я не хипстер. И разве я похож на того, кто носит подтяжки?

– Я имела в виду, что может быть…

– Ядовито-пурпурные?

Я хихикнула, пытаясь представить себе это. Райдер в дорогущих голубых джинсах, красной футболке с эмблемой «Козлов» и подтяжках «вырви глаз».

– Нет, что-то не очень. Хотя я бы заплатила, чтобы на это посмотреть.

– Что ж, плати сколько хочешь. Но этого не будет. – Он вздохнул. – К счастью, у меня есть возможность обменять эти вещи на те, что я хотел бы носить. Так что ситуацию хотя бы можно исправить.

Мы, не сговариваясь, пошли дальше. Вместе. Почти соприкасаясь плечами, пробираясь сквозь толпы родителей с колясками и пенсионеров в спортивных костюмах.

– Ну как, Эми подарила тебе пони? – Райдер первым нарушил молчание.

– К сожалению, нет. Я очень разочарована. Мы с ней больше не разговариваем.

– Как тебе не стыдно? Ты же знаешь, она…

Я посмотрела на него, и мое сердце покатилось вниз. Снова Эми. Не прошло и минуты, как мы встретились, а он опять за свое. А ведь в последнее время я даже не писала ему с ее телефона. Разве что пару раз, когда чувствовала себя особенно одиноко в гостевой спальне. Но после начала рождественских каникул я определенно сбавила темп. Тем более после того, как он принес ей подарок. Насколько я знала, Эми даже не поблагодарила его. И все равно он хотел говорить только о ней.

Он покачал головой:

– Знаешь, что? Не обращай внимания.

А может, я все преувеличивала.

– Так куда еще ты собиралась отнести эти заявления? – Райдер вытянул у меня бумаги и пролистал их.

После того как Шейла меня уволила, я обошла весь торговый центр, собрала бланки заявлений, а потом заполнила их за столиком на фудкорте. Теперь оставалось просто разнести их обратно.

– Кондитерская. Смузи-бар. И магазин спорттоваров на другом конце молла. Это там, где толкутся старики в камуфляже и часами разглядывают удочки.

Райдер поморщился:

– Ты и туда хочешь подать заявление?

– По дороге сюда у меня сломалась машина. Нужно платить за ремонт, так что особо выбирать не приходится. – Я забрала у него бланки.

– У тебя сломалась машина?

– Да. Пришлось вызывать эвакуатор. К счастью, брат Эми смог за мной заехать, так что я недолго загорала на обочине. – Мы подошли к кондитерской. Я замедлила шаг, и Райдер вошел внутрь следом за мной. Он молчал, пока я отдавала заявление женщине за прилавком, которая сразу сказала, что сейчас им работники не требуются, но они оставят мою заявку на будущее.

– Слушай, – сказал Райдер, когда мы вышли из магазина. – Я уже собирался уходить, но, если нужно, с удовольствием отвезу тебя домой.

– Было бы здорово. – Его предложение меня удивило. – Если тебе не трудно. Тогда моим друзьям не придется снова сюда тащиться.

– Мне совсем не трудно.

И почему я всегда считала его придурком?

Я разнесла оставшиеся заявления, в том числе – да-да! – и в магазин спортивных товаров. Поговорив с администратором, я отправила Уэсли сообщение, что меня подвезут до дома, и отправилась на поиски Райдера, который куда-то испарился. Я нашла его у витрины с ярко-оранжевыми охотничьими куртками и фуфайками.

– Подумываешь сменить гардероб? – спросила я.

– Радуюсь, что бабуле не пришло в голову подарить мне что-то из этого, – ответил он.

– Ярко-оранжевая фуфайка блестяще смотрелась бы с теми пурпурными подтяжками.

– Читаешь мои мысли. – Он повернулся ко мне с улыбкой. – Ты готова ехать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хэмилтон Хай (Hamilton High - ru)

Простушка (ЛП)
Простушка (ЛП)

Семнадцатилетняя Бьянка Пайпер остроумна и преданна, она не тешит себя иллюзиями о том, что также привлекательна, как и ее подруги.Она также слишком умна, чтобы попасть в раскинутые сети плейбоя и школьного красавчика Уэсли Раша. Более того, Бьянка ненавидит его. И когда он дает ей кличку «Простушка», она выплескивает стакан колы ему в лицо. Обстановка дома совсем не радужная и Бьянке необходимо отвлечься. Она целует Уэсли, хуже всего, ей это нравится. И когда появляется возможность забыть о своих проблемах, Бьянка окунается в омут с головой. Уэсли оказывается хорошим слушателем, а его жизнь не такой уж и идеальной, какой она себе ее представляла. Все переворачивается с ног на голову, вмешиваются настоящие чувства и Бьянка понимает, что влюбляется в парня, которого ненавидела больше всех.

Коди Кеплингер

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Испанский любовный обман
Испанский любовный обман

Идеально для любителей сериала «Постучись в мою дверь» и романа Али Хейзелвуд «Гипотеза любви».Абсолютный хит TikTok – более 500 000 000 просмотров.Роман переведен на 40 языков.Елена Армас – испанская писательница и безнадежный романтик. Ее дебютная книга «Испанский любовный обман» мгновенно стала международным бестселлером и полюбилась читателям со всего мира, а продюсерская компания BCDF Pictures купила права на экранизацию.Поездка в Испанию, самый раздражающий человек в мире и три дня, чтобы убедить всех, что вы влюблены друг в друга. Другими словами, план, который никогда не сработает…Каталина Мартин вовсю готовится к свадьбе сестры. Ей срочно нужен спутник, ведь на мероприятие приглашен ее бывший парень, которому хочется утереть нос. Тем более он приедет с невестой.У Каталины есть всего четыре недели, чтобы найти того, кто согласится притвориться ее парнем.Красивый и заносчивый Аарон Блэкфорд, коллега Каталины, предлагает ей помощь. Приближается день свадьбы, и Каталина понимает: Аарон – единственный выход.Впереди перелет через Атлантику, и все ради того, чтобы оказаться в солнечной Испании. Очень скоро Каталина поймет, что Аарон Блэкфорд может быть не таким уж и заносчивым«В этой истории есть все, что должно быть в любовном романе». – ХЕЛЕН ХОАНГ«Если вы ищете роман, которым будете одержимы еще долго после его прочтения, эта книга для вас». – COSMOPOLITAN«Только представьте: от ненависти до любви в фейковых отношениях двух противоположностей на фоне жаркой Испании – что может быть романтичнее? Темпераментная и страстная Каталина и закрытый «мистер-робот» Аарон, пытаясь разобраться с мелким обманом, переросшим в катастрофу, затягивают читателя в эпицентр своей беспощадной битвы не только за карьеру, но и за любовь». – ОЛЬГА НОВАК

Елена Армас

Любовные романы
Поцелуй змеи
Поцелуй змеи

Эстрадная певица Сандра, знакомая нашим читателям по роману Ксавьеры Холландер «Осирис», привозит похищенный «золотой фаллос» древнеегипетского бога плодородия в Европу. Вслед за нею в надежде завладеть бесценной реликвией устремляются свергнутый диктатор одной из африканских стран Ази Мориба, его любовница авантюристка Анна, профессор-египтолог Халефи и другие герои. Влечет их не только блеск золота, но и магическая сила, скрытая в находке известного археолога…События, которые разворачиваются вокруг столь необычной находки, и составляют сюжетную основу романа «Поцелуй змеи».* * *Этот роман — о любви.О любви чувственной, страстной, одержимой.О любви, сметающей на своем пути все преграды.«Секс — это не разновидность гимнастики, а волшебство, несущее в себе мощный духовный заряд, — утверждает писательница. — Это белая магия, помогающая влюбленным ощутить себя небожителями».Жестокая борьба за овладение «золотым фаллосом» Осириса, составляющая содержание романа, — это борьба за полноценную жизнь, увенчанную любовью и красотой.Так может писать только Ксавьера Холландер — действительно сексуально, предельно откровенно и всегда увлекательно, как и в уже знакомых нашим читателям книгах «МАДАМ», «МАДАМ ПОСОЛЬША», «ОСИРИС».

Джеки Коллинз , Ксавьера Холландер

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы
Риск
Риск

Жизнь Трули никогда не была спокойной, особенно если дело касалось любви. Ей всего двадцать с небольшим, но сердце девушки уже разбито. Она на собственном опыте узнала, как больно выставлять себя на всеобщее обозрение и к чему приводит неосторожный риск влюблённости. Вот поэтому постель Крида должна была стать просто отвлечением, моментом слабости, ограниченным одной ночью страсти. Но предугадать все хитрости судьбы невозможно. Крид привык к насилию, но на этот раз он сам назначил цену за свою голову. Это крест, который он должен нести. И места осталось только для него самого, братьев и решимости выжить. Позволять мешать чувствам — слишком опасно. Он должен был провести с Трули всего несколько часов. Он не должен был больше думать о ней. Проблема в том, что он ничего не может с собой поделать…     *Предупреждение. Роман содержит сцены сексуального характера и деликатные описания. Книга рекомендуется для взрослой аудитории. «Риск» является вторым романом в серии «Братья Джентри», ставшей бестселлером New York Times и USA Today, однако его можно читать как самостоятельную книгу.  

Айзек Азимов , Владислав Петрович Крапивин , Дик Френсис , Кора Брент , Ричард Деминг

Фантастика / Любовные романы / Современные любовные романы / Романы / Детективы / Комедия