Читаем Против нее полностью

— Я расследую убийства Камиллы Браун и Юджина Оскара.

— А мой отец — подозреваемый? — голос Стефани был полон скепсиса.

— Он представляет для нас интерес, — пояснила Бри.

— Чушь, — отрезала Стефани.

Бри огляделась. На крыльце стояли несколько соседей.

— Мы привлекаем внимание. Давайте продолжим этот разговор в участке, — она указала на Хуареса. — Мой помощник довезёт вашего отца.

— Ничего подобного, — рявкнула Стефани. — Он арестован?

— Ещё нет, — сказала Бри.

— Тогда я сама его отвезу. А вы, — Стефани ткнула пальцем в Бри, — молитесь, чтобы я не подала иск о домогательствах.

— Я никого не домогаюсь, — Бри покачала головой. — Я пытаюсь раскрыть убийство вашей тёти.

Стефани сузила глаза.

— А я защищаю свою семью.

— Хорошо, — Бри сдалась, — встречаемся в участке через двадцать минут, — она дала помощникам несколько последних инструкций, назначила Тодда ответственным за обыск, а Мэтта попросила вместе с ней поехать в участок.

Спустя полчаса все четверо встретились за столом для переговоров. Бернард держал в руке пластиковый стаканчик с кофе, Стефани пила воду из бутылки. Бри зачитала Бернарду его права, и он подписал подтверждение без комментариев. Бри показала ему снимок фотографии.

— Кто эта женщина?

— Моя жена, — мышцы лица Бернарда напряглись. — Она умерла, когда дети были подростками.

Бри ощутила острую жалость к нему.

— А это? — она указала на мальчика. Бернард на секунду закрыл глаза. Когда он вновь их открыл, его голос прозвучал почти неслышно.

— Мой сын.

— Робби? — Бри старалась говорить как можно мягче. Ей самой больно было бередить старую рану. Но ей необходимо было раскрыть убийство, а Бернард ей врал.

Он кивнул.

— Когда я спросила, сколько у вас детей, вы ответили, что две дочери.

Он открыл глаза, и в них вспыхнул гнев.

— Вы спросили, сколько детей у меня есть, — подчеркнул он. — Мой сын погиб. Его больше нет.

— Вам обязательно так мучить моего отца? — вмешалась Стефани. — Наша семья пережила страшную трагедию. Мы с трудом пришли в себя.

— Я сожалею о вашей утрате, — Бри понимала горе как никто другой. — Что случилось с вашим сыном?

— Он покончил с собой, — Бернард помолчал, на секунду закрыл глаза, вновь открыл. Его взгляд был полон боли. — Вскоре после того, как его мать умерла от рака. Ему было тринадцать.

— Мне так жаль, — Бри умела сопереживать, и его трагедия поразила её до глубины души.

— Вечером он ушёл спать, а утром я нашёл его тело. Я знал, что его травили. Он сильно заикался. Мы водили его к специалисту, но смерть матери это усугубила, — голос Бернарда стал шёпотом, будто он разговаривал сам с собой. — Я должен был знать.

Тоска в его глазах наполнила сердце Бри острой болью. Она вновь увидела Люка и Кайлу на похоронах их матери, вновь ощутила горе, которое бессильны выразить слова. Почему спустя восемь месяцев ей ничуть не становилось легче?

Она ещё никогда не теряла дара речи во время допроса.

До сегодняшнего дня.

Стефани хлопнула ладонью по столу.

— Вы наконец закончили с этой очень болезненной для нас темой?

Бри попыталась восстановить ход мыслей. Она почувствовала на себе взгляд Мэтта. Под мышками выступил пот. Бросив на неё быстрый взгляд, Мэтт решил взять допрос на себя.

— Не совсем. В нашем первом интервью вы сказали, что не видели ни Камиллу, ни Оскара с тех пор, как месяц назад ездили на ферму на её день рождения. Но Оскар был у вас дома всего за несколько дней до убийства. — Мэтт не объяснил, откуда они это узнали. Бернард не стал спрашивать, не стал отпираться. Просто признал свою ошибку, пожав плечами.

— Я забыл.

Бри не поверила этому ни на секунду.

— Кроме того, вы заявили, что ферма вас совершенно не интересует. Тем не менее, мы выяснили, что застройщик недавно сделал вам выгодное предложение по недвижимости, — Бри блефовала — она не знала, выгодным оно было или нет. Бернард моргнул, отвёл глаза, уставился в стену слева.

— Мой зять увяз в финансовой пирамиде. Он потерял всё и, к сожалению, подсадил на эту дрянь мою дочь. Мои внуки потеряют дом. Леонарду повезёт, если он не попадёт в тюрьму. Я перепробовал все, что мог, чтобы удержать их на плаву и нанять приличного адвоката, но у меня ничего не осталось. — он сглотнул, вновь перевёл взгляд на Бри. — Я попросил денег у сестры. Она отказала.

— У неё были деньги? — Бри видела банковские отчёты Камиллы и уже знала ответ.

Бернард сложил руки на столе перед собой.

— Наличных не было. Но она могла заложить ферму или принять предложение застройщика. Я уже заложил свой дом и потратил свои сбережения.

— Как вы думаете, было ли справедливо просить вашу сестру продать свой единственный дом? — спросила Бри.

— Но это же ради детей! Их отец может попасть в тюрьму. Они лишатся дома, — Бернард стукнул кулаком по столу. — Камилла всё время ныла, что у неё нет внуков, и постоянно говорила, как любит детей. Я думал, она их и правда любила.

— Вы звонили ей за несколько дней до её смерти, — сказала Бри.

— Ты не обязан отвечать, папа, — перебила Стефани.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бри Таггерт

Смерть близка
Смерть близка

Нового шерифа Бри Таггерт вызывают в закрытый на зиму кемпинг, где произошла стрельба. Но место преступления, казалось бы, отсутствует — нет ни стрелка, ни жертвы, ни крови… никого кроме, единственного, по мнению Бри, свидетеля — бездомного подростка, Алиссы. Алисса утверждает, что ее подругу только что застрелили.Бри связывается с Мэттом Флинном, бывшим работником отряда K-9, чтобы с помощью собак выследить убийцу и найти друга Алиссы. Но находят они новую жертву — труп пропавшего студента подо льдом озера.Когда пропадают еще двое учеников, Бри пытается найти связь между жертвами. Она знает наверняка только одно: эти убийства подпитываются яростью и желанием мести. Когда Алисса исчезает, Бри должна сыграть в новую игру со смертью, чтобы найти ее.

Мелинда Ли

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги