Читаем Простые вещи полностью

Маги обменялись хмурыми взглядами. Дерево за моей спиной жалобно заскрипело и рухнуло.

– Может, зайдете в дом и умоетесь? – спросила, пытаясь сохранять спокойствие. – А я пока попытаюсь уверить соседей, что вызывать полицию нет необходимости.

Когда я вернулась через полчаса (с полицией все же пришлось побеседовать), оба мага сидели в гостиной и чинно пили чай. Умилительное зрелище, если не обращать внимания на подпалины на одежде Джиса и расквашенный нос Шварца.

– Чем обязана вашему приезду, мастер? – спросила, присаживаясь в кресло.

– Давно вас не видел, – Танас старательно улыбнулся. Наверное, он хотел выглядеть дружелюбным, но получался какой-то противоположный эффект. Дружелюбия у артефактора было не больше, чем у акулы.

– Так сейчас же каникулы, – озвучила я очевидный факт.

– Я помню. Но отсутствие от вас новостей и слухи о нападении на дом мастера Вернера заставили меня обеспокоиться вашей безопасностью. И как оказалось, не зря.

Шварц бросил красноречивый взгляд на Джиса. Тот не остался в долгу:

– А нечего тут шляться всяким…

Я покашляла в кулачок, обращая на себя внимание.

– Со мной все хорошо. Во время инцидента меня не было дома. Как, кстати, вы нашли меня здесь? Я точно не оставляла соседям информацию, где нахожусь.

– Ваш друг случайно проговорился, пока советовался со мной о модернизации вашего автомобиля.

Петер все-таки неисправим.

– Вы так не рады меня видеть? – нахмурившись, спросил Шварц, видимо, что-то прочитав на моем лице. – Простите, что приехал без приглашения. Но мне очень нужно с вами поговорить. Без посторонних.

Я вспомнила о том совете, что дал мне Шефнер, и кивнула. У меня тоже были вопросы к артефактору.

– Тогда поднимемся в кабинет моего дяди.

Там, насколько я знаю, точно не было прослушки СБ. Джис сощурил холодные голубые газа, будто прочтя мои мысли.

– Фрейлейн, вы поступаете не слишком разумно.

– Это мой преподаватель. Если бы он хотел причинить мне вред, давно бы это сделал.

– Тогда я подожду вас здесь, – мрачно ответил боевой маг, отсалютовав фарфоровой чашечкой. – Не задерживайтесь, вы ведь сегодня собирались лечь пораньше.

Пользуясь тем, что Джис меня уже не видит, я закатила глаза. Он был неплохим человеком, может, слегка грубоватым и вспыльчивым. Вот только по непонятной мне причине решил, что ему мало меня охранять, и стал вести себя едва ли не как наседка. Он даже Петера умудрялся воспитывать, решив, что тот как-то предосудительно ведет себя по отношению ко мне. Так что вместо телохранителя у меня была дуэнья весьма крепкой комплекции, способная влегкую повалить дерево и навалять женихам.

Стоило мне закрыть за собой дверь в кабинет, как Танас Шварц тут же выпалил:

– Вы мне нравитесь, София.

Хорошее начало для разговора. А ведь про женихов это была шутка. Я подавила желание сбежать и вместо этого вежливо поблагодарила артефактора. Но он явно не собирался на этом заканчивать.

– Возможно, это все для вас неожиданно, но мне сложно смотреть на вас исключительно как на ученицу. Однако из-за должности я не мог показать вам свои истинные чувства, – Танас был необычайно взволнован и все порывался схватить меня за руки, я же предусмотрительно держала их за спиной. – Осенью я возвращаюсь в министерство, и нет необходимости больше держать дистанцию. Я собирался ухаживать за вами, добиваться вашего внимания, а когда узнал, что вы подверглись опасности, понял, что не стоит медлить.

Шварц сделал шаг вперед, почти прижимая меня к стене.

– Надеюсь, вы не собираетесь меня похищать? – нервно хихикнув, спросила я. Шварц растерянно моргнул.

– Нет, конечно.

Он довольно неуклюже встал на правое колено и протянул мне какую-то коробочку. Кончики ушей Шварца, проглядывающие сквозь рыжие пряди, нежно алели.

– Выходите за меня замуж, Софи.

Девятнадцатое предложение, и впервые не от Петера. В моей жизни настала новая эра. Я открыла коробочку, полюбовалась на кольцо, под завязку начиненное чарами, и с некоторым сожалением вернула его обратно. Хорошее колечко. Жаль, что к нему прилагается еще и военный артефактор.

– Благодарю, но вынуждена отказаться. Я не собираюсь замуж в ближайшие несколько лет.

Шварц поднялся.

– Вы не понимаете, София, в каком вы положении оказались. Не стоит надеяться на защиту конторы Шефнера и на него самого. Он легко использует людей, выбрасывая их, когда они становятся ненужными.

– Как и министерство.

– Да, – не стал спорить Танас. – Вам там не место.

Я удивленно моргнула. Если честно, подумала, что весь этот фарс ради вербовки. Но мастер меня на самом деле удивил.

– Вы совсем одна, понимаете? Ваш дядя безвольный слабак, который испугался, что на него нападут, и сбежал из столицы. Ваш друг Петер совсем еще мальчишка, безответственный и глупый. Разве он может защитить вас?

– Я сама могу о себе позаботиться, – ответила резко.

Перейти на страницу:

Все книги серии Факультет прикладной магии

Похожие книги