Читаем Противостояние Риперу полностью

— Какого черта происходит, Пик? — тихо спросил он, игнорируя меня. — Поездка не для женщин.

Риз с мрачным лицом покачал головой.

— Вчера у нас произошел неприятный инцидент, — сказал он. — Я расскажу тебе об этом позже, но вкратце — она пыталась меня убить. За этим стоял Картель.

Лицо Хантера стало жестким.

— Жаль это слышать, — сказал он. — Мы все надеялись, что ваши отношения сработают.

— Дерьмо случается, — сказал Пик. — Ублюдки забрали ее племянницу — она сделала это, чтобы спасти жизнь ребенку.

— Звучит как интересная история, — сказал Хантер, стиснув зубы. — Значит, она заключенная?

Риз резко кивнул.

— Еще не решил, что с ней делать, но полагаю, что проспектам из Портленда, как и из Кёр-д'Алена, не составит труда за ней проследить. Не хотели оставлять ее. У нас не было времени на принятие решений, ты же знаешь, как это бывает.

— У меня есть надежная комната, в которую мы можем ее поместить, — сказал Хантер.

— Она понадобится нам для еще кое-кого.

Это привлекло мое внимание, и я оглянулась на фургон.

Неужели они и Нейта перевезли через весь штат?

— Как насчет подсобки наверху? — спросил Хантер. — Там не так надежно, но окно достаточно высоко, она не сможет вылезти, и ей придется пройти через церковь, чтобы покинуть здание. До полудня там будет достаточно безопасно.

— Звучит неплохо, — ответил Риз. Он подтолкнул меня, и я последовала за Хантером наверх, через большое открытое помещение с широким деревянным столом, а затем по коридору в подсобку.

— Ничего не трогай, — сказал он мне мрачным голосом. — Ты не захочешь узнать, что случится, если ты что-нибудь сломаешь. И если ты найдешь здесь что-то, что сможешь использовать в качестве оружия, не стоит. Это моя территория, и мне плевать, насколько Пику нравится трахать тебя. Выкинешь какую-нибудь хрень — и ты покойница.

Я кивнула, изучая комнату после того, как он закрыл за мной дверь. Пыльные коробки стояли вдоль трех из четырех стен. У последней стены стоял диван с гаражной распродажи, а над диваном было старое витражное окно. Я забралась на диванные подушки и выглянула наружу, чтобы увидеть огороженный задний двор, спрятанный за гаражом. Дом, примыкавший ко двору, был двухэтажным, с высоким крыльцом сзади. Похоже, он был построен около ста лет назад — очевидно, один из тех не совсем викторианских домов, которыми застроены старые кварталы Портленда.

Должно быть, это дом Хантера и Эм.

Они, вероятно, жили в доме, в то время как его клуб использовал гараж на заднем дворе в качестве оперативной базы. Неплохое место, если подумать.

В центре лужайки виднелся очаг для барбекю, вокруг него стояло несколько складных холщовых стульев.

Однако открытого пространства было не так уж много. Двор, по сути, представлял собой джунгли — просто масса разросшихся кустарников, окруженных кольцом зрелых деревьев, обеспечивающих полное уединение, несмотря на то, что я знала, что по обе стороны от нас должны быть здания. Никто не сможет увидеть мое окно, это уж точно.

Хорошо, что я не пыталась привлечь внимание или сбежать.

Мне было интересно, как долго я проторчу здесь. Учитывая, что я действительно не спала почти двадцать четыре часа, быть запертой достаточно долго, чтобы вздремнуть, звучало довольно неплохо. Я плюхнулась на диван и закрыла глаза.

Блаженство.

Не знаю, сколько времени я провалялась в отключке, когда меня разбудил звук отъезжающей машины. Я потратила минуту, чтобы сориентироваться, протирая заспанные глаза и вытирая то, что подозрительно походило на дорожку слюны.

Сексуально.

Свет изменился — теперь он струился через окно гораздо ярче. Я поднялась на колени и посмотрела вниз через витражное окно, чтобы увидеть Эм, загорающую на белом покрывале в центре лужайки. На ней было ярко-красное бикини, демонстрирующее очень маленький и очень милый беременный животик, а одна рука была закинута на глаза.

Девушка явно крепко спала. Ох уж эти ранние сроки. У меня самой не было детей, но я достаточно насмотрелась на своих подруг, чтобы понять, что иногда дневной сон необходим.

Такая красивая девушка.

Боже, надеюсь, что верну себе свою красивую девочку в целости и сохранности.

Риз был счастливчиком, потому что, хотя я еще не познакомилась с его второй дочерью, Эм была настоящим сокровищем. Он хорошо воспитал ее, несмотря на столь трагическую потерю жены. Пока я наблюдала, Эм беспокойно заерзала и перекатилась на бок, опустив руку, чтобы схватиться за живот. Ее лицо исказилось, но она, казалось, не просыпалась.

О, черт.

Что-то здесь было очень, очень неправильно…

Перейти на страницу:

Все книги серии Мотоклуб «Риперы»

Противостояние Риперу
Противостояние Риперу

Будучи президентом МК «Риперы», Риз «Пикник» Хейс посвятил всю свою жизнь этому клубу. Потеряв свою жену, он был уверен, что больше никогда не сможет полюбить другую женщину. Смысл его жизни заключался в воспитании его дочерей и управлении клубом. Сейчас Риз старается сохранять свои отношения свободными и необремененными — ему определенно не хочется тратить свое время на такую знакомую уборщицу, как Лондон Армстронг.Тем хуже, ведь он полностью одержим ею.Кроме управления собственным делом, Лондон должна воспитывать дочку своей кузины-наркоманки, более безрассудную, нежели все девушки в возрасте восемнадцати лет. Конечно же, ее влечет к президенту Риперов, но она не глупа. Риз Хейс — преступник и головорез. Но когда ее юная племянница попадается в лапы безжалостному картелю, только Риз может быть тем человеком, который сможет ей помочь. Теперь Лондон должна принять самое тяжелое решение в своей жизни — как далеко она пойдет, чтобы спасти свою семь

Джоанна Уайлд

Любовные романы

Похожие книги