Читаем Противостояние полностью

Она снова бешено мчалась по спирали. У уха что-то защекотало. Девушка провела по нему рукой и посмотрела на свою ладонь. Та вся была в крови. «Похоже, это голос с неба на меня так подействовал», – подумала Лика. В сумасшедшем круговороте она не могла ничего рассмотреть. Внезапно все остановилось. Анжелика словно повисла в пустом пространстве. Неожиданно пустота перед ней стала плотной. Она собралась в большое облако, из которого начали проступать очертания двух гигантских фигур. Девушка напрягла зрение и вдруг отчетливо увидела двух совершенно одинаковых светлых ангелов. С крыльев одного капала кровь, а от крыльев другого струился яркий свет. Оба смотрели на Лику с укором. Ангел, от крыльев которого исходил свет, протянул к Анжелике руку, и она почувствовала резкую боль в своей голове. «Ищи и обрящешь!» – пронеслось в мозгу Лики. Она вскрикнула и… проснулась.

В комнате она была не одна. Дочери Хасана уже ждали ее пробуждения.

– Доброе утро, девушки! – сказала Анжелика. – Помогите мне, пожалуйста, встать!

С большим трудом она поднялась с постели. Сильная слабость тянула ее назад.

– Дудки! – громко произнесла Лика. – Хватит валяться! Пора уже приходить в себя!

Едва она привела себя в порядок, как в комнату вошел Принц Ночь.

– Доброе утро, Анжелика! – поздоровался он. – Как вы себя чувствуете?

– Замечательно, – улыбнулась девушка.

– Отлично! Я очень рад!

Он подошел к Лике и поцеловал ей руку. Дочери Хасана захихикали. В этот момент в комнату зашел сам наставник. Он шикнул на дочерей, и те быстро покинули комнату.

– Доброе утро! – сказал старик.

Затем он обратился к девушке:

– Вижу, вы уже поднялись. Это хороший знак! Ваши друзья доставили в город несколько мешков с продуктами. Так что теперь вы восстановитесь намного быстрее. Вы можете ходить? Голова не кружится?

– Кружится, – честно призналась девушка.

– Это ничего! Скоро пройдет. Но вам обязательно нужно гулять. В постели вы захандрите. Пусть ваш брат сопровождает вас на прогулках. Тогда вам не будет страшно.

– С удовольствием, – произнес Эдуард. – А где здесь можно гулять?

– Я уже рассказывал вашей сестре, что у нас есть чудесные водопады. Дорогу туда я вам объясню. Это совсем рядом.

– Спасибо! – кивнул принц.

– Кстати, Эдуард, – сказала Анжелика. – А вы уже успели задать наставнику Хасану вопросы, по поводу которых мы пришли в подземный город?

– Нет, – покачал головой молодой человек. – С вашей болезнью у меня все из головы вылетело.

– Что за вопросы? – спросил старик.

– На самом деле мы искали подземный город, чтобы получить ответы на несколько вопросов, – произнес Эдуард. – Во-первых, нам необходимо найти зелье для исцеления отца принца Керуша – Али Паши. Уже долгое время он страдает неизвестной болезнью, и ни один лекарь не может его вылечить. Во-вторых, я приехал сюда, чтобы разыскать своих родителей. Одна провидица сказала мне, что они находятся в плену у человека, который имеет золотую чалму и живет в семиглавом дворце. Я решил, что этот человек – Али-Паша, но Керуш рассказал, что их дворец не семи-, а пятиглавый. Поэтому я хочу спросить вас… может, вы знаете, где оказались мои родители?

Хасан задумался. Он несколько раз прошелся вдоль комнаты туда-сюда, а затем произнес:

– Я слышал, что Али-Паша разграбил Храм Барханной Кошки и вывез оттуда бесценную реликвию – изумруд «Кошачий Глаз». Вероятнее всего, отсюда и идут все его беды. Я дам вам зелье для исцеления Али-Паши. Но подействует оно лишь в том случае, если он вернет изумруд в храм.

– Простите, что я вас прерываю, – неожиданно проговорила Лика, – но последний, оставшийся в живых, настоятель храма просил вас прислать ему новых послушников, поскольку сам он уже не в состоянии проводить обряды и сдерживать демонов пустыни.

– Хорошо, – кивнул Хасан.

Затем он продолжил:

– Что же касается родителей принца Эдуарда… Если ваша провидица права, и они точно находятся в семиглавом дворце у человека в золотой чалме, то, как бы это ни было трудно для вас, вам нужно постараться о них забыть.

– Что?! – воскликнул Принц Ночь. – Как это «забыть»!?

И он схватился за рукоятку меча.

– Успокойтесь, Эдуард! – произнесла Анжелика.

Она обернулась к Хасану и спросила:

– Так, значит, такой человек существует? Кто он?

Старик тяжело вздохнул и сказал:

– Это один из величайших магов, который и изобрел все эти жертвенные сосуды для сдерживания демонов пустыни. Он проходил посвящение в нашем городе. Звали его Шэхривэр. Сначала все думали, что это лишь обычный жрец, но оказалось, что его знания намного обширнее тех, которые мы даем здесь. Его амбиции росли с каждым днем, пока, наконец, он не изъявил желание стать единовластным правителем нашего города. Совет жрецов-наставников принял единогласное решение: выгнать зарвавшегося мага! Он ушел, но вместе с ним пропала и золотая чалма, которая хранилась в нашей сокровищнице. Таких головных убора всего два на целом свете. Один – у Али-Паши, а второй был украден у нас. С помощью этой чалмы Шэхривэр быстро собрал армию своих сторонников – ведь он мог читать мысли людей. Затем он создал свой собственный город в виде огромного семиглавого дворца. Но не спрашивайте меня, где он находится, я не смогу объяснить вам. Ведь этот город – призрак! Он то появляется, то исчезает в разных частях нашей бесконечной пустыни, и многие люди верят, что это лишь мираж. Однако заверяю вас, что придет день, и этот город станет для всех реальностью!

– Почему? – спросили одновременно Анжелика и Эдуард.

– Потому что Шэхривэр поклялся отомстить нам. Кроме того, он хочет полностью подчинить себе все страны, расположенные на поверхности. Сначала это будут государства, расположенные на территории пустыни, а затем он доберется и до других!

– Не слишком ли большое могущество вы приписываете обычному человеку, пусть даже и хорошему магу? – поинтересовалась Лика.

– Этот человек научился управлять демонами пустыни, – заметил Хасан. – Значит, не такой уж он и обычный!

– Но каким образом у него могли оказаться мои родители? – удивленно спросил Принц Ночь.

– Любому правителю нужны подданные, – произнес старик, – даже самому могущественному! Нужны слуги, которые будут обслуживать его, обстирывать и готовить ему пищу. Шэхривэр мог вызвать песчаную бурю и с ее помощью захватить несколько мирных караванов, чтобы обеспечить себя рабочей силой.

– Вот негодяй! – воскликнул Эдуард. – Но, Хасан, вы должны указать мне путь к этому Шэхривэру!

– К сожалению, я его не знаю, – искренне ответил старик. – Никто из здешних жрецов там не был. А те, кто искали туда дорогу, никогда не возвращались. Лишь один из бывших послушников нашего города мельком видел семиглавый город-дворец, но и он вернулся едва живым после этого. Вот он-то и рассказал нам о городе призраке.

– Где он? Где этот послушник? – с жаром проговорил Принц Ночь.

– К сожалению, когда он отправился в город, чтобы выменять на драгоценные камни продовольствие, его поймали и ограбили слуги Али-Паши. Затем они бросили его в темницу, чтобы он не смел на них жаловаться. Нам рассказали об этом жители города.

– Значит, он в темницах Али-Паши, – задумчиво произнес Эдуард. – Что ж, я вытащу его оттуда, чего бы мне это ни стоило!

– Откажитесь от своей затеи, молодой человек, – сказал Хасан. – Даже если вам удастся найти дорогу в этот город, как вы сможете освободить своих родителей, если в нем живут лишь приверженцы Шэхривэра? Скорее всего, вы сами пропадете.

– Все же я попробую что-нибудь сделать, – заметил принц. – Я не могу оставить родных мне людей в беде!

Наставник Хасан вздохнул и произнес:

– Воля ваша! А сейчас займитесь пока своей сестрой. Я пришлю к вам одну из моих дочерей, и она покажет вам дорогу к водопадам.

Старик ненадолго вышел и вернулся с одной из женщин, которые ухаживали за Анжеликой.

– Отведешь наших гостей к реке, – обратился к ней Хасан.

Та кивнула и махнула рукой Лике и Эдуарду, чтобы они следовали за ней.

Хотя Анжелика была еще довольно слаба, она с большим удовольствием покинула стены комнаты. Молодые люди вышли из высокого здания на улицу города. Девушка огляделась. Вокруг возвышались такие же монументальные здания. Каждое из них отличалось от других своей архитектурой. Окна были тоже самой разнообразной формы.

– Зачем делать столько разных домов? – с удивлением проговорила Лика.

– Мудрецы это сделали специально, чтобы разнообразить подземный пейзаж, – заметила дочь Хасана. – К сожалению, растения здесь не растут, поэтому, чтобы хоть как-то украсить город, было решено строить совершенно непохожие друг на друга дома.

– Оригинально! – улыбнулся Принц Ночь.

Женщина провела наших героев по улицам города, который оказался намного больше, чем ожидала Анжелика. Наконец они вышли через еще одни городские ворота и оказались перед широкой тропинкой, посыпанной желтым песком. По обеим сторонам тропы возвышались кристаллы, которые ярко освещали все вокруг.

– Теперь идите по тропинке, – сказала дочь Хасана, – и скоро вы выйдете к реке. А там сами решите, куда пойти… Скажите, вы запомнили дорогу? Сможете сами вернуться домой? Если нет, я приду за вами часа через два.

– Спасибо, не надо, – произнес Эдуард. – Я прекрасно ориентируюсь на местности и смогу привести Анжелику обратно.

– Тогда приятной прогулки!

С этими словами женщина повернулась и скрылась за городскими воротами.

Перейти на страницу:

Похожие книги