Читаем Противостояние. Армагеддон полностью

– Господа, я – полковник Джереми Фокс, – заявил человек в сером костюме энергичным голосом, – назначен руководителем Специальной объединенной разведывательной и контрразведывательной группы, в которую вошли вы, представители самых мощных разведок и контрразведок Запада. Мой первый заместитель – полковник Артур Коллинз, специалист по экономической разведке, – сидящий по правую руку седовласый импозантный человек в дорогом темном костюме встал и коротким кивком поприветствовал присутствующих, – второй заместитель – полковник Крис Полонски, специалист по контрразведке. – Сидящий слева белобрысый толстяк в синем костюме и бордовом галстуке неловко поднялся, оглядел присутствующих и также неловко сел. –  Большинство из вас я знаю лично по предыдущей совместной работе, с личными делами остальных офицеров я внимательно ознакомился. Наша группа названа "Тени". Итак, приступим к делу.

2

– Из меморандума, с которым вы уже ознакомились, – напористо начал говорить Фокс, – Следует, что наша главная задача – это раскрыть все значительные планы России по экономическому развитию и, в первую очередь, закрытые для западного мира, секретные крупные контракты, действующие и планируемые. То есть заблаговременно установить и постоянно отслеживать, что планирует и к каким действиям в экономической области готовится Россия. Определить, каким образом она может противостоять плану "Разрушение". На нас также возложено контрразведывательное обеспечение подготовки и реализации плана "Разрушение", а также повседневной деятельности Стратегического Аналитического Центра "Эврика". Подождав немного, чтобы присутствующие осмыслили сказанное, что вряд ли требовалось этим многоопытным людям, Фокс продолжил: – При этом разведывательные организации, которые мы представляем, безусловно, будут работать на нас, в интересах плана "Разрушение". Мы будем формулировать для них частные задания, устанавливать порядок их выполнения, определять, какие силы должны быть нам выделены. Мы не будем ограничены в средствах, господа! А теперь, господин Коллинз, вам слово по предварительному плану экономических разведывательных действий. Затем господину Полонски предоставим возможность довести до нас предварительный план контрразведывательного обеспечения. Прошу.

<p>Глава 4</p><p>Настороженность. Продолжение</p>

Время – новейшее. Час "Х" плюс двадцать два дня.

Место – Подмосковье

1

– Товарищи, то, о чем пойдет речь, составляет государственную тайну особой важности.

Иван Максимович замолчал, каким-то отрешенным взглядом разглядывая перистые облака над заходящим солнцем. Присутствующие ощущали насколько тяжел груз, который взвалил на себя генерал-полковник и затаили дыхание. Им было не по себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги